msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Formidable v2.02\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-20\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-04 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Peter Schönmann\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"Language: de_DE\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:6
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:544
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:59
#: classes/models/FrmPointers.php:245
#: classes/models/FrmSettings.php:79
#: classes/views/frm-forms/list.php:4
msgid "Forms"
msgstr "Formulare"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:165
#: classes/views/frm-forms/edit.php:2
#: classes/views/frm-forms/list.php:4
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmAppController.php:67
#: classes/controllers/FrmAppController.php:87
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:312
#: classes/views/frm-forms/settings.php:2
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmAppController.php:74
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:8
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:120
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:537
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:59
#: classes/models/FrmPointers.php:267
#: classes/views/frm-entries/list.php:2
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:14
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:66
msgid "Entries"
msgstr "Einträge"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:1050
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:1055
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:1067
msgid "Please select a valid form"
msgstr "Bitte ein gültiges Formular wählen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1348
msgid "Countries"
msgstr "Länder"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1357
msgid "U.S. States"
msgstr "U.S.-Bundesstaaten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1353
msgid "U.S. State Abbreviations"
msgstr "U.S. Staatenkürzel"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1360
msgid "Age"
msgstr "Alter"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1361
msgid "Under 18"
msgstr "Unter 18"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1361
msgid "18-24"
msgstr "18-24"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1361
msgid "25-34"
msgstr "25-34"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1362
msgid "35-44"
msgstr "35-44"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1362
msgid "45-54"
msgstr "45-54"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1362
msgid "55-64"
msgstr "55-64"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1363
msgid "65 or Above"
msgstr "65 oder Älter"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1363
msgid "Prefer Not to Answer"
msgstr "Bevorzuge keine Antwort abzugeben"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1366
msgid "Satisfaction"
msgstr "Zufriedenheit"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1367
msgid "Very Satisfied"
msgstr "Sehr zufrieden"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1367
msgid "Satisfied"
msgstr "Zufrieden"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1367
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1372
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1377
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1368
msgid "Unsatisfied"
msgstr "Unzufrieden"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1368
msgid "Very Unsatisfied"
msgstr "Sehr unzufrieden"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1368
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1373
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1378
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:190
msgid "N/A"
msgstr "Nicht verfügbar"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1371
msgid "Importance"
msgstr "Bedeutung"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1372
msgid "Very Important"
msgstr "Sehr wichtig"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1372
msgid "Important"
msgstr "Wichtig"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1373
msgid "Somewhat Important"
msgstr "Irgendwie wichtig"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1373
msgid "Not at all Important"
msgstr "Überhaupt nicht wichtig"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1376
msgid "Agreement"
msgstr "Zustimmung"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1377
msgid "Strongly Agree"
msgstr "Stimme komplett zu"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1377
msgid "Agree"
msgstr "Stimme zu"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1378
msgid "Disagree"
msgstr "Stimme nicht zu"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1378
msgid "Strongly Disagree"
msgstr "Stimme überhaupt nicht zu"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:146
msgid "Settings Successfully Updated"
msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich aktualisiert"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:198
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:617
msgid "Form was Successfully Updated"
msgstr "Das Formular wurde erfolgreich upgedatet."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:213
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:241
msgid "Form template was Successfully Created"
msgstr "Eine Formular Vorlage wurde erfolgreich erstellt."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:241
msgid "Form was Successfully Copied"
msgstr "Das Formular wurde erfolgreich kopiert."
# @ default
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:4
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:188
msgid "Name"
msgstr "Name"
# @ default
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:136
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:286
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:534
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:538
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:117
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:142
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2961
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2977
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:98
msgid "Key"
msgstr "Schlüssel"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:539
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:47
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:542
#: classes/models/FrmField.php:37
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:141
msgid "Date"
msgstr "Datum"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:619
msgid "Template was Successfully Updated"
msgstr "Vorlage wurde Erfolgreich Aktualisiert"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:625
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:646
msgid "That template cannot be edited"
msgstr "Diese Vorlage ist nicht editierbar"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:59
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:62
msgid "Settings Saved"
msgstr "Einstellungen gespeichert"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:30
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:2
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:2
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:594
msgid "View Forms and Templates"
msgstr "Formulare und Vorlagen ansehen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:595
msgid "Add/Edit Forms and Templates"
msgstr "Hinzufügen/Editieren von Formularen und Vorlagen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:596
msgid "Delete Forms and Templates"
msgstr "Formulare und Vorlagen löschen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:597
msgid "Access this Settings Page"
msgstr "Einstellungen öffnen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:598
msgid "View Entries from Admin Area"
msgstr "Einträge vom Adminbereich aus einsehen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:606
msgid "Add Entries from Admin Area"
msgstr "Hinzufügen von Einträgen aus dem Adminbereich"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:607
msgid "Edit Entries from Admin Area"
msgstr "Einträge vom Adminbereich aus editieren"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:599
msgid "Delete Entries from Admin Area"
msgstr "Einträge vom Adminbereich aus löschen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:608
msgid "View Reports"
msgstr "Berichte einsehen"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProFileField.php:269
msgid "is invalid"
msgstr "ist ungültig"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1271
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1271
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1271
msgid "Algeria"
msgstr "Algerien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1272
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanisch-Samoa"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1272
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1272
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1273
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1273
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1273
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua und Barbuda"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1274
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1274
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1274
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1275
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1275
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1275
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1276
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1276
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1276
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1277
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1277
msgid "Belarus"
msgstr "Weißrussland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1277
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1278
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1278
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1278
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1279
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1279
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1279
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien und Herzegowina"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1280
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1280
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1280
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1281
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1281
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1281
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1282
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodscha"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1282
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1282
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1283
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapverdische Inseln"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1283
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Inseln"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1283
msgid "Central African Republic"
msgstr "Zentralafrikanische Republik"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1284
msgid "Chad"
msgstr "Tschad"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1284
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1284
msgid "China"
msgstr "China"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1285
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1285
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1285
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1286
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1286
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Côte d'Ivoire"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1286
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1287
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1287
msgid "Cyprus"
msgstr "Zypern"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1287
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tschechische Republik"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1288
msgid "Denmark"
msgstr "Dänemark"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1288
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1288
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1289
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanische Republik"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1289
msgid "East Timor"
msgstr "Osttimor"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1289
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1290
msgid "Egypt"
msgstr "Ägypten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1290
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1290
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Äquatorialguinea"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1291
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1291
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1291
msgid "Ethiopia"
msgstr "Äthiopien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1292
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1292
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1292
msgid "France"
msgstr "Frankreich"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1293
msgid "French Guiana"
msgstr "Französisch-Guayana"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1293
msgid "French Polynesia"
msgstr "Französisch-Polynesien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1293
msgid "Gabon"
msgstr "Gabun"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1294
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1294
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1294
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1295
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1295
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1295
msgid "Greece"
msgstr "Griechenland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1296
msgid "Greenland"
msgstr "Grünland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1296
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1296
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1297
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1297
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1297
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1298
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1298
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1298
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1299
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1299
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1299
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1300
msgid "India"
msgstr "Indien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1300
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1300
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1301
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1301
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1301
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1302
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1302
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1302
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1303
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1303
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasachstan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1303
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1304
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1304
msgid "North Korea"
msgstr "Nordkorea"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1304
msgid "South Korea"
msgstr "Südkorea"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1305
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1305
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1305
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1306
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1306
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1306
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1307
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1307
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1307
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1308
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1308
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1308
msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1309
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1309
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1309
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1310
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1310
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1310
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1311
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Inseln"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1311
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1311
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1312
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1312
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1312
msgid "Moldova"
msgstr "Moldawien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1313
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1313
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolei"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1313
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1314
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1314
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1314
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik "
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1315
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1315
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1315
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1316
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1316
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1316
msgid "New Zealand"
msgstr "Neuseeland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1317
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1317
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1317
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1318
msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1318
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nördliche Marianen Inseln"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1318
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1319
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1319
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1319
msgid "Palestine"
msgstr "Palästina"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1320
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1320
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Neuguinea"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1320
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1321
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1321
msgid "Philippines"
msgstr "Philippinen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1321
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1322
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1322
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1322
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1323
msgid "Romania"
msgstr "Romänien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1323
msgid "Russia"
msgstr "Russland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1323
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1324
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts und Nevis"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1324
msgid "Saint Lucia"
msgstr "St. Lucia"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1325
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1325
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1326
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1326
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé und Príncipe"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1326
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1327
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1327
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbien und Montenegro"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1327
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1328
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1328
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1328
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakei"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1329
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1329
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomoninseln"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1329
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1330
msgid "South Africa"
msgstr "Südafrika"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1331
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1331
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1332
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1332
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1332
msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1333
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1333
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1333
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1334
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1334
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1334
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansania"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1335
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1335
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1335
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1336
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad und Tobago"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1336
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1336
msgid "Turkey"
msgstr "Türkei"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1337
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1337
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1337
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1338
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1338
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1338
msgid "United Kingdom"
msgstr "Vereinigtes Königreich"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1339
#: pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:8
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten "
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1339
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1339
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1340
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1340
msgid "Vatican City"
msgstr "Vatikanstadt"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1340
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1341
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1341
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Jungferninseln, Britisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1342
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Jungferninseln, Vereinigte Staaten "
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1342
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1342
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1343
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:12
#: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:15
msgid "Single Line Text"
msgstr "Einzeiliger Text"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:13
msgid "Paragraph Text"
msgstr "Textabsatz"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:14
#: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:14
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4481
msgid "Checkboxes"
msgstr "Checkboxen"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:15 classes/views/styles/_sample_form.php:56
#: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:13
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4480
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Radio Buttons"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:16
#: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:12
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4479
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:19 classes/views/frm-settings/form.php:72
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:17
msgid "Email Address"
msgstr "Email Adresse"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:18
msgid "Website/URL"
msgstr "Webseite/URL"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:74
msgid "Section Heading"
msgstr "Bereichs-Überschrift"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:32
msgid "Page Break"
msgstr "Seitenumbruch"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:33
msgid "File Upload"
msgstr "Datei-Upload"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:34
msgid "Rich Text"
msgstr "Rich Text"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:35
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:36
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefonnummer"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:38
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:39
msgid "Image URL"
msgstr "Bild URL"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:40
msgid "Scale"
msgstr "Maß, Messbereich"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:44
msgid "Hidden Field"
msgstr "Unsichtbares Feld"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:46
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:47
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:48
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:42
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:47
#: classes/views/styles/_sample_form.php:51
#: classes/views/styles/_sample_form.php:58
#: classes/views/styles/_sample_form.php:66
msgid "Option 1"
msgstr "Option 1"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:43
#: classes/views/styles/_sample_form.php:59
#: classes/views/styles/_sample_form.php:67
msgid "Option 2"
msgstr "Option 2"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:142
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:146
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:175
#: pro/classes/models/FrmProFileField.php:268
msgid "This field is invalid"
msgstr "Das Feld ist ungültig"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:310
msgid "Create Form from Template"
msgstr "Ein Formular aus einer Vorlage erstellen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:78
msgid "Place your mouse over the name of the form you just created, and click the \"Create Template\" link."
msgstr "Platzieren Sie ihre Maus über den Namen des Formulars, welches Sie gerade erstellt haben und klicken Sie auf den \"Erstelle Vorlage\" Link."
# @ formidable
#: classes/views/styles/manage.php:50
msgid "No Forms Found"
msgstr "Keine Formulare gefunden"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:82 classes/views/frm-forms/edit.php:3
#: classes/views/frm-forms/list.php:6 classes/views/frm-forms/new.php:3
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:234
msgid "Add New"
msgstr "Neu hinzufügen"
# @ default
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:201
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:576
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:104
#: classes/models/FrmFormAction.php:689
#: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:22
#: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:23
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1775
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2020
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2430
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:6
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:27
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
# @ default
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:36
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:306
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:12
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:67
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:38
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1555
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1761
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2281
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:210
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:256
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3180
msgid "Edit"
msgstr "Editieren"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/show.php:13
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:138
msgid "Entry"
msgstr "Eintrag"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:108
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:315
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:112
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1560
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:245
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:201
msgid "Are you sure you want to delete that?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das löschen möchten?"
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryValidate.php:11
msgid "There was a problem with your submission. Please try again."
msgstr "Es gab ein Problem mit ihrer Eingabe. Bitte versuchen Sie es erneut."
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryValidate.php:259
#: classes/models/FrmEntryValidate.php:264
msgid "Your entry appears to be spam!"
msgstr "Ihre Eingabe scheint Spam zu sein"
# @ formidable
#: classes/models/FrmNotification.php:94
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:53
msgid "User Information"
msgstr "Benutzer Informationen"
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryFormat.php:204 classes/models/FrmNotification.php:95
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:56
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:68
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:30
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:53
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresse"
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryFormat.php:206 classes/models/FrmNotification.php:96
msgid "User-Agent (Browser/OS)"
msgstr "User-Agent (Browser/OS)"
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryFormat.php:209 classes/models/FrmNotification.php:97
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:69
msgid "Referrer"
msgstr "Empfehlende Seite"
# @ formidable
#: classes/models/FrmNotification.php:23
#, php-format
msgid "%1$s Form submitted on %2$s"
msgstr "%1$s Formular eingereicht am %2$s"
# @ formidable
#: classes/models/FrmSettings.php:161
msgid "The reCAPTCHA was not entered correctly"
msgstr "Das reCAPTCHA wurde nicht korrekt eingegeben"
# @ formidable
#: classes/models/FrmSettings.php:88
msgid "Your responses were successfully submitted. Thank you!"
msgstr "Ihre Mitteilung wurde erfolgreich übermittelt. Vielen Dank!"
# @ formidable
#: classes/models/FrmSettings.php:91
msgid "There was a problem with your submission. Errors are marked below."
msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Eingabe. Die Fehler sind deutlich vermerkt."
# @ formidable
#: classes/models/FrmSettings.php:92
msgid "We're sorry. It looks like you've already submitted that."
msgstr "Entschuldigung. Es scheint, als hätten Sie das bereits abgesendet."
# @ formidable
#: classes/models/FrmSettings.php:93
#: classes/views/styles/_sample_form.php:102
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:34
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
# @ formidable
#: classes/models/FrmSettings.php:94
msgid "You do not have permission to view this form."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung dieses Formular zu sehen."
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryValidate.php:16
#: classes/models/FrmSettings.php:95
msgid "You do not have permission to do that"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung das zu tun."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:127
msgid "Deauthorize this site"
msgstr "Deauthorisiere diese Website"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:132
msgid "Account"
msgstr "Benutzerkonto"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:160
msgid "or"
msgstr "oder"
# @ formidable
# @ default
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1735
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:75
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:162
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2281
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:14
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:31
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:251
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:56
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:278
msgid "Email"
msgstr "Email"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:55
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:51
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:54
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:72
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:704
#: classes/views/frm-entries/form.php:44
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:29
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2940
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:56
msgid "Entry Key"
msgstr "Eingabe Schlüssel"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:4
msgid "This form is not set to save any entries."
msgstr "Dieses Formular speichert aufgrund der derzeitigen Einstellungen keine Einträge."
# @ formidable
#: classes/views/frm-fields/import_choices.php:22
msgid "Edit or add field options (one per line)"
msgstr "Bearbeite oder füge Feldoptionen hinzu (eine pro Zeile)"
# @ formidable
#: classes/views/frm-fields/import_choices.php:51
msgid "Update Field Choices"
msgstr "Aktualisiere Feldauswahlen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:53
msgid "Duplicate Field"
msgstr "Feld duplizieren"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:124
msgid "Field Choices"
msgstr "Feldauswahlen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:142
msgid "Field Options"
msgstr "Feld Optionen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:162
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:284
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:193
msgid "Indicate required field with"
msgstr "Benötigtes Feld bezeichnen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-fields/back-end/automatic-width.php:2
#: classes/views/frm-fields/back-end/pixels-wide.php:3
msgid "Field Size"
msgstr "Feld Größe"
# @ formidable
#: classes/views/frm-fields/back-end/automatic-width.php:6
msgid "automatic width"
msgstr "Automatische Breite"
# @ formidable
#: classes/views/frm-fields/back-end/max.php:1
msgid "rows high"
msgstr "Zeilen hoch"
# @ formidable
#: classes/views/frm-fields/back-end/max.php:1
msgid "characters maximum"
msgstr "Zeichen Maximum"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:222
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:10
msgid "Label Position"
msgstr "Position des Hinweises"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1736
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:271
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:224
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:253
#: classes/views/styles/_buttons.php:12
#: classes/views/styles/_field-colors.php:4
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:420
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:467
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:27
msgid "Default"
msgstr "Standard"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:225
msgid "Top"
msgstr "Oben"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:226
msgid "Left"
msgstr "Links"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:227
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:103
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:228
msgid "Inline (left without a set width)"
msgstr "Inline (links ohne vorgegebene Weite)"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:229
#: classes/views/styles/_date-fields.php:35
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:5
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:107
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:117
msgid "None"
msgstr "Keine"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:230
msgid "Hidden (but leave the space)"
msgstr "Versteckt (aber behalte den Abstand)"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:212
msgid "CSS layout classes"
msgstr "CSS Layout Klassen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:213
msgid "Add a CSS class to the field container. Use our predefined classes to align multiple fields in single row."
msgstr "Füge eine CSS Klasse zum Feld Container hinzu. Verwenden Sie unsere vordefinierten Klassen, um mehrere Felder in einer Zeile anzuordnen."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:18
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
# @ default
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:326
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:20
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:25
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:197
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:15
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:36
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:37
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:371
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:13
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:449
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:47
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:46
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:137
msgid "Form"
msgstr "Formular"
# @ formidable
#: classes/models/FrmFormAction.php:688
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:99
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:101
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:6
#: classes/views/frm-forms/edit.php:26
#: classes/views/frm-forms/edit.php:38
#: classes/views/frm-forms/settings.php:274
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2377
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2897
#: pro/classes/models/FrmProSettings.php:19
msgid "Update"
msgstr "Update"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:97
msgid "Switch Form"
msgstr "Formular wechseln"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:274
msgid "Please select a form"
msgstr "Bitte wählen Sie ein Formular aus"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:476
msgid "Display form title"
msgstr "Formular-Titel anzeigen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:477
msgid "Display form description"
msgstr "Formular-Beschreibung anzeigen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/list.php:18
#: classes/views/frm-forms/list.php:21
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1913
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:373
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:432
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:65
msgid "Search"
msgstr "Suche"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1722
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:116
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2960
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2976
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:97
#: pro/classes/views/frmpro-entries/table.php:5
msgid "ID"
msgstr "ID"
# @ formidable
#: classes/models/FrmFormAction.php:687
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:6
#: classes/views/frm-forms/new.php:27
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:32
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:33
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:316
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1730
#: classes/views/frm-fields/single-option.php:6
#: classes/views/frm-fields/single-option.php:8
#: pro/classes/views/frmpro-fields/other-option.php:10
msgid "(Blank)"
msgstr "(Leer)"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:354
#: classes/models/FrmPointers.php:316
#: classes/views/frm-forms/settings.php:29
#: classes/views/frm-settings/form.php:17
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:31
msgid "Customize HTML"
msgstr "HTML individuell anpassen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:865
msgid "Create Posts"
msgstr "Erstelle Artikel"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36
msgid "Form Key"
msgstr "Formular Schlüssel"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:157
#: classes/views/frm-settings/form.php:146
msgid "Submit Button Text"
msgstr "Senden Button Text"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:63
#: classes/views/frm-forms/settings.php:69
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:83
msgid "Redirect to URL"
msgstr "Weiterleiten zu der URL"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:107
msgid "Use Akismet to check entries for spam for"
msgstr "Benütze Akismet um die Einträge auf Spam zu kontrollieren"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:109
msgid "no one"
msgstr "niemand"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:110
msgid "everyone"
msgstr "jeder"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:111
msgid "visitors who are not logged in"
msgstr "Besucher, welche nicht angemeldet sind"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:35
msgid "Form Name"
msgstr "Formular Name"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:356
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:35
msgid "Form Description"
msgstr "Formular Beschreibung"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36
msgid "Delete Entry Link"
msgstr "Eintrags-Link löschen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:202
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:7
msgid "Field Key"
msgstr "Feld Schlüssel"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:8
msgid "Field Name"
msgstr "Feld Name"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:358
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:9
msgid "Field Description"
msgstr "Feld Beschreibung"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:12
msgid "Input Field"
msgstr "Eingabefeld"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15
msgid "Add class name if field is required"
msgstr "Class Name hinzufügen, wenn Feld benötigt wird"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16
msgid "Add class name if field has an error on form submit"
msgstr "Hinzufügen des class name wenn das Feld einen Fehler bei der Eingabe zeigt"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:226
msgid "Before Fields"
msgstr "Vor den Feldern"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:242
msgid "After Fields"
msgstr "Nach den Feldern"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:37
#: classes/views/frm-settings/form.php:188
msgid "Update Options"
msgstr "Optionen updaten"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:156
msgid "Admin menu label"
msgstr "Admin Menü Beschriftung"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:159
msgid "Use this menu name site-wide"
msgstr "Benütze den Menü-Namen für die gesamte Webseite"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:163
msgid "Preview Page"
msgstr "Seitenvorschau"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:44
msgid "on every page of your site"
msgstr "auf jeder Seite Ihrer Webseite"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:45
msgid "only on applicable pages"
msgstr "nur auf geeigneten Seiten"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:52
msgid "Use HTML5 in forms"
msgstr "Verwende HTML5 in Formularen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/general_style.php:4
msgid "Include the jQuery CSS on ALL pages"
msgstr "Einfügen des jQuery CSS auf ALLEN Seiten"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/general_style.php:6
msgid "The styling for the date field calendar. Some users may be using this css on pages other than just the ones that include a date field."
msgstr "Das Styling für das Daten- Feld Kalender. Einige Benutzer verwenden die CSS vielleicht auf anderen Seiten, als auf der die das Daten- Feld beinhaltet."
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:59
msgid "User Permissions"
msgstr "Benutzerrechte"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:60
msgid "Select users that are allowed access to Formidable. Without access to View Forms, users will be unable to see the Formidable menu."
msgstr "Wählen Sie die Benutzer aus die das Recht haben Formidable zu verwenden. Ohne das Recht formulare anzusehen, können diese Benutzer kein Formidable Menü sehen."
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:73
msgid "reCAPTCHA is a free, accessible CAPTCHA service that helps to digitize books while blocking spam on your blog. reCAPTCHA asks commenters to retype two words scanned from a book to prove that they are a human. This verifies that they are not a spambot."
msgstr "reCAPTCHA ist ein freier CAPTCHA Service, der hilft Bücher zu digitalisieren und nebenbei SPAM auf Blogs zu verhindern. reCPATCHA bittet Kommentatoren, zur Überprüfung ihres Mensch- Seins, zwei Worte, die aus einem Buch gescannt wurden, einzugeben."
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:83
msgid "Private Key"
msgstr "Privater Schlüssel"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:86
msgid "reCAPTCHA Language"
msgstr "reCAPTCHA Sprache"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1783
msgid "English"
msgstr "Englisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1791
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1795
msgid "French"
msgstr "Französisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1797
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1806
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1808
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1810
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1813
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:101
msgid "Default Messages"
msgstr "Standardnachrichten"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:102
msgid "You can override the success message and submit button settings on individual forms."
msgstr "Sie können die Erfolgs- Mitteilung und die Senden- Button Einstelllungen überschreiben."
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:120
msgid "Incorrect Field"
msgstr "Inkorrektes Feld."
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:121
msgid "The message seen when a field response is either incorrect or missing."
msgstr "Die Nachricht die angezeigt wird, wenn eine Feld- Antwort entweder falsch order fehlend ist."
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:139
msgid "Success Message"
msgstr "Erfolgsmitteilung"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:140
msgid "The default message seen after a form is submitted."
msgstr "Die Standardnachricht, die nach Ausfüllen des Formulares zu sehen ist."
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:107
msgid "The message seen when a form is submitted and passes validation, but something goes wrong."
msgstr "Die Nachricht, welche angezeigt wird, wenn das Formular übermittelt wird und die Überprüfung der Daten erfolgreich ist, jedoch irgendetwas schief läuft."
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:17
msgid "Login Message"
msgstr "Login Mitteilung"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:18
msgid "The message seen when a user who is not logged-in views a form only logged-in users can submit."
msgstr "Die Mitteilung, die zu sehen ist, wenn ein Benutzer der nicht eingeloogt ist, ein Formular zu sehen versucht, dass nur für Eingeloggte sichtbar sein soll."
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:184
msgid "Uninstall Formidable"
msgstr "Formidable Deinstallieren"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1728
msgid "Are you sure you want to do this? Clicking OK will delete all forms, form data, and all other Formidable data. There is no Undo."
msgstr "Sidn Sie sicher, dass sie dies tun wollen? Wenn Sie OK klicken, werden alle Formulare, Formular- Daten und sämtliche Formidable- Daten gelöscht. Es gibt KEIN ZURÜCK!"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmAppController.php:60
#: classes/views/frm-forms/edit.php:2
msgid "Build"
msgstr "Erstelle"
# @ formidable
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:6
msgid "Display a Formidable Form"
msgstr "Zeige ein Formidable Formular an"
# @ formidable
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:7
msgid "Formidable Form"
msgstr "Formidable Formular"
# @ formidable
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:43
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:208
msgid "Title"
msgstr "Titel"
# @ formidable
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:56
msgid "Show Description"
msgstr "Beschreibung anzeigen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:9
msgid "Formidable Tags"
msgstr "Formidable Tags"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:10
msgid "Formidable Tag"
msgstr "Formidable Tag"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:223
msgid "Page"
msgstr "Seite"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:139
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:285
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:23
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/html-content.php:1
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:140
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:55
msgid "Dynamic Content"
msgstr "Dynamischer Inhalt"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:144
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:298
msgid "Entry was Successfully Created"
msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich vorgenommen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:335
msgid "Entry was Successfully Updated"
msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich aktualisiert"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:338
msgid "Back to Entries"
msgstr "Zurück zu den Einträgen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:169
msgid "All Fields are required"
msgstr "Alle Felder werden benötigt"
# @ formidable
#: classes/models/FrmFormAction.php:690
#: classes/views/xml/import_form.php:10
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:63
msgid "Import"
msgstr "Importierung"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:356
msgid "Entry was Successfully Duplicated"
msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich dupliziert"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:358
msgid "There was a problem duplicating that entry"
msgstr "Es trat ein Problem währen des Duplizierens des Eintrages auf"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:372
msgid "Entry was Successfully Destroyed"
msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich zerstört"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:405
msgid "Entries were Successfully Destroyed"
msgstr "Einträge wurden Erfolgreich Zerstört"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:408
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:385
msgid "No entries were specified"
msgstr "Keine Einträge wurden festgelegt"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:412
msgid "No form was found"
msgstr "Es wurde kein Formular gefunden"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1111
msgid "Please wait while you are redirected."
msgstr "Bitte warten Sie, während Sie weitergeleitet werden."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1114
#, php-format
msgid "%1$sClick here%2$s if you are not automatically redirected."
msgstr "%1$sKlicken Sie hier%2$s, wenn Sie nicht automatisch weitergeleitet werden."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1218
msgid "Create Entry in Form"
msgstr "Erstelle Eintrag im Formular"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1261
msgid "Copied from Post"
msgstr "Kopiert von einem Artikel"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:8
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1544
msgid "Post"
msgstr "Artikel"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:112
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:57
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:68
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2943
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:4
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:16
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:4
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:4
msgid "Entry creation date"
msgstr "Eintrags-Erstellungsdatum"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:113
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2944
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:5
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:17
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:5
msgid "Entry update date"
msgstr "Aktualisierungsdatum des Eintrags"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:59
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1581
#: pro/classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:59
msgid "No Entries Found"
msgstr "Keine Einträge gefunden"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:22
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1582
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1963
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2037
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2431
msgid "Are you sure you want to delete that entry?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag löschen wollen?"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2469
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2802
msgid "Your entry was successfully deleted"
msgstr "Ihr Eintrag wurde erfolgreich gelöscht"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2818
msgid "There was an error deleting that entry"
msgstr "Es gab einen Fehler beim Löschen des Eintrages"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:486
msgid "Option Label"
msgstr "Option Beschriftung"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:487
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:262
msgid "Saved Value"
msgstr "Gespeicherter Wert"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1783
msgid "English/Western"
msgstr "Englisch/Westlich"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1784
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikanisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1784
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1785
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1785
msgid "Armenian"
msgstr "Armenisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1786
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Aserbaidschanisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1786
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1787
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1787
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1788
msgid "Catalan"
msgstr "Kataln"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1788
msgid "Chinese Hong Kong"
msgstr "Hong Kong Chinesisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1789
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinesisch vereinfacht"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1789
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Traditionelles Chinesisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1790
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1790
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1791
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1792
msgid "English/UK"
msgstr "Britisches Englisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1792
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1793
msgid "Estonian"
msgstr "Estländisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1793
msgid "Faroese"
msgstr "Färöisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1794
msgid "Farsi/Persian"
msgstr "Farsi/Persisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1795
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1796
msgid "French/Swiss"
msgstr "Französisch/Schweiz"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1798
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1799
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1800
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1801
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1802
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1802
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1803
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1803
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1804
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1804
msgid "Malaysian"
msgstr "Malaiisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1805
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1805
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1806
msgid "Portuguese/Brazilian"
msgstr "Portugiesisch/ Brasilianisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1807
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1808 classes/helpers/FrmAppHelper.php:1809
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1809
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1810
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1811
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1812
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1812
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1814
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrainisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1814
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:805
msgid "No forms were specified"
msgstr "Es wurden keine Formulare spezifiziert"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:54
msgid "Current Date"
msgstr "Aktuelles Datum"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:55
msgid "Current Time"
msgstr "Aktuelle Zeit"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:277
msgid "User Login"
msgstr "Benutzer - Login"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:61
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:273
#: pro/classes/models/FrmProField.php:36 pro/classes/models/FrmProForm.php:269
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer ID"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:62
msgid "User Meta"
msgstr "Benutzer Meta"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:705
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:64
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2941
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:8
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:48
msgid "Post ID"
msgstr "Beitrags ID"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:65
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:47
msgid "Post Title"
msgstr "Beitrags-Titel"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:66
msgid "Author Email"
msgstr "Autor Email"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:67
msgid "Post Meta"
msgstr "Artikel Meta"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1049
msgid "Completed"
msgstr "Beendet"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1049
msgid "Not Completed"
msgstr "Nicht beendet"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1034
msgid "Deleted User"
msgstr "Gelöschte Benützer"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1708
msgid "Monthly Entries"
msgstr "Monatliche Einträge"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1711
msgid "Yearly Entries"
msgstr "Jährliche Einträge"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1704
msgid "Hourly Entries"
msgstr "Stündliche Einträge"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1714
msgid "Daily Entries"
msgstr "Tägliche Einträge"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1231
msgid "at"
msgstr "um"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1292
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "year"
msgstr "Jahr"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1292
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "years"
msgstr "Jahre"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1293
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "month"
msgstr "Monat"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1293
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "months"
msgstr "Monate"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1294
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "week"
msgstr "Woche"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1294
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1295
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "day"
msgstr "Tag"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1295
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "days"
msgstr "Tage"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1296
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1296
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:39
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1297
msgid "minute"
msgstr "Minute"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1297
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1298
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1279 classes/helpers/FrmAppHelper.php:1298
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:14
msgid "Export to CSV"
msgstr "Exportiere als CSV"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:56
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:67
msgid "All Fields"
msgstr "Alle Felder"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:82
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:218
#, php-format
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Alle Artikel ansehen, welche unter %s eingeordnet sind"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1279
msgid "No Categories"
msgstr "Keine Kategorien"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2276
msgid "Edit Uploaded File"
msgstr "Hochgeladene Datei editieren"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2937
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:18
msgid "Select a value to insert into the box below"
msgstr "Wählen Sie einen Wert für die Eingabe in die Box darunter aus"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:703
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:23
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:585
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:58
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:69
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2939
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:3
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:6
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:55
msgid "Entry ID"
msgstr "Eintrags-ID"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:706
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2942
msgid "User IP"
msgstr "Benutzer IP"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2946
msgid "Form Fields"
msgstr "Formular Felder"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2963
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2964
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2965
msgid "Large"
msgstr "Groß"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2966
msgid "Full Size"
msgstr "Volle Größe"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:68
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2988
msgid "Helpers"
msgstr "Helfer"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2989
msgid "Admin link to edit the entry"
msgstr "Admin Link zum Eintrag"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2991
msgid "Link to view single page if showing dynamic entries"
msgstr "Link zu einzelner Seite, wenn Dynamische Einträge gezeigt werden"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2995
msgid "Add a rotating 'even' or 'odd' class"
msgstr "Fügen Sie eine wechselnde 'even' or 'odd' Klasse hinzu"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2997
msgid "Default Email Message"
msgstr "Standard Email Nachricht"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:710
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2999
msgid "Site URL"
msgstr "Seiten URL"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:711
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3000
msgid "Site Name"
msgstr "Webseiten Name"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:221
msgid "Name cannot be blank"
msgstr "Name darf nicht leer bleiben"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:224
#: pro/classes/views/displays/mb_excerpt.php:2
msgid "This is not displayed anywhere, but is just for your reference. (optional)"
msgstr "Dies wird nirgendwo angezeigt, es dient nur als Hinweis für Sie. (Optional)"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:229
msgid "Content cannot be blank"
msgstr "Inhalt darf nicht leer bleiben"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:233
msgid "Limit must be a number"
msgstr "Das Limit muss eine Zahl sein"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:238
msgid "Dynamic Content cannot be blank"
msgstr "Dynamischer Inhalt darf nicht leer bleiben"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:243
msgid "Parameter Name cannot be blank if content is dynamic"
msgstr "Parameter Name darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:247
msgid "Parameter Value cannot be blank if content is dynamic"
msgstr "Parameter Wert darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:251
msgid "Detail Link cannot be blank if content is dynamic"
msgstr "Detail Link darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:64
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:179
msgid "Status"
msgstr "Status"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:130
msgid "Used for the single post page"
msgstr "Benützt für die Einzelartikel-Seite"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProSettings.php:20
msgid "You have already submitted that form"
msgstr "Dieses Formular haben Sie bereits ausgefüllt"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProSettings.php:18
msgid "Your submission was successfully saved."
msgstr "Ihre Eingabe wurde erfolgreich gespeichert."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:50
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:5
msgid "Insert on a page, post, or text widget"
msgstr "In eine Seite, einen Artikel oder ein Text-Widget einfügen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:6
msgid "Save to get ID"
msgstr "Speichern um die ID zu erhalten"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:55
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:12
msgid "Insert in a template"
msgstr "In eine Vorlage einfügen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:3
msgid "Use Entries from Form"
msgstr "Benutzen der Einträge vom Formular"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:11
msgid "All Entries — list all entries in the specified form"
msgstr "Alle Einträge — listen Sie alle Einträge im angegebenen Formular auf"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:12
msgid "Single Entry — display one entry"
msgstr "Einzelner Eintrag — einen Eintrag anzeigen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:14
msgid "Both (Dynamic) — list the entries that will link to a single entry page"
msgstr "Beide (Dynamisch) — listen Sie Einträge die zum Einzel-Eintrag führen auf"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:15
msgid "Calendar — insert entries into a calendar"
msgstr "Kalender — Fügen Sie Einträge in einen Kalender ein"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:15
msgid "No multi-day events"
msgstr "Keine mehrtägigen Events"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:723
msgid "Detail Link"
msgstr "Detail Link"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:81
#, php-format
msgid "Example: If parameter name is 'contact', the url would be like %1$s/selected-page?contact=2. If this entry is linked to a post, the post permalink will be used instead."
msgstr "Beispiel: Wenn der Parameter Name 'kontakt' ist, wäre die URL z.B. %1$s/selected-page?kontakt=2. Falls der Eintrag zu einem Beitrag verlinkt wird, wird der Beitrags- Permalink anstatt dessen verwendet."
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:95
msgid "Parameter Value"
msgstr "Parameter Wert"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:15
msgid "Before Content"
msgstr "Vor Inhalt"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:16
msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to put any HTML table tags."
msgstr "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt. Es wäre eine gute Stelle um beliebigen HTML Tabellen Code einzufügen."
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:16
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:45
msgid "optional"
msgstr "optional"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:43
msgid "After Content"
msgstr "Nach Inhalt"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:44
msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to close any HTML tags from the Before Content field."
msgstr "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt werden. Dies wäre eine gute Stelle um HTML Tags zu schliessen, die sie bei 'Vor Inhalt' eingefügt haben."
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:55
#, php-format
msgid "The HTML for the entry on the dynamic page. This content will NOT be repeated, and will only show when the %1$s is clicked."
msgstr "Der HTML der zum Eintrag der Dynamischen Seite gehört. Dieser Inhalt wird NICHT wiederholt und wird alleine sichtbar, wenn %1$s geklickt wird."
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:7
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:76
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschritten"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:30
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:6
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:421
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:14
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:422
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:15
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:415
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:6
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:7
msgid "If you don’t want all your entries displayed, you can insert the number limit here. Leave blank if you’d like all entries shown."
msgstr "Wenn Sie nicht alle Einträge angezeigen wollen, können Sie hier ein Zahl als Limit setzen. Lassen Sie das Feld leer, wenn alle Einträge erscheinen sollen."
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:17
msgid "Page Size"
msgstr "Seitengröße"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:18
msgid "The number of entries to show per page. Leave blank to not use pagination."
msgstr "Die Anzahl der Einträge, die pro Seite gezeigt werden. Lassen Sie das Feld leer um keine Seitenzahlen zu verwenden."
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:111
msgid "Copy these display settings to other blogs when Formidable Pro is activated.
Note: Use only field keys in the content box(es) above."
msgstr "Kopieren Sie diese Anzeigeneinstellungen zu anderen Blogs, wenn Formidable Pro aktiviert ist.
Hinweis: Benutzen Sie nur Feld-Schlüssel in der/n Inhalts- Box/en oberhalb."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:682
msgid "Use a different separator for checkbox fields"
msgstr "Verwende einen anderen Seperator für Checkbox Felder"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:256
msgid "Replaces spaces with dashes and lowercases all. Use if adding an HTML class or ID"
msgstr "Ersetzt Leerzeichen mit Gedankenstrich und setzt alles auf Kleinschrift. Benutzen Sie dies wenn Sie eine HTML Klasse oder ID einzusetzen."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:257
msgid "Replaces all HTML entities with a URL safe string."
msgstr "Ersetzt alle HTML Datensätze mit einem sicheren URL string."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:258
msgid "Truncate text with a link to view more. If using Both (dynamic), the link goes to the detail page. Otherwise, it will show in-place."
msgstr "Schneiden Sie Text mit einem 'Weiter lesen' - Link an. Wenn Sie die Einstellung 'Beide' (Dynamisch) verwenden, führt dieser Link zur Detailseite. Andernfalls wird es vor Ort angezeigt."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:260
msgid "How long ago a date was in minutes, hours, days, months, or years."
msgstr "Wie lange ein Datum in Minuten, Stunden, Tagen, Monaten oder Jahren zurückliegt."
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:5
msgid "Conditionals"
msgstr "Konditionale"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:6
msgid "Field ID"
msgstr "Feld ID"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_options.php:20
msgid "Date options: 'NOW' or a date in yyyy-mm-dd format."
msgstr "Datums- Optinen: 'HEUTE' oder ein Datum im JJJJ-MM-TT Format."
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:17
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:26
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:20
msgid "is"
msgstr "ist"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:19
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:30
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:23
msgid "equal to"
msgstr "ist gleich"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:20
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:31
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:24
msgid "NOT equal to"
msgstr "ist NICHT gleich"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:21
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:32
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:25
msgid "greater than"
msgstr "größer als"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:22
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:33
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:26
msgid "less than"
msgstr "kleiner als"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:23
msgid "greater than or equal to"
msgstr "größer oder gleich zu"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:24
msgid "less than or equal to"
msgstr "kleiner oder gleich zu"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:25
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:34
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:27
msgid "like"
msgstr "wie"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:26
msgid "NOT like"
msgstr "NICHT wie"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:110
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:2
msgid "Edit Entry"
msgstr "Eintrag editieren"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:26
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:27
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:2
msgid "CSV Delimiter"
msgstr "CSV Trennzeichen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:6
msgid "Import Into Form"
msgstr "Importiere in das Formular"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:22
msgid "CSV header"
msgstr "CSV Kopfzeile"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:23
msgid "Sample data"
msgstr "Beispieldaten"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:24
msgid "Corresponding Field"
msgstr "Dazugehöriges Feld"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49
msgid "Created at"
msgstr "Erstellt am"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51
msgid "Updated at"
msgstr "Aktualisiert am"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52
msgid "Updated by"
msgstr "Aktualisiert von"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:283
msgid "Are you sure you want to permanently delete ALL the entries in this form?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Einträge in diesem Formular permanent löschen wollen?"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:283
msgid "Delete ALL Entries"
msgstr "ALLE Einträge löschen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/loading.php:4
msgid "Uploading Files. Please Wait."
msgstr "Dateien werden hochgeladen. Bitte Warten."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:2
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:7
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:2
msgid "Add New Entry"
msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:12
msgid "Select a form for your new entry."
msgstr "Wählen Sie ein Formular für ihren neuen Eintrag aus."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:19
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:19
msgid "Go"
msgstr "Los"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/show.php:2
msgid "View Entry"
msgstr "Eintrag ansehen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:3
msgid "Entry Actions"
msgstr "Eintrags-Aktionen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:111
msgid "Last Updated"
msgstr "Zuletzt aktualisiert"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:2
msgid "Comments/Notes"
msgstr "Kommentare/Hinweise"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:20
msgid "Add Note/Comment"
msgstr "Kommentar/Hinweis hinzufügen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:31
msgid "Comment/Note"
msgstr "Kommentar/Hinweis"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:451
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:19
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/get-options-from.php:2
msgid "Select Form"
msgstr "Formular auswählen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:18
msgid "Limit selection choices to those created by the user filling out this form"
msgstr "Begrenzen sie die Auswahl-Optionen auf jene, welche vom Benutzer des Formular erstellt werden"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:8
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:1
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:4
#: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:12
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:4
msgid "Multiple Rows"
msgstr "Mehrere Zeilen"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:5
#: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:13
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:5
msgid "Single Row"
msgstr "Einzelne Zeile"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:9
msgid "Use separate values"
msgstr "Benütze seperate Werte"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:1
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/display-as.php:3
msgid "Display as"
msgstr "Anzeigen als"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:2
msgid "Calendar Localization"
msgstr "Kalender Lokalisierung"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:14
msgid "Year Range"
msgstr "Jahresabgrenzung"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:18
msgid "Start Year"
msgstr "Jahresanfang"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:21
msgid "End Year"
msgstr "Jahresende"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:3
msgid "Clock Settings"
msgstr "Uhren-Einstellung"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:10
msgid "hour clock"
msgstr "Stunden-Uhr"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:13
msgid "minute step"
msgstr "Minuten-Schritte"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:16
msgid "start time"
msgstr "Anfangs-Zeit"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:19
msgid "end time"
msgstr "End-Zeit"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:25
msgid "Email Attachment"
msgstr "Email-Anhang"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:30
msgid "attach this file to the email notification"
msgstr "hängen Sie diese Datei an die Email- Benachrichtigung an"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:36
msgid "Allowed file types"
msgstr "Erlaubte Dateiformate"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:40
msgid "All types"
msgstr "Alle Dateiformate"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:45
msgid "Specify allowed types"
msgstr "Spezifiziere erlaubte Dateiformate"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:72
msgid "Check All"
msgstr "Alle auswählen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:3
msgid "Number Range"
msgstr "Zahlen-Bereich"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:4
msgid "Browsers that support the HTML5 number field require a number range to determine the numbers seen when clicking the arrows next to the field."
msgstr "Browser, die das HTML5 Nummern-Feld unterstützen verlangen einen Zahlenbereich, um festzulegen welche Zahlen zu sehen sein werden, wenn man die Pfeile neben dem Formularfeld klickt."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:9
msgid "minimum"
msgstr "Minimum"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:11
msgid "maximum"
msgstr "Maximum"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:13
msgid "step"
msgstr "Schritt"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:1
msgid "Range"
msgstr "Bereich"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:9
msgid "to"
msgstr "zu"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:19
msgid "Stars"
msgstr "Sterne"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:23
msgid "Show options as stars"
msgstr "Zeige Optionen als Sterne"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/insert-form.php:1
msgid "Insert Form"
msgstr "Formular einfügen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:16
msgid "The number of times the end user is allowed to duplicate this section of fields in one entry"
msgstr "Die Anzahl, wie oft es dem Benutzer erlaubt wird, diese Sektion von Feldern in einem Eintrag zu vervielfältigen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:147
msgid "Field Type"
msgstr "Feld Typ"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:172
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:299
msgid "Unique"
msgstr "Einzigartig"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:183
#: classes/views/styles/_field-colors.php:13
msgid "Read Only"
msgstr "Nur Lesen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:181
msgid "Read Only: Show this field but do not allow the field value to be edited from the front-end."
msgstr "Nur Lesen: Zeige dieses Feld, aber verbiete das Bearbeiten/Editieren des Feldwertes im Front-End."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:2
msgid "Calculations"
msgstr "Berechnungen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:6
msgid "Calculate the default value for this field"
msgstr "Berechnen Sie den Standardwert für dieses Feld"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:1
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:8
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Konditional Logik"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:6
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:3
msgid "Use Conditional Logic"
msgstr "Konditional Logik aktivieren"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:48
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:11
msgid "Show"
msgstr "Zeige"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:58
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:15
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:12
msgid "Hide"
msgstr "Verstecke"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:17
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:16
msgid "any"
msgstr "irgendeins"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:80
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:18
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:17
msgid "all"
msgstr "alle"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:19
msgid "of the following match"
msgstr "der Folgenden stimmen überein"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:201
msgid "The field key can be used as an alternative to the field ID in many cases."
msgstr "Der Feld- Schlüssel kann in vielen Fällen als Alternative zur Feld-ID verwendet werden."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-hidden.php:3
msgid "Note: This field will not show in the form. Enter the value to be hidden."
msgstr "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt. Geben Sie den zu versteckenden Wert ein."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-user_id.php:2
msgid "Note: This field will not show in the form, but will link the user id to it as long as the user is logged in at the time of form submission."
msgstr "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt, aber es sendet die Benutzer ID, wenn der Benutzer bei der Eingabe eingeloggt ist."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-rte.php:2
msgid "These buttons are for illustrative purposes only. They will be functional in your form."
msgstr "Diese Buttons dienen nur der Verschönerung. Sie werden erst im Formular funktionieren."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-html.php:3
msgid "This is a placeholder for your custom HTML."
msgstr "Das ist ein Platzhalter für Ihren benutzerdefinierten HTML-Code"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-html.php:4
msgid "You can edit this content in the field options."
msgstr "Diesen Inhalt können Sie in den Feldoptionen ändern."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:4
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:16
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:50
msgid "This data is dynamic on change"
msgstr "Diese Daten sind bei Veränderungen dynamisch"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:90
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:92
msgid "Use Content from Page"
msgstr "Inhalt einer Seite verwenden"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:17
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:14
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:14
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:56
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:72
msgid "Logged-in Users"
msgstr "Angemeldete Benutzer"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:29
msgid "Logged-in User"
msgstr "Angemeldete Benutzer"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:31
msgid "Saved Cookie"
msgstr "Gespeichertes Cookie"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:70
msgid "A variable from the URL or value posted from previous page."
msgstr "Eine Variable der URL oder des Werte die von der vorherigen Seite gepostet wurde."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:70
msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. In url.com?product=form, the variable is 'product'. You would use [get param=product] in your field."
msgstr "Ersetzen Sie 'irgendetwas' mit dem Parameter Namen. In url.com?produkt=form, ist 'produkt' die Variable. Sie würden [get param=produkt] in Ihrem Feld verwenden."
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:58
msgid "Append IP Address, Browser, and Referring URL to message"
msgstr "Anhängen der IP-Adresse, des Browser und der Herkunfts-URL an die Nachricht"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:60
msgid "Send Emails in Plain Text"
msgstr "Versende Emails als einfachen Text"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:4
msgid "Post Type"
msgstr "Artikel Typ"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:5
msgid "To setup a new custom post type, install and setup a plugin like 'Custom Post Type UI', then return to this page to select your new custom post type."
msgstr "Um einen neuen Custom Post Type zu erstellen, installieren und konfigurieren Sie ein Plugin wie 'Custom Post Type UI'; anschließend kehren Sie zu dieser Seite zurück und wählen Sie den neuen Custom Post Type aus."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:61
msgid "Post Content"
msgstr "Artikel Inhalt"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:91
msgid "Customize Content"
msgstr "Inhalt anpassen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:92
msgid "The content shown on your single post page. If nothing is entered here, the regular post content will be used."
msgstr "Der auf Ihrer einzelnen Beitragsseite gezeigte Inhalt. Wenn hier nichts eingetragen wird, wird der reguläre Beitragsinhalt verwendet."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:104
msgid "Excerpt"
msgstr "Auszug"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:115
msgid "Post Password"
msgstr "Artikel Passwort"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:125
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:127
msgid "Automatically Generate from Post Title"
msgstr "Automatisch vom Artikeltitel generieren"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:135
msgid "Post Date"
msgstr "Artikeldatum"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:146
msgid "Post Status"
msgstr "Artikelstatus"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:148
msgid "Create Draft"
msgstr "Erstelle Entwurf"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:150
msgid "Automatically Publish"
msgstr "Automatisch veröffentlichen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:151
msgid "Create New Dropdown Field"
msgstr "Erstelle neues Dropdown Feld"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:166
msgid "Taxonomies/Categories"
msgstr "Taxonomien/Kategorien"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:181
msgid "Custom Fields"
msgstr "Benutzerdefinierte Felder"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:181
msgid "To set the featured image, use '_thumbnail_id' as the custom field name."
msgstr "Um das Artikelbild zu setzen, verwenden Sie '_thumbnail_id' als benutzerdefinierten Feld Namen."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:23
msgid "A New Checkbox Field"
msgstr "Ein neues Checkbox Feld"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:61
msgid "Exclude options"
msgstr "Optionen ausschließen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:86
msgid "NOTE: if the parent is excluded, child categories will be automatically excluded."
msgstr "BEACHTE: Wenn die Eltern-Kategorie exkludiert ist, werden die nachgeordneten Kategorien ebenfalls automatisch exkludiert."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:7
msgid "Go to Report"
msgstr "Zu dem Bericht gehen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:12
msgid "Select a report to view."
msgstr "Wählen Sie einen Report zum Ansehen aus."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:31
msgid "Response Count"
msgstr "Antworten Zähler"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:119
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:33
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:34
msgid "Average"
msgstr "Durchschnitt"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:35
msgid "Median"
msgstr "Mittelwert"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:40
msgid "Percent of users submitted"
msgstr "Prozent der übermittelten Benutzer"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:44
msgid "View Profile"
msgstr "Profil ansehen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:24
msgid "Previously Submitted Message"
msgstr "Vorher gesendete Nachricht"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:25
msgid "The message seen when a user attempts to submit a form for a second time if submissions are limited."
msgstr "Die Nachricht, die ein Benutzer sieht, wenn er ein Formular ein weiteres Mal senden will, bei dem die Menge der Sendungen begrenzt ist."
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/general_style.php:12
msgid "Include accordion javascript"
msgstr "Binde Accordion Javascript ein"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/general_style.php:14
msgid "If you have manually created an accordion form, be sure to include the javascript for it."
msgstr "Wenn sie manuell ein Accordion Formular eingefügt haben, stellen Sie sicher, dass Sie den Javascript- Code dafür einbinden."
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:16
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:97
msgid "Keys"
msgstr "Schlüssel"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:684
#: pro/classes/views/settings/form.php:35
msgid "Date Format"
msgstr "Datums-Format"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:36
msgid "Change the format of the date used in the date field."
msgstr "Ändern Sie das Fomat des Datums, welches im Datumsfeld benützt wird."
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:54
msgid "If your CSV special characters are not working correctly, try a different formatting option."
msgstr "Wenn die Sonderzeichen im CSV nicht richtig dargestellt werden, versuchen Sie eine andere Formatierungsoption."
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:49
msgid "Pretty Permalinks"
msgstr "Pretty Permalinks"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:52
msgid "Use pretty permalinks for entry detail links"
msgstr "Benutzen Sie Pretty Permalinks für die Eintrags- Detail- Links"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:4
#: classes/views/styles/_sample_form.php:9
msgid "SAMPLE:"
msgstr "BEISPIEL:"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:20
msgid "Text field"
msgstr "Textfeld"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:21
#: classes/views/styles/_sample_form.php:27
msgid "This is sample text"
msgstr "Das ist ein Beispieltext"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:22
msgid "A field with a description"
msgstr "Ein Feld mit einer Beschreibung"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:32
msgid "Text field in active state"
msgstr "Text-Feld in aktivem Status"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:26
msgid "Text field with error"
msgstr "Text-Feld mit Fehler"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:47
msgid "Drop-down Select"
msgstr "Dropdown Auswahl"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:64
msgid "Check Boxes"
msgstr "Check Boxes"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:88
msgid "Text Area"
msgstr "Text-Bereich"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:90
msgid "Another field with a description"
msgstr "Ein weiteres Feld mit Beschreibung"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-description.php:26
#: classes/views/styles/_field-labels.php:28
msgid "Align"
msgstr "Bündig stellen"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-description.php:28
#: classes/views/styles/_field-labels.php:21
#: classes/views/styles/_field-labels.php:30
#: classes/views/styles/_general.php:10
#: classes/views/styles/_section-fields.php:78
msgid "left"
msgstr "links"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-description.php:29
#: classes/views/styles/_field-labels.php:21
#: classes/views/styles/_field-labels.php:31
#: classes/views/styles/_general.php:11
#: classes/views/styles/_section-fields.php:79
msgid "right"
msgstr "rechts"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:12
msgid "center"
msgstr "mitte"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:17
msgid "Max Width"
msgstr "Maximale Weite"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:65 classes/views/styles/_buttons.php:111
#: classes/views/styles/_buttons.php:132
#: classes/views/styles/_field-colors.php:30
#: classes/views/styles/_field-colors.php:63
#: classes/views/styles/_field-colors.php:88
#: classes/views/styles/_field-colors.php:121
#: classes/views/styles/_form-messages.php:20
#: classes/views/styles/_form-messages.php:43
#: classes/views/styles/_general.php:27
#: classes/views/styles/_section-fields.php:56
msgid "Border"
msgstr "Rand"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:18
#: classes/views/styles/_field-description.php:2
#: classes/views/styles/_field-labels.php:2
#: classes/views/styles/_field-labels.php:48
#: classes/views/styles/_form-description.php:7
#: classes/views/styles/_form-title.php:7 classes/views/styles/_general.php:32
#: classes/views/styles/_section-fields.php:18
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:91
#: classes/views/styles/_field-labels.php:41
#: classes/views/styles/_field-sizes.php:23
#: classes/views/styles/_general.php:37
#: classes/views/styles/_section-fields.php:37
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:41
#: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:22
#: classes/views/styles/_field-description.php:6
#: classes/views/styles/_field-labels.php:6
#: classes/views/styles/_field-labels.php:52
#: classes/views/styles/_field-sizes.php:38
#: classes/views/styles/_section-fields.php:23
msgid "Weight"
msgstr "Stärke"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:249
#: classes/views/styles/_buttons.php:26
#: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:30
#: classes/views/styles/_field-description.php:21
#: classes/views/styles/_field-labels.php:14
#: classes/views/styles/_field-sizes.php:2
#: classes/views/styles/_form-description.php:2
#: classes/views/styles/_form-messages.php:28
#: classes/views/styles/_form-messages.php:53
#: classes/views/styles/_form-title.php:2
#: classes/views/styles/_section-fields.php:32
msgid "Size"
msgstr "Größe"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-labels.php:19
msgid "Position"
msgstr "Position"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:31
#: classes/views/styles/_field-labels.php:36
#: classes/views/styles/_field-sizes.php:12
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:486
msgid "Width"
msgstr "Breite"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-labels.php:46
msgid "Required Indicator"
msgstr "Benötigte Anzeige"
# @ formidable
#: classes/models/FrmStyle.php:411
#: classes/views/styles/_field-description.php:16
msgid "normal"
msgstr "normal"
# @ formidable
#: classes/models/FrmStyle.php:413
msgid "bold"
msgstr "fett"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:34
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:35
#: classes/views/styles/_field-colors.php:38
#: classes/views/styles/_field-colors.php:96
#: classes/views/styles/_field-description.php:14
#: classes/views/styles/_section-fields.php:64
msgid "Style"
msgstr "Style"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-description.php:17
msgid "italic"
msgstr "kursiv"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:50
#: classes/views/styles/_field-sizes.php:33
msgid "Corners"
msgstr "Ecken"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-sizes.php:33
msgid "Formidable uses CSS3 border-radius for corner rounding, which is not currently supported by Internet Explorer."
msgstr "Formidable benutzt CSS3 border-radius um runde Ecken anzuzeigen, was momentant nicht vom älteren Internet Explorern (< IE9) unterstützt wird."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:360
msgid "Field Settings"
msgstr "Feld Einstellungen"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-sizes.php:19
msgid "Automatic Width for drop-down fields"
msgstr "Automatische Weite für Dropdown Felder"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:51
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Bottom Margin"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:359
msgid "Field Colors"
msgstr "Feld Farben"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-colors.php:21
#: classes/views/styles/_field-colors.php:59
#: classes/views/styles/_field-colors.php:79
#: classes/views/styles/_field-colors.php:112
#: classes/views/styles/_section-fields.php:42
msgid "BG color"
msgstr "Hintergrundsfarbe"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:60 classes/views/styles/_buttons.php:106
#: classes/views/styles/_buttons.php:127
#: classes/views/styles/_field-colors.php:25
#: classes/views/styles/_field-colors.php:83
#: classes/views/styles/_field-colors.php:116
#: classes/views/styles/_form-messages.php:24
#: classes/views/styles/_form-messages.php:48
msgid "Text"
msgstr "Text"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:70
#: classes/views/styles/_field-colors.php:34
#: classes/views/styles/_field-colors.php:92
#: classes/views/styles/_section-fields.php:60
msgid "Thickness"
msgstr "Dicke"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-colors.php:40
#: classes/views/styles/_field-colors.php:98
#: classes/views/styles/_section-fields.php:66
msgid "solid"
msgstr "durchgehend"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-colors.php:41
#: classes/views/styles/_field-colors.php:99
#: classes/views/styles/_section-fields.php:67
msgid "dotted"
msgstr "gepunktet"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-colors.php:42
#: classes/views/styles/_field-colors.php:100
#: classes/views/styles/_section-fields.php:68
msgid "dashed"
msgstr "gestrichelt"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-colors.php:43
#: classes/views/styles/_field-colors.php:101
#: classes/views/styles/_section-fields.php:69
msgid "double"
msgstr "doppelt"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:2
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:10
msgid "Check Box"
msgstr "Check Box"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_date-fields.php:27
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:245
msgid "Submit Button"
msgstr "Senden Button"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:4
msgid "Disable submit button styling"
msgstr "Senden Button Styling deaktivieren"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:5
msgid "Note: If disabled, you may not see the change take effect until you make 2 more styling changes or click \"Update Options\"."
msgstr "Hinweis: Wenn deaktiviert, sehen Sie vllt. keinen Effekt, solange Sie nicht 2 weitere Styling- Änderungen machen oder \"Optionen Updaten\" klicken."
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:36 classes/views/styles/_field-sizes.php:7
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:485
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:55 classes/views/styles/_buttons.php:101
#: classes/views/styles/_buttons.php:122
#: classes/views/styles/_form-messages.php:15
#: classes/views/styles/_form-messages.php:38
msgid "BG Color"
msgstr "Hintergrundsfarbe"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:81
msgid "BG Image"
msgstr "Hintergrundbild"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:75
msgid "Shadow"
msgstr "Schatten"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:86
#: classes/views/styles/_field-sizes.php:28
msgid "Margin"
msgstr "Margin"
# @ formidable
#: classes/models/FrmEDD_SL_Plugin_Updater.php:242
#: classes/views/styles/_field-colors.php:10
#: classes/views/styles/_form-messages.php:7
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_form-messages.php:4
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:6
msgid "Display a list of Formidable entries"
msgstr "Zeigen Sie eine Liste von Formidable Einträgen an"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:7
msgid "Formidable Entries List"
msgstr "Liste der Formidable Einträge"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:234
msgid "Title Field"
msgstr "Titelfeld"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:251
msgid "List Entries by Category"
msgstr "Einträge nach Kategorie auflisten"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:254
msgid "Category Field"
msgstr "Kategorie-Feld"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:270
msgid "Show Entry Counts"
msgstr "Anzeige des Eintrags-Zählers"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:273
msgid "Show Only Category Name"
msgstr "Nur Kategorie-Name zeigen"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:276
msgid "Show Entries Beneath Categories"
msgstr "Anzeigen der Einträge unter den Kategorien"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:279
msgid "Entry Limit (leave blank to list all)"
msgstr "Eintrags-Limit (leer lassen um Alle zu listen)"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:38
msgid "Cookie Expiration"
msgstr "Das Cookie ist abgelaufen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:262
msgid "Show the saved value for fields with separate values."
msgstr "Zeigt die gespeicherten Werte für Felder mit separaten Werten."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:9
#: classes/models/FrmPointers.php:315 classes/views/frm-settings/form.php:2
#: classes/views/frm-settings/form.php:10
msgid "Global Settings"
msgstr "Globale Einstellungen"
# @ formidable
#: classes/models/FrmSettings.php:89
msgid "This field cannot be blank."
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:3
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:289
msgid "Customization"
msgstr "Anpassung"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:3
msgid "Insert Fields"
msgstr "Felder einfügen"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:9
msgid "HTML Tags"
msgstr "HTML Tag"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:11
msgid "Required Label"
msgstr "Beschriftung erforderlich"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13
msgid "Single Option"
msgstr "Einzelne Auswahlmöglichkeit"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:14
msgid "Hide Option Label"
msgstr "Verstecke Auswahlmöglickeit Beschriftung"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15
msgid "Required Class"
msgstr "Erforderliche Klasse"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16
msgid "Error Class"
msgstr "Fehlerklasse"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:113
msgid "Blank Field"
msgstr "Leeres Feld"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:114
msgid "The message seen when a required field is left blank."
msgstr "Die bei einem leeren Feld angezeigte Nachricht."
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:15
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:96
msgid "IDs"
msgstr "IDs"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:18
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:99
msgid "Fields from your form"
msgstr "Felder aus Ihrem Formular"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:724
msgid "Edit Entry Link"
msgstr "Bearbeite den Link"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:685
msgid "Field Label"
msgstr "Feld Beschriftung"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:143
msgid "Former ID"
msgstr "Frühere ID"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:238
msgid "Equals"
msgstr "Entspricht"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:239
msgid "Does Not Equal"
msgstr "Entspricht nicht"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:240
msgid "Is Blank"
msgstr "Ist leer"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:241
msgid "Is Not Blank"
msgstr "Ist nicht leer"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:242
msgid "Is Like"
msgstr "Ist wie"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:243
msgid "Is Not Like"
msgstr "Ist nicht wie"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:244
msgid "Greater Than"
msgstr "Grösser als"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:245
msgid "Less Than"
msgstr "Kleiner als"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:681
msgid "Separator"
msgstr "Trennlinie"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:254
msgid "Clickable Links"
msgstr "Anklickbarer Link"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:256
msgid "Sanitize"
msgstr "Bereinigen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:257
msgid "Sanitize URL"
msgstr "URL bereinigen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:258
msgid "Truncate"
msgstr "Abschneiden"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:259
msgid "More Text"
msgstr "Weiterlesen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:260
msgid "Time Ago"
msgstr "Verstrichene Zeit"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:687
msgid "No Auto P"
msgstr "Kein Auto P"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:59
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:274
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:60
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:275
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:58
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:276
msgid "Display Name"
msgstr "Angezeigter Name"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:279
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:263
msgid "Resend Email Notifications"
msgstr "E-Mail Benachrichtigungen nochmals senden"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:108
msgid "Conditional text here"
msgstr "Bedingter Text hier"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:163
msgid "Image ID"
msgstr "Bild ID"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:166
msgid "Image Name"
msgstr "Bildname"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:176
msgid "Insert user information"
msgstr "Füge Benutzerinformationen ein"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:207
msgid "Creation Date"
msgstr "Erstelldatum"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:211
msgid "Field From Entry"
msgstr "Feld von Eintrag"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:48
msgid "Filter Entries"
msgstr "Filtere Einträge"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:5
msgid "Entry updated date"
msgstr "Aktualisiertes Eintragsdatum"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:644
#: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:10
msgid "Anything"
msgstr "Alles"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1719
#: classes/views/styles/_sample_form.php:94
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:692
#: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:331
msgid "Remove"
msgstr "Entferne"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:3
msgid "Multiple files"
msgstr "Mehrere Dateien"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:8
msgid "allow multiple files to be uploaded to this field"
msgstr "erlaube das Hochladen von mehreren Dateien zu diesem Feld"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:57
#: classes/views/frm-forms/shortcode_opts.php:11
msgid "Options"
msgstr "Möglichkeiten"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:28
msgid "Send"
msgstr "Sende"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:29
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:30
msgid "this notification if"
msgstr "diese Benachrichtigung, wenn"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:720
msgid "Default HTML"
msgstr "Voreingestelltes HTML"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:721
msgid "Default Plain"
msgstr "Voreingestellt klar"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:255
msgid "Remove Links"
msgstr "Entferne Links"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:255
msgid "Removes the automatic links to category pages"
msgstr "Entfernt die automatischen Links zu den Kategorieseiten"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:688
msgid "Do not automatically add any paragraphs or line breaks"
msgstr "Absätze oder Zeilenumbrüche nicht automatisch hinzufügen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:263
msgid "Remove HTML"
msgstr "Entferne HTML"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:263
msgid "Remove all HTML added into your form before display"
msgstr "Vor der Darstellung entferne alles HTML, das in dein Formular hinzugefügt wurde"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:264
msgid "Keep JS"
msgstr "Behalte JS"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:264
msgid "Javascript from your form entries are automatically removed. Add this option only if you trust those submitting entries."
msgstr "Javascript aus deinen Formulareinträgen werden automatisch entfernt. Füge dies Möglichkeit nur hinzu, wenn du denen traust, welche die Eingaben senden."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1806
msgid "Count"
msgstr "Zähle"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:26
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29
msgid "Delete entry but leave the post"
msgstr "Lösche Eintrag, aber lasse den Bericht"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:27
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29
msgid "Delete without Post"
msgstr "Lösche ohne Beitrag"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:2
msgid "Multiple select"
msgstr "Mehrfachauswahl"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:36
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:47
msgid "There are no options"
msgstr "Es gibt keine Möglichkeiten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmStylesHelper.php:94
msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
# @ formidable
#: classes/views/styles/custom_css.php:5
msgid "You can add custom css here or in your theme style.css"
msgstr "Sie können benutzerdefiniertes CSS hier oder im style.css Ihres Themes hinzufügen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:6
#: classes/models/FrmPointers.php:299 classes/views/xml/import_form.php:2
#: pro/classes/views/xml/import_csv.php:2
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:2
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/Export"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:24
msgid "Upload file and import"
msgstr "Lade Datei hoch und importiere"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:101
msgid "Export Selection"
msgstr "Exportauswahl"
# @ formidable
#: classes/models/FrmSettings.php:90
msgid "This value must be unique."
msgstr "Dieser Wert muss einmalig sein."
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:128
msgid "Unique Value"
msgstr "Einmaliger Wert"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:129
msgid "The message seen when a user selects a value in a unique field that has already been used."
msgstr "Die dargestellte Nachricht, wenn ein User ein Wert in einem einmaligen Feld auswählt, wenn der Wert schon genutzt wurde."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:35
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:28
msgid "not like"
msgstr "nicht wie"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:3
msgid "Submit this form with AJAX"
msgstr "Sende dieses Formular mit AJAX"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:246
msgid "Option"
msgstr "Möglichkeit"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:45
msgid "User ID (hidden)"
msgstr "User ID (versteckt)"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:52
msgid "Delete Field"
msgstr "Lösche Feld"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:534
#: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:2
msgid "Click to toggle"
msgstr "Anklicken um auszuwählen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:284
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:6
msgid "enable multiselect"
msgstr "erlaube Mehrfachauswahl"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:10
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:14
msgid "enable autocomplete"
msgstr "erlaube automatische Vervollständigung"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:15
msgid "Everyone"
msgstr "Alle"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:18
msgid "Logged-out Users"
msgstr "Ausgeloggte User"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:28
msgid "Your Formidable Pro License was Invalid"
msgstr "Ihre Formidable Pro Lizenz war ungültig"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/license_box.php:8
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:119
msgid "Click here"
msgstr "Klicken Sie hier"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:125
msgid "Formidable Pro is Installed"
msgstr "Formidable Pro ist installiert"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:126
msgid "Enter new license"
msgstr "Geben Sie eine neue Lizenz ein"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:154
msgid "Use this license to enable Formidable Pro site-wide"
msgstr "Verwenden Sie diese Lizenz, um Formidable Pro auf der gesamten Webseite zu erlauben"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:158
msgid "Save License"
msgstr "Speichere die Lizenz"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:89
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:123
msgid "Please enter a license number"
msgstr "Bitte geben Sie eine Lizenznummer ein"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:226
msgid "expired"
msgstr "abgelaufen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:226
msgid "invalid"
msgstr "ungültig"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:227
#, php-format
msgid "An update is available, but your license is %s."
msgstr "Ein Update ist verfügbar, aber Ihre Lizenz ist %s."
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:256
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:356
msgid "Your License Key was invalid"
msgstr "Ihr Lizenzschlüssel war ungültig"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:252 classes/models/FrmDb.php:660
msgid "Sending"
msgstr "Wird gesendet"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:18
msgid "Loading"
msgstr "Wird geladen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:19
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:86
msgid "Add classes in the \"CSS layout classes\" field option"
msgstr "Füge Klassen in die \"CSS layout classes\" Feld Möglichkeiten ein"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:94
msgid "1/3"
msgstr "1/3"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:96
msgid "1/4"
msgstr "1/4"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:98
msgid "1/5"
msgstr "1/5"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:105
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:8
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:29
msgid "Inline"
msgstr "Innerhalb Zeile"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:106
msgid "Align fields in a row without a specific width."
msgstr "Richte Felder in eine Zeile ohne spezifische Breite aus."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:110
msgid "100% width"
msgstr "100 % Breite"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:111
msgid "Force the field to fill the full space with 100% width."
msgstr "Zwinge das Feld den gesamten Bereich mit 100 % Breite auszufüllen."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:113
msgid "First Grid Row"
msgstr "Erste Reihe im Gitter"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:114
msgid "Even Grid Row"
msgstr "Gerade Reihe im Gitter"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:115
msgid "Odd Grid Row"
msgstr "Ungerade Reihe im Gitter"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:116
msgid "2 Col Options"
msgstr "2 Säulen Möglichkeit"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:116
msgid "Put your radio button or checkbox options into two columns."
msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in zwei Säulen."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:117
msgid "3 Col Options"
msgstr "3 Säulen Möglichkeit"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:117
msgid "Put your radio button or checkbox options into three columns."
msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in drei Säulen."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:118
msgid "4 Col Options"
msgstr "4 Säulen Möglichkeit"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:118
msgid "Put your radio button or checkbox options into four columns."
msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in vier Säulen."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:119
msgid "Add this to a read-only field to display the text in bold without a border or background."
msgstr "Fügen Sie dies zu einem schreibgeschütztem Feld hinzu, um den Text fett und ohne Rahmen oder Hintergrund darzustellen."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:120
msgid "Scroll Box"
msgstr "Bildlauffeld"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:120
msgid "If you have many checkbox or radio button options, you may add this class to allow your user to easily scroll through the options."
msgstr "Wenn Sie viele Auswahlmöglichkeiten bei Kontrollkästchen oder Optionsschaltflächen haben, könnten Sie diese Klasse hinzufügen, um Ihren Usern einen einfachen Bildlauf zu ermöglichen."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1732
msgid "Saving"
msgstr "Wird gespeichert"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1733
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:45
msgid "Button Label"
msgstr "Beschriftung der Schaltfläche"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:45
msgid "Button Hook"
msgstr "Schaltfläche Hook"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:126
msgid "Load and save form builder page with AJAX"
msgstr "Lade und speichere Formularerstellungsseite mit AJAX"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:128
msgid "Recommended for long forms."
msgstr "Empfohlen für längere Formulare."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1753
msgid "Warning: There is no way to retrieve unsaved entries."
msgstr "Warnung: Es gibt keine Möglichkeit, nicht gespeicherte Einträge abzurufen. "
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:54
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:59
msgid "For more information:"
msgstr "Für mehr Information:"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:60
msgid "Documentation on Entries"
msgstr "Dokumentation zu Einträgen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:61
msgid "Support"
msgstr "Support"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:57
msgid "Login"
msgstr "Login"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:70
msgid "GET/POST"
msgstr "GET/POST"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:93
msgid "(label)"
msgstr "(Beschriftung)"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:103
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:104
msgid "Comment User"
msgstr "Kommentar User"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:105
msgid "Comment Date"
msgstr "Kommentardatum"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:15
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:11
msgid "Do not skip"
msgstr "Nicht überspringen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:12
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:4
msgid "If your form includes a file upload field, ajax submission will not be used."
msgstr "Falls Ihr Formular ein Datei hochladen Feld enthält, wird Übermittlung mit AJAX nicht verwendet."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/instruction_tabs.php:1
msgid "Default Values"
msgstr "Standardwerte"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/instructions.php:2
msgid "Add dynamic default values as default text to fields in your form"
msgstr "Fügen Sie dynamische Standardwerte als Standardtext zu Feldern in Ihrem Formular hinzu"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:337
#, php-format
msgid "You had an error communicating with Strategy11's API. %1$sClick here%2$s for more information."
msgstr "Sie hatten einen Fehler bei der Kommunikation mit Strategy11's API. %1$sHier klicken%2$s für mehr Information."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:342
msgid "You had an HTTP error connecting to Strategy11's API"
msgstr "Sie hatten einen HTTP Felhler bei der Verbindung zu Strategy11's API"
# @ default
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1692 classes/helpers/FrmAppHelper.php:1718
msgid "Loading…"
msgstr "Wird geladen…"
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:229
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:187
#: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:723
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:220 pro/classes/models/FrmProField.php:46
msgid "Next"
msgstr "Vor"
# @ formidable
# @ default
#: classes/views/styles/_sample_form.php:95
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:692
#: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:330
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:33
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:53
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:178
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:208
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
# @ default
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1734
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:74
msgid "OK"
msgstr "OK"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:51
msgid "Move Field"
msgstr "Feld bewegen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/form.php:10
msgid "Form Key:"
msgstr "Formular Schlüssel:"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/form.php:11
msgid "Click to edit."
msgstr "Anklicken um zu bearbeiten."
# @ formidable
# @ default
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:114
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:597
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:362
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:72
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1545
#: pro/classes/views/displays/where_options.php:14
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
# @ formidable
#: classes/models/FrmFormAction.php:686
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:9
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:206
msgid "Save Draft"
msgstr "Speichere Entwurf"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:719
#: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:913
msgid "Your draft has been saved."
msgstr "Ihr Entwurf wurde gespeichert."
# @ default
#: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:155
msgid "No"
msgstr "Nein"
# @ default
#: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:155
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:53
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/phone-format.php:2
msgid "Format"
msgstr "Format"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/phone-format.php:3
msgid "Insert the format you would like to accept. Use a regular expression starting with ^ or an exact format like (999)999-9999."
msgstr "Fügen Sie das Format, das Sie annehmen möchten. Nutzen Sie eine übliche Darstellung beginnend mit ^ oder einem exakten Format wie (999)999-9999. "
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:102
msgid "Allow logged-in users to save drafts"
msgstr "Erlaube eingeloggten Usern Entwürfe zu speichern."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:13
msgid "No one"
msgstr "Niemand"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:9
#, php-format
msgid "Limit form visibility and submission %1$sto:%2$s"
msgstr "Beschränke die Sichtbarkeit und das Absenden des Formulars %1$sauf%2$s"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:3
msgid "Update Button Text"
msgstr "Aktualisiere Schaltflächentext"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1740
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1206
msgid "Default value will NOT pass form validation"
msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung NICHT bestehen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1739
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1206
msgid "Default value will pass form validation"
msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung bestehen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1737
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1197
msgid "Clear default value when typing"
msgstr "Lösche Standardwerte beim Ausfüllen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1738
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1197
msgid "Do not clear default value when typing"
msgstr "Standardwerte beim Ausfüllen nicht löschen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:22
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:12
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:35
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:50
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:64
msgid "Views"
msgstr "Ansichten"
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:271
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:352
#, php-format
msgid "There was a %1$s error: %2$s"
msgstr "Es gab einen %1$s Fehler: %2$s"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:609
msgid "Add/Edit Views"
msgstr "Ansichten hinzufügen/bearbeiten"
# @ default
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:1010
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:53 classes/helpers/FrmFormsHelper.php:108
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:555
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:149
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:335
#: classes/views/frm-entries/list.php:24 classes/views/shared/form-nav.php:20
#: classes/views/styles/manage.php:31 classes/views/xml/import_form.php:85
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:101
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:453
#: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:13
msgid "(no title)"
msgstr "(kein Titel)"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:76
#, php-format
msgid "Create a new %1$sform%2$s."
msgstr "Erstellen Sie ein neues %1$sFormular%2$s."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:77
#, php-format
msgid "After your form is created, go to Formidable -> %1$sForms%2$s."
msgstr "Nachdem Sie ein neues Formular erstellt haben, gehen Sie zu Formidable -> %1$sFormular%2$s."
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/form.php:4
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:10
msgid "Oops!"
msgstr "Oops!"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/form.php:4
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:10
#, php-format
msgid "You did not add any fields to your form. %1$sGo back%2$s and add some."
msgstr "Sie haben keine Felder zu Ihrem Formular hinzugefügt. %1$sGehen Sie zurück%2$s und fügen Sie welche hinzu."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:279
msgid "Validation"
msgstr "Validierung"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:291
msgid "Invalid Format"
msgstr "Ungültiges Format"
# @ default
#: classes/views/frm-forms/form.php:7
msgid "Enter title here"
msgstr "Titel hier einfügen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:414
msgid "Filter shortcodes within the view content"
msgstr "Shortcodes innerhalb der Inhalt Ansicht filtern"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/new.php:2
msgid "Build New Form"
msgstr "Neues Formular erstellen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:40
msgid "No Views Found."
msgstr "Keine Ansichten gefunden."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:41
msgid "Add New View"
msgstr "Neue Ansicht hinzufügen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:42
msgid "Edit View"
msgstr "Ansicht bearbeiten"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:63
msgid "View all forms"
msgstr "Alle Formulare betrachten"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:861
msgid "There are no views with that ID"
msgstr "Es gibt keine Ansichten mit dieser ID"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:296
msgid "Draft was Successfully Created"
msgstr "Entwurf erfolgreich erstellt"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:333
msgid "Draft was Successfully Updated"
msgstr "Entwurf erfolgreich aktualisiert"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:206
msgid "CSV cannot be opened."
msgstr "CSV kann nicht geöffnet werden."
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:301
msgid "Download CSV"
msgstr "CSV herunterladen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:24
msgid "The HTML for your page. If 'All Entries' is selected above, this content will be repeated for each entry. The field ID and Key work synonymously, although there are times one choice may be better. If you are panning to copy your view settings to other blogs, use the Key since they will be copied and the ids may differ from blog to blog."
msgstr "Dast HTML für Ihre Seite. When oben 'Alle Eingaben' ausgewählt ist, wird dieser Inhalt für jeden Eintrag wiederholt. Die Feld ID und Schlussel arbeiten synonym, obwohl manchmal die eine Wahl besser als die andere ist. Falls Sie Ihre Ansichtseinstellungen auf einen anderen Blog kopieren möchten, verwenden Sie die Schlüssel, da die IDs zwischen den Blogs unterschiedlich sein können."
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:8
msgid "View Format"
msgstr "Format der Ansicht"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:3
msgid "Separate values"
msgstr "Unabhängige Werte"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:21
#, php-format
msgid "next page if %s of the following match:"
msgstr "nächste Seite, wenn %s des folgenden gleich ist:"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:21
#, php-format
msgid "this field if %s of the following match:"
msgstr "dieses Feld, wenn %s des folgenden gleich ist:"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:80
#, php-format
msgid "Check All Level %d"
msgstr "Alle Level %d überprüfen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:98
msgid "Editing this box will update your existing view or create a new one."
msgstr "Die Bearbeitung dieses Kastens führt zur Aktualisierung Ihrer bestehenden Ansicht oder erstellt eine neue."
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:33
msgid "Active state will be seen when the field is clicked"
msgstr "Der aktivierte Status wird ersichtlich, wenn das Feld angeklickt ist."
# @ formidable
#: classes/views/styles/show.php:71
msgid "Reset to Default"
msgstr "Zum Standard zurücksetzen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:726
msgid "Entry Count"
msgstr "Zählung einfügen"
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:124
msgid "Click a button below to insert sample logic into your view"
msgstr "Klicken Sie unten eine Schaltfläche, um Beispiellogik in Ihre Ansicht einzufügen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1741
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sind Sie sicher?"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:149
msgid "Enter your license number here"
msgstr "Lizenznummer hier einfügen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:40
msgid "Styling & Scripts"
msgstr "Stile & Skripte"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:179
#: classes/views/frm-settings/form.php:154
#: pro/classes/views/settings/form.php:32
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:261
msgid "# Format"
msgstr "# Format"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:69
msgid "Increment"
msgstr "Anstieg"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:111
msgid "XML import is not enabled on your server."
msgstr "XML Import ist auf Ihrem Server nicht eingeschaltet."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:91
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Diese Datei exisitiert nicht, bitte versuchen Sie es erneut."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:82
msgid "Oops, you didn't select a file."
msgstr "Oops, Sie haben keine Datei ausgewählt."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:52 classes/helpers/FrmXMLHelper.php:64
msgid "There was an error when reading this XML file"
msgstr "Beim Lesen dieser XML Datei gab es einen Fehler"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:112
msgid "Created By"
msgstr "Erstellt durch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:113
msgid "Updated By"
msgstr "Aktualisiert durch"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52
msgid "updated by"
msgstr "aktualisiert durch"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:707
msgid "Entry created"
msgstr "Eintrag erstellt"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:708
msgid "Entry updated"
msgstr "Eintrag aktualisiert"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:719
msgid "Default Msg"
msgstr "Standard Nachricht"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:725
msgid "Even/Odd"
msgstr "Gerade/Ungerade"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/import_csv.php:10
msgid "Importing CSV"
msgstr "CSV wird importiert"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:17
#, php-format
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maximale Grösse: %s"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:17
msgid "Note: Only entries can by imported via CSV."
msgstr "Merke: Nur Einträge können mittels CSV importiert werden."
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:10
msgid "Map Fields"
msgstr "Karten Felder"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51
msgid "last updated"
msgstr "zuletzt aktualisiert"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1064
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:175
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1433
#, php-format
msgid "%s is invalid"
msgstr "%s ist ungültig"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:106
msgid "Failed/Duplicate Entry"
msgstr "Gescheitert/Doppelter Eintrag"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51
msgid "updated at"
msgstr "aktualisiert um"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:2
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:3
msgid "Determines who can see this field. The selected user role and higher user roles will be able to see this field. The only exception is logged-out users. Only logged-out users will be able to see the field if that option is selected."
msgstr "Bestimmt, wer das Feld sehen kann. Das ausgewählte Benutzerrecht und höhere Rechte werden das Feld sehen können. Die einzige Ausnahme sind ausgeloggte User. Nur eingeloggte User können das Feld sehen, wenn die entsprechende Option ausgewählt ist."
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:88
msgid "(default template)"
msgstr "(Standardvorlage)"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:90
msgid "(template)"
msgstr "(Vorlage)"
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/license_box.php:5
#, php-format
msgid "%1$sClick here%2$s to get it now"
msgstr "%1$sHier klicken%2$s , um es jetzt zu erhalten"
# @ default
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:8
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:14
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:50
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:65
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:71
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:79
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:3
#: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:16
msgid "— Select —"
msgstr "— — Auswählen "
# @ default
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:30
msgid "Enter new"
msgstr "Neu eingeben"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:166
msgid "Select the field(s) from your form that you would like to populate with your categories, tags, or other taxonomies."
msgstr "Wählen Sie das Feld/die Felder von Ihrem Formular, welche/s Sie mit Ihren Kategorien, Tags oder anderen Taxonomien füllen möchten."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1751
msgid "Import Complete"
msgstr "Import vollständig"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:595
msgid "You are trying to edit a form that does not exist."
msgstr "Sie versuchen ein Formular zu bearbeiten, das nicht exisitiert."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:998
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:1001
msgid "Edit Forms"
msgstr "Formulare bearbeiten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:726
msgid "Imported"
msgstr "Importiert"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:727
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:764
#, php-format
msgid "%1$s Form"
msgid_plural "%1$s Forms"
msgstr[0] "%1$s Formular"
msgstr[1] "%1$s Formulare"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:765
#, php-format
msgid "%1$s Field"
msgid_plural "%1$s Fields"
msgstr[0] "%1$s Feld"
msgstr[1] "%1$s Felder"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:766
#, php-format
msgid "%1$s Entry"
msgid_plural "%1$s Entries"
msgstr[0] "%1$s Eingabe"
msgstr[1] "%1$s Eingabeen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:767
#, php-format
msgid "%1$s View"
msgid_plural "%1$s Views"
msgstr[0] "%1$s Ansicht"
msgstr[1] "%1$s Ansichten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:768
#, php-format
msgid "%1$s Post"
msgid_plural "%1$s Posts"
msgstr[0] "%1$s Beitrag"
msgstr[1] "%1$s Beiträge"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:770
#, php-format
msgid "%1$s Term"
msgid_plural "%1$s Terms"
msgstr[0] "%1$s Term"
msgstr[1] "%1$s Terme"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:752
msgid "Nothing was imported or updated"
msgstr "Nichts wurde importiert oder aktualisiert"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1512
#, php-format
msgid "If you leave the subject blank, the default will be used: %1$s Form submitted on %2$s"
msgstr "Wenn Sie den Betreff leer lassen, wird der Standard verwendet: %1$s Formular gesendet am %2$s"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:98
msgid "Show the form with the confirmation message"
msgstr "Formular mit Bestätigungsnachricht zeigen"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:41
msgid "Export Format"
msgstr "Export Format"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:69
msgid "Data to Export"
msgstr "Daten für den Export"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:71
msgid "Include the following in the export file"
msgstr "Füge folgendes in die Exportdatei ein"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:79
msgid "Select Form(s)"
msgstr "Wähle Formular(e)"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:96
msgid "Hold down the CTRL/Command button to select multiple forms"
msgstr "CTRL Taste gedrückt halten, um mehrere Formulare auszuwählen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:322
msgid "Your import is complete"
msgstr "Ihr Import ist vollständig"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:15
msgid "Use four digit years or +/- years to make it dynamic. For example, use -5 for the start year and +5 for the end year."
msgstr "Verwenden Sie vier Ziffern Jahre oder +/- Jahre, um es dynamisch zu machen. Z.B. verwende -5 für das Startjahr und +5 für das Endjahr."
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:2
msgid "Edit Message"
msgstr "Nachricht bearbeiten"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:3
msgid "The default message seen when after an entry is updated."
msgstr "Die Standardnachricht nach der Aktualisierung eines Eintrags."
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:9
msgid "Update Button"
msgstr "Aktualisierungs-Schaltfläche"
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/form.php:10
msgid "The label on the submit button when editing and entry."
msgstr "Die Beschriftung auf der Sende Schaltfläche, wenn eine Eingabe bearbeitet wird."
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/import_csv.php:12
#, php-format
msgid "%1$s entries are importing"
msgstr "%1$s Eingabe werden importiert"
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:65
msgid "Note: If you select a field for the Entry ID, the matching entry with that ID will be updated."
msgstr "Merke: Wenn Sie ein Feld für die Eingabe ID auswählen, wird die entsprechende ID aktualisiert."
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:211
msgid "Use Settings from View"
msgstr "Verwenden Sie die Einstellungen der Ansicht"
# @ formidable
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:221
msgid "Views with a \"Both (Dynamic)\" format will show here."
msgstr "Ansichten mit einem \"Beides (Dynamisch)\" Format werden hier angezeigt."
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:54
msgid "Is Draft"
msgstr "Ist Entwurf"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:12
msgid "Upload your Formidable XML file to import forms into this site. If your imported form key and creation date match a form on your site, that form will be updated."
msgstr "Laden Sie Ihre Formidable XML Datei für den Import von Formularen in diese Webseite hoch. Falls Ihr importierter Formularschlüssel und Erstellungsdatum einem Formular auf Ihrer Webseite entsprechen, wird dieses Formular aktualisiert."
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:17
msgid "Choose a Formidable XML file"
msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML Datei"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:40
msgid "Upload your Formidable XML or CSV file to import forms, entries, and views into this site.
Note: If your imported form/entry/view key and creation date match an item on your site, that item will be updated. You cannot undo this action."
msgstr "Laden Sie Ihre Formidable XML oder CSV Datei für den Import von Formularen, Eingaben und Ansichten in diese Webseite hoch.
Merke: Falls Ihr importierter Formular-, Eingaben- oder Ansichtenschlüssel und Erstellungsdatum einem entsprechenden Formular/Eingabe/Ansicht auf Ihrer Webseite entsprechen, wird dieses aktualisiert. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen. "
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:44
msgid "Choose a Formidable XML or any CSV file"
msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML or irgendeine CSV Datei aus"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:30
msgid "Disable visual editor for this view"
msgstr "Visuellen Editor für diese Ansicht ausschalten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:46
msgid "Your server does not have XML enabled"
msgstr "Ihr Server hat XML nicht aktiviert"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2509
msgid "You are missing options in your shortcode. field_id is required."
msgstr "Sie haben fehlende Optionen in Ihrem Shortcode. field_id ist erforderlich."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "daily"
msgstr "täglich"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "weekly"
msgstr "wöchentlich"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742
msgid "yearly"
msgstr "jährlich"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:71
msgid "SERVER"
msgstr "SERVER"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:71
msgid "A variable from the PHP SERVER array."
msgstr "Eine Variable vom PHP SERVER Array."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:71
msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. To get the url of the current page, use [server param=\"REQUEST_URI\"] in your field."
msgstr "Ersetzen Sie 'whatever' mit dem Paramater Name. Um den URL der aktuellen Seite zu erhalten, verwenden Sie [server param=\"REQUEST_URI\"] in Ihrem Feld."
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:2
msgid "Event Date"
msgstr "Anlassdatum"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:13
msgid "End Date or Day Count"
msgstr "Enddatum oder Zählung der Tage"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholung"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25
msgid "Select a field from your form that contains values like 1 week, 2 weeks, 1 year, etc. This will set the repeat period for each event."
msgstr "Wählen Sie ein Feld aus Ihrem Formular, welches Werte wie 1 Woche, 2 Wochen, 1 Jahr etc. enthält. Dies definiert die Wiederholungsperiode für jeden Anlass."
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:27
msgid "No repeating events"
msgstr "Keine wiederholende Anlässe"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:35
msgid "End Repeat"
msgstr "Ende Wiederholung"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:37
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:91
msgid "Current User"
msgstr "Aktueller User"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:57
msgid "Override theme styling"
msgstr "Stil des Theme ausser Kraft setzen"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:57
#, fuzzy
msgid "This will add !important to many of the lines in the Formidable styling to make sure it will be used."
msgstr "Dies wird !important zu vielen Zeilen im Formidable Stil hinzufügen, um sicherzustellen, dass es genutzt werden wird."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1689 classes/helpers/FrmAppHelper.php:1752
msgid "Please wait while your site updates."
msgstr "Bitte warten Sie während Ihre Seite aktualisiert wird."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:952
msgid "Abnormal HTML characters prevented your form from saving correctly"
msgstr "Unbekannte HTML-Zeichen verhindern das korrekte Speichern des Formulars"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1777
msgid "You are running an outdated version of Formidable. This plugin may not work correctly if you do not update Formidable."
msgstr "Diese installierte Version von Formidable ist nicht aktuell. Wenn Sie die Version nicht aktualisieren kann es zu Fehlfunktionen kommen."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:606
#, php-format
msgid "Please add options from the WordPress \"%1$s\" page"
msgstr "Bitte führen Sie die Einstellungen auf der WordPress Seite \"%1$s\" durch"
# @ default
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:607
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
# @ formidable
#: classes/views/xml/import_form.php:62
msgid "Column separation"
msgstr "Spaltentrennung"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:181
msgid "That CSV was not uploaded. Are CSV files allowed on your site?"
msgstr "Die CSV Datei wurde nicht hochgeladen. Sind CSV Dateien auf Ihrer Seite überhaupt erlaubt?"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1729
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:81
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:94 classes/views/frm-forms/form.php:13
#: pro/classes/views/combo-fields/inplace-sub-label.php:2
msgid "(Click to add description)"
msgstr "(Klicken Sie, um eine Beschreibung hinzuzufügen)"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1731
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:63
#: pro/classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:12
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:10
msgid "(no label)"
msgstr "(keine Feldbezeichnung)"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1746
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:172
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:694
msgid "The entered values do not match"
msgstr "Die eingegebenen Werte stimmen nicht überein"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1747
msgid "Enter Email"
msgstr "E-Mail Adresse eingeben"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1748
msgid "Confirm Email"
msgstr "E-Mail Adresse bestätigen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1749
msgid "Enter Password"
msgstr "Passwort eingeben"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1750
msgid "Confirm Password"
msgstr "Passwort bestätigen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:55
msgid "This screen provides access to all of your entries. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "Dieser Bildschirm ermöglicht den Zugriff auf alle Ihre Einträge. Sie können die Anzeige dieses Bildschirms an Ihren Arbeitsablauf anpassen."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:55
msgid "Hovering over a row in the entries list will display action links that allow you to manage your entry."
msgstr "Bewegen Sie den Mauszeiger über eine Eintragszeile um weitere Aktionen für das Bearbeiten des Eintrages anzuzeigen."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:297
#, php-format
msgid "This form is in the trash and is scheduled to be deleted permanently in %s along with any entries."
msgstr "Das Formular liegt im Papierkorb und wird zusammen mit allen Einträgen dauerhaft in %s gelöscht."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:232
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormActionsController.php:9
#: classes/views/frm-forms/settings.php:30
msgid "Form Actions"
msgstr "Formularaktionen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:312
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:347
#, php-format
msgid "%1$s form restored from the Trash."
msgid_plural "%1$s forms restored from the Trash."
msgstr[0] "%1$s Formular aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
msgstr[1] "%1$s Formlare aus dem Papierkorb wiederhergestellt."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:348
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:366
#, php-format
msgid "%1$s form moved to the Trash. %2$sUndo%3$s"
msgid_plural "%1$s forms moved to the Trash. %2$sUndo%3$s"
msgstr[0] "%1$s Formular in den Papierkorb verschoben. %2$sRückgängig machen%3$s"
msgstr[1] "%1$s Formulare in den Papierkorb verschoben. %2$sRückgängig machen%3$s"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:384
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:400
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:414
#, php-format
msgid "%1$s form permanently deleted."
msgid_plural "%1$s forms permanently deleted."
msgstr[0] "%1$s Formular dauerhaft gelöscht."
msgstr[1] "%1$s Formulare dauerhaft gelöscht."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:433
msgid "Add forms and content"
msgstr "Formulare und Inhalte hinzufügen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:449
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:24
msgid "Insert a Form"
msgstr "Formular einfügen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:478
msgid "Minimize form HTML"
msgstr "HTML Code des Formulars minimieren"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/shortcode_opts.php:4
msgid "Select a form:"
msgstr "Formular auswählen:"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:532
msgid "Template Name"
msgstr "Name der Vorlage"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:533
msgid "Type"
msgstr "Typ"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:536
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:355
#: classes/views/styles/_sample_form.php:17 classes/views/styles/manage.php:15
msgid "Form Title"
msgstr "Formular Titel"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:599
#, php-format
msgid "You are trying to edit a child form. Please edit from %1$shere%2$s"
msgstr "Sie versuchen, ein untergeordnetes Formular zu bearbeiten. Bitte %1$shier%2$s bearbeiten"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:15
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:33
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:44
#: classes/models/FrmPointers.php:283
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:65
msgid "Styles"
msgstr "Stile / Design"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:37
msgid "Create a New Style"
msgstr "Neuen Stil erstellen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:38
msgid "Edit Style"
msgstr "Stil bearbeiten"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:205
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:289
msgid "Your styling settings have been saved."
msgstr "Ihre Stil Einstellungen wurden gespeichert."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:264
msgid "Your form styles have been saved."
msgstr "Ihre Formular Stile wurden gespeichert."
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:357
msgid "Field Labels"
msgstr "Feld Beschriftungen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:361
msgid "Check Box & Radio Fields"
msgstr "Checkboxen und Radiofelder"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:362
msgid "Section Fields"
msgstr "Abschnitte"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:363
msgid "Date Fields"
msgstr "Datumsfelder"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:364
msgid "Buttons"
msgstr "Schaltflächen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmStylesController.php:365
msgid "Form Messages"
msgstr "Formularmitteilungen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1330
msgid "South Sudan"
msgstr "Südsudan"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1506
msgid "Give this action a label for easy reference."
msgstr "Geben Sie dieser Aktion zur einfachen Referenzierung eine Bezeichnung."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1507
msgid "Add one or more recipient addresses separated by a \",\". FORMAT: Name or name@email.com. [admin_email] is the address set in WP General Settings."
msgstr "Fügen Sie eine oder mehrere Empfängeradressen getrennt durch \",\" ein. FORMAT: Name oder name@domainname.de. [Admin_email] ist in den allgemeinen WordPress Einstellungen voreingestellt."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1508
msgid "Add CC addresses separated by a \",\". FORMAT: Name or name@email.com."
msgstr "Fügen Sie eine oder mehrere CC Adressen getrennt durch \",\" ein. FORMAT: Name oder name@domainname.de."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1509
msgid "Add BCC addresses separated by a \",\". FORMAT: Name or name@email.com."
msgstr "Fügen Sie eine oder mehrere BCC Adressen getrennt durch \",\" ein. FORMAT: Name oder name@domainname.de."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1510
msgid "If you would like a different reply to address than the \"from\" address, add a single address here. FORMAT: Name or name@email.com."
msgstr "Falls Sie eine von der Absenderadresse (from) abweichende Antwortadresse (reply-to) verwenden möchten, geben Sie hier eine einzelne E-Mail Adresse an. FORMAT: Name oder name@domainname.de."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1511
msgid "Enter the name and/or email address of the sender. FORMAT: John Bates or john@example.com."
msgstr "Geben Sie die Absenderadresse ein. FORMAT: Name oder name@domainname.de."
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:28
msgid "End Section"
msgstr "Endabschnitt"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:31
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4467
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4469
msgid "Heading"
msgstr "Kopfzeile"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:7
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4470
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:11
msgid "Collapsible"
msgstr "zusammenklappbar"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:10
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4471
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:20
msgid "Repeatable"
msgstr "Wiederholbar"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:41
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4477
msgid "Dynamic Field"
msgstr "Dynamischer Inhalt"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:546
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4482
msgid "List"
msgstr "Liste"
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:43
msgid "Embed Form"
msgstr "Formular einbetten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:567
msgid "Restore from Trash"
msgstr "Vom Papierkorb wiederherstellen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:568
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:95
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:571
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:102
msgid "Move to Trash"
msgstr "In den Papierkorb verschieben"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:572
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:598
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:167
msgid "Trash"
msgstr "Papierkorb"
# @ formidable
# @ default
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:575
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:99
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:299
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Dauerhaft löschen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:588
msgid "Are you sure you want to delete this form and all its entries?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Formular mit allen Einträge permanent löschen wollen?"
# @ formidable
# @ default
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:599
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:71
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:90
msgid "Create Template"
msgstr "Vorlage erstellen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:140
msgid "Create New Template"
msgstr "Neue Vorlage erstellen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:164
msgid "My Forms"
msgstr "Meine Formulare"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:166
msgid "Drafts"
msgstr "Entwürfe"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:183
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:299
msgid "Are you sure you want to permanently delete that?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das permanent löschen wollen?"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:271
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmStylesHelper.php:92
msgid "Edit Styles"
msgstr "Stile bearbeiten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmStylesHelper.php:93
msgid "Manage Form Styles"
msgstr "Formularstile verwalten"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:974
#: classes/views/frm-form-actions/email_action.php:16
msgid "Email Notification"
msgstr "E-Mail Benachrichtigung"
# @ formidable
#: classes/models/FrmFormAction.php:37
msgid "There are no options for this action."
msgstr "Für diese Aktion gibt es keine Auswahlmöglichkeiten"
# @ formidable
#: classes/models/FrmStyle.php:23
msgid "New Style"
msgstr "Neuer Stil"
# @ formidable
#: classes/models/FrmStyle.php:124
msgid "WARNING: Any changes made to this file will be lost when your Formidable settings are updated"
msgstr "ACHTUNG: Alle Änderungen an dieser Datei gehen verloren, wenn Ihr Formidable Einstellungen aktualisiert werden"
# @ formidable
#: classes/models/FrmStyle.php:189 pro/classes/models/FrmProDb.php:295
msgid "Formidable Style"
msgstr "Formidable Stil"
# @ default
#: classes/views/frm-entries/_sidebar-shared-pub.php:9
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
# @ default
#: classes/views/frm-entries/_sidebar-shared-pub.php:10
#, php-format
msgid "Published on: %1$s"
msgstr "Veröffentlicht am: %1$s"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/_sidebar-shared-pub.php:16
#, php-format
msgid "Updated on: %1$s"
msgstr "Aktualisiert am %1$s"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:9
#, php-format
msgid "No Entries for form: %s"
msgstr "Das Formular %s hat keine Einträge"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:10
#, php-format
msgid "For instructions on publishing your form see %1$sthis page%2$s
or click \"%3$sAdd New%4$s\" above to add an entry from here (Requires License)"
msgstr "Eine Anleitung zum Veröffentlichen Ihrer Formulare finden Sie auf %1$sdieser Seite%2$s
oder Sie klicken auf \"%3$sHinzufügen%4$s\" um einen Eintrag von hieraus hinzuzufügen (erfordert Lizenz)"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/show.php:56
msgid "Parent Entry ID"
msgstr "Übergeordnete ID"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_action_inside.php:7
msgid "Label"
msgstr "Feldbezeichnung"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_action_inside.php:33
msgid "Trigger this action after"
msgstr "Auslösen die Aktion nach"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:3
msgid "To"
msgstr "An"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:10
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:26
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:13
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:17
msgid "CC"
msgstr "CC"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:35
msgid "Reply to"
msgstr "Antwort an"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:44
msgid "From"
msgstr "Von"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:47
msgid "Reply To"
msgstr "Antwort an"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:8
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_action.php:14
msgid "Create Post"
msgstr "Beitrag erstellen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:16
msgid "Register User"
msgstr "Benutzer registrieren"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:24
msgid "Collect Payment"
msgstr "Bezahlmethode"
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:32
msgid "Aweber"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:40
msgid "MailChimp"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:48
msgid "Twilio"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:56
msgid "Highrise"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:28
msgid "On Blank Page"
msgstr "Auf leerer Seite"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:29
msgid "In Theme"
msgstr "Im Theme"
# @ default
#: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:67
msgid "Edit status"
msgstr "Status bearbeiten"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:114
msgid "Add Option"
msgstr "Auswahlmöglichkeit hinzufügen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:118
msgid "Add \"Other\""
msgstr "Sonstiges hinzufügen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:125
msgid "Bulk Edit Options"
msgstr "Massenbearbeitung der Auswahlmöglichkeiten "
# @ formidable
#: classes/views/frm-fields/back-end/pixels-wide.php:7
msgid "pixels wide"
msgstr "Pixel breit"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:307
msgid "Confirmation"
msgstr "Bestätigung"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:326
msgid "Drag fields from your form or the sidebar into this section"
msgstr "Ziehen Sie Felder aus dem Formular oder der Seitenleiste in diesen Abschnitt"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/form.php:24
msgid "1. Name your form"
msgstr "1. Geben Sie dem Formular einen Namen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/form.php:28
msgid "2. Click or drag a field to
add it to your form"
msgstr "2. Klicken Sie auf ein Feld um es am Ende des Formulars einzufügen oder ziehen Sie das Feld an die gewünschte Stelle im Formular"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/form.php:34
msgid "Add Fields Here"
msgstr "Felder hier hinzufügen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/form.php:46
msgid "3. Save your form"
msgstr "3. Speichern Sie das Formular"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:5
msgid "Close panel"
msgstr "Schalttafel schließen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:40
msgid "Insert into Post"
msgstr "In Beitrag einfügen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:22
msgid "Form Settings"
msgstr "Formulareinstellungen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:48
#: classes/views/frm-forms/settings.php:170
msgid "On Submit"
msgstr "Beim Absenden"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:49
msgid "Choose what will happen after the user submits this form."
msgstr "Wählen Sie die Aktion aus, die nach dem Absenden des Formulars ausgeführt werden soll."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:60
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:82
msgid "Show Message"
msgstr "Meldung anzeigen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:65
#: classes/views/frm-forms/settings.php:74
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:84
msgid "Show Page Content"
msgstr "Seiteninhalt anzeigen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:102
msgid "Do not store entries submitted from this form"
msgstr "Einträge nicht speichern, die mit diesem Formular übertragen werden"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:120
msgid "Make stuff happen in the background without a page refresh"
msgstr "Aktionen im Hintergrund ausführen ohne die Seite neu zu laden"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:140
msgid "Styling & Buttons"
msgstr "Stile & Schaltflächen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:141
msgid "Select a style for this form and set the text for your buttons."
msgstr "Wählen Sie einen Stil für dieses Formular und legen Sie den Text für die Schaltflächen fest."
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:145
msgid "Style Template"
msgstr "Stilvorlage"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:147
msgid "Always use default"
msgstr "Immer die Voreinstellungen verwenden"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:150 classes/views/styles/manage.php:37
#: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:18
msgid "default"
msgstr "Voreinstellung"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:153
msgid "Do not use Formidable styling"
msgstr "Formidable Stile nicht verwenden"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:164
msgid "Messages"
msgstr "Mitteilungen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:165
msgid "Set up your confirmation messages."
msgstr "Bestätigungsmitteilungen einstellen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:191
msgid "Add New Action"
msgstr "Neue Aktion hinzufügen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:212
msgid "Click an action to add it to this form"
msgstr "Klicken Sie auf eine Aktion um sie dem Formular hinzuzufügen"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:221
msgid "Form Classes"
msgstr "Formularklassen"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:15
msgid "Hover"
msgstr "Überfahren (Hover)"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_buttons.php:18
msgid "Click"
msgstr "Klick"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-colors.php:7
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:22
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:42
msgid "Font Family"
msgstr "Schriftart"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:47
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:49
msgid "Left to Right"
msgstr "Links nach rechts"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:50
msgid "Right to Left"
msgstr "Rechts nach links"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:18
msgid "This is an example form description for styling purposes."
msgstr "Das ist eine beispielhafte Beschreibung für ein Formular zum Zweck der Gestaltung"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:37
msgid "Read-only field"
msgstr "Nur-Lesen Feld"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:38
msgid "This field is not editable"
msgstr "Diese Feld kann nicht bearbeitet werden"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:42
msgid "Collapsible Section"
msgstr "zusammenklappbarer Abschnitt"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:75
msgid "This is an example of a section description"
msgstr "Das ist ein Beispiele für die Beschreibung eines Abschnitts"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_sample_form.php:84
msgid "Repeatable Section"
msgstr "Wiederholbarer Abschnitt"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:4
msgid "Headings"
msgstr "Überschriften"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:47
msgid "Top Margin"
msgstr "Oberer Rand"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:74
msgid "Border Position"
msgstr "Position des Rahmens"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-labels.php:21
#: classes/views/styles/_section-fields.php:76
msgid "top"
msgstr "oben"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:77
msgid "bottom"
msgstr "unten"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:90
#: classes/views/styles/_section-fields.php:108
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:4
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:95
msgid "Icon Position"
msgstr "Position des Symbols"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:97
msgid "After Heading"
msgstr "Nach der Überschrift"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_section-fields.php:98
msgid "Before Heading"
msgstr "Vor der Überschrift"
# @ formidable
#: classes/views/styles/custom_css.php:28 classes/views/styles/manage.php:57
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
# @ formidable
#: classes/views/styles/manage.php:16
msgid "Assigned Style Templates"
msgstr "Zugewiesene Stilvorlagen"
# @ formidable
#: classes/views/styles/manage.php:40
msgid "Styling disabled"
msgstr "Gestaltung deaktiviert"
# @ formidable
#: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:14
msgid "Select a style to edit:"
msgstr "Wählen Sie einen Stil, den Sie bearbeiten wollen:"
# @ formidable
#: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:22
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
# @ formidable
#: classes/views/styles/show.php:33
msgid "Style Name"
msgstr "Stilbezeichnung"
# @ formidable
#: classes/views/styles/show.php:34
msgid "Enter style name here"
msgstr "Stilbezeichnung hier eingeben"
# @ formidable
#: classes/views/styles/show.php:46
msgid "Make default style"
msgstr "Stil als Voreinstellung verwenden "
# @ formidable
#: classes/views/styles/show.php:50 classes/views/styles/show.php:72
msgid "Save Style"
msgstr "Stil speichern"
# @ formidable
#: classes/views/styles/show.php:64
msgid "Delete Style"
msgstr "Stil löschen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:39
msgid "Search Views"
msgstr "Ansichten suchen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:135
msgid "View Title"
msgstr "Titel der Ansicht"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1311
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1334
msgid "You are trying to access an entry that does not exist."
msgstr "Sie versuchen auf einen Eintrag zuzugreifen der nicht existiert."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2880
#, php-format
msgid "Resent to %s"
msgstr "Erneut an %s versendet"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2885
msgid "Resent to No one! You do not have permission"
msgstr "Nicht erneut versendet, da Ihnen die Berechtigung fehlt"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:371
msgid "Insert a View"
msgstr "Ansicht einfügen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:372
msgid "Graph"
msgstr "Diagramm"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:372
msgid "Insert a Graph"
msgstr "Diagramm einfügen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:373
msgid "Add a Search Form"
msgstr "Suchformular hinzufügen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:374
msgid "Single Entry"
msgstr "Einzelner Eintrag"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:374
msgid "Display a Single Entry"
msgstr "Einen einzelnen Eintrag ansehen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:396
msgid "Make read-only fields editable"
msgstr "Nur-Lesen Felder zur Bearbeitung freigeben"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:404
msgid "Select a view:"
msgstr "Ansicht auswählen:"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:416
msgid "Page size"
msgstr "Seitengröße"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:418
msgid "Entry order"
msgstr "Reihenfolge der Einträge"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:430
msgid "Use Formidable styling"
msgstr "Formidable Stile verwenden"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:433
msgid "Customize search button"
msgstr "Suchen-Schaltfläche anpassen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:438
msgid "The ID of the page with the search results"
msgstr "Die ID der Seite mit den Suchergebnissen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:448
msgid "Select a field:"
msgstr "Feld auswählen:"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:465
msgid "Graph Type"
msgstr "Diagrammtyp"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:468
msgid "Bar"
msgstr "Balken"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:469
msgid "Column"
msgstr "Spalten"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:470
msgid "Pie"
msgstr "Kuchen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:471
msgid "Line"
msgstr "Linien"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:472
msgid "Area"
msgstr "Flächen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:473
msgid "Stepped Area"
msgstr "Gestufte Flächen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:474
msgid "Geolocation Map"
msgstr "Geolokalisierungskarte"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:478
msgid "Data Type"
msgstr "Datentyp"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:480
msgid "The number of entries"
msgstr "Anzahl der Einträge"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:481
msgid "Add the field values together"
msgstr "Feldwerte addieren"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:482
msgid "Average the totaled field values"
msgstr "Durchschnitt der Feldwerte"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:487
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:531
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe:"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:488
msgid "Truncate graph labels"
msgstr "Beschriftungen im Diagramm abschneiden"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:489
msgid "Truncate title"
msgstr "Titel abschneiden"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:490
msgid "Graph title"
msgstr "Titel des Diagramms"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:491
msgid "Title font size"
msgstr "Schriftgröße des Titels"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:492
msgid "Title font name"
msgstr "Schriftart des Titels"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:494
msgid "Turn your pie graph three-dimensional"
msgstr "Kuchendiagramm in 3D anzeigen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:497
msgid "When using dates for the x_axis parameter, you can also fill in dates with a zero value. This will also apply to dropdown, radio, and checkbox fields with no x_axis defined."
msgstr "Falls Sie Datumswerte für die X-Achse verwenden, können Sie auch Datumsangaben ohne Wert (Nullwerte) einfügen. Gleiches gilt für Dropdown-, Radio- und Checkbox-Felder bi nicht definierter X-Achse."
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:498
msgid "Include the key with the graph"
msgstr "Den Schlüssel mit dem Diagramm verwenden"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:516
msgid "Insert an entry ID/key:"
msgstr "Eintrags-ID oder Schlüssel einfügen:"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:523
msgid "Include user info like browser and IP"
msgstr "Benutzerinformationen, wie z.B. Browser und IP-Adresse, einfügen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:524
msgid "Include rows for blank fields"
msgstr "Zeilen für leere Felder einfügen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:525
msgid "Do not include any HTML"
msgstr "Keinen HTML Code einfügen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:526
msgid "Use RTL format"
msgstr "RTL (rechts nach links) Format verwenden"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:527
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgrösse"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:528
msgid "Text color"
msgstr "Schriftfarbe"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:529
msgid "Border width"
msgstr "Rahmenbreite"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:530
msgid "Border color"
msgstr "Rahmenfarbe"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:532
msgid "Alternate background color"
msgstr "Alternative Hintergrundfarbe"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:177
msgid "No Data"
msgstr "Keine Daten"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProStylesController.php:63
msgid "Your styling settings have been deleted."
msgstr "Ihre Stil Einstellungen wurden gelöscht."
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:620
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorherige Seite"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:624
msgid "Next Page"
msgstr "Nächste Seite"
# @ formidable
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2090
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProPost.php:328 pro/classes/models/FrmProPost.php:340
#: pro/classes/models/FrmProPost.php:352
msgid "Use frm_new_post filter instead."
msgstr "Stattdessen frm_new_post Filter verwenden."
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProFileField.php:169
msgid "This file is too big"
msgstr "Diese Datei ist zu groß"
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryValidate.php:148
msgid "Please select a higher number"
msgstr "Bitte wählen Sie eine höhere Zahl"
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryValidate.php:150
msgid "Please select a lower number"
msgstr "Bitte wählen Sie eine niedrigere Zahl"
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:122
msgid "Single Post"
msgstr "Einzelner Beitrag"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:27
msgid "Sort & Filter"
msgstr "Sortieren & Filtern"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:81
msgid "Detail Page Slug"
msgstr "URL-Bezeichner (slug) der Detail-Seite"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:4
msgid "Listing Page"
msgstr "Listing-Seite"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:4
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:5
msgid "Detail Page"
msgstr "Detail-Seite"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:8
msgid "This page lists multiple entries. Link to a single entry/detail page using [detaillink]"
msgstr "Diese Seite zeigt mehrere Einträge als Auflistung. Um auf eine Einzelansicht zu verweisen verwenden Sie [detaillink]"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:9
msgid "This is the detail page for a single entry in this form"
msgstr "Diese Seite zeigt einen einzelnen Einträge an"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/_sidebar-shared-pub.php:3
#, php-format
msgid "Emails: %1$s"
msgstr "E-Mails: %1$s"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/_sidebar-shared-pub.php:3
msgid "Resend"
msgstr "Erneut senden"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:8
msgid "Complete the form and save the entry"
msgstr "Formular ausfüllen und abspeichern"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:3
msgid "Entry Details"
msgstr "Details zum Eintrag"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:37
#, php-format
msgid "Created by: %1$s"
msgstr "Erstellt von:%1$s"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:44
#, php-format
msgid "Updated by: %1$s"
msgstr "Aktualisiert durch:%1$s"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:62
msgid "Browser/OS"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:322
#: pro/classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:2
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:38
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:3
msgid "— Select Field —"
msgstr "— Feld auswählen —"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:14
msgid "Category/Taxonomy"
msgstr "Kategorie / Taxonomie"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:9
msgid "Collapsible: This section will slide open and closed."
msgstr "Zusammenklappbar: Dieser Abschnitt kann auf- und zugeklappt werden"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:18
msgid "Repeatable: This section can be repeated when viewing your form."
msgstr "Wiederholbar: Dieser Abschnitt kann mehrfach im Formular angezeigt werden"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:4
#, php-format
msgid "Add a separate value to use for calculations, email routing, saving to the database, and many other uses. The option values are saved while the option labels are shown in the form. Use [%s] to show the saved value in emails or views."
msgstr "Verwenden Sie einen separaten Wert für Berechnungen, E-Mail-Routing, zur Speicherung in der Datenbank und andere Verwendungszwecke. Die Werte werden gespeichert, während im Formular weiterhin die Bezeichnungen angezeigt werden. Verwenden Sie [%s], um den gespeicherten Wert in E-Mails oder Ansichten anzuzeigen."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:2
msgid "Repeat Layout"
msgstr "Ansicht weiderholen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:5
msgid "Default: No automatic formatting"
msgstr "Voreinstellung: keine automatische Formatierung"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:6
msgid "Inline: Display each field and label in one row"
msgstr "Inline: Felder und Beschriftungen in einer Zeile anzeigen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:7
msgid "Grid: Display labels as headings above rows of fields"
msgstr "Grid: Beschriftung als Überschriften oberhalb der Felder anzeigen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:13
msgid "Repeat Limit"
msgstr "Grenzwert für Wiederholungen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:1
msgid "Repeat Links"
msgstr "Wiederholungs-Links"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:5
msgid "Text links"
msgstr "Text-Links"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:6
msgid "Text links with icons"
msgstr "Text-Links mit Symbolen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:11
msgid "Add New Label"
msgstr "Neue Beschriftung hinzufügen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:17
msgid "Remove Label"
msgstr "Beschriftung entfernen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:1
msgid "Confirmation Field"
msgstr "Bestätigungsfeld"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:11
msgid "Below Field"
msgstr "Unter dem Feld"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-form.php:3
msgid "Select a form to import below"
msgstr "Wählen Sie ein Formular zum importieren"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:36
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:189
msgid "Value"
msgstr "Wert"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:11
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:3
msgid "— Select a Taxonomy —"
msgstr "— Taxonomie auswählen —"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:22
msgid "— Select a Field —"
msgstr "— Feld auswählen —"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:66
msgid "Use a single field"
msgstr "Ein einzelnes Feld verwenden"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:67
msgid "Customize post content"
msgstr "Eintragsinhalt anpassen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:80
msgid "Create new view"
msgstr "Neue Ansicht erstellen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:93
msgid "Add text, HTML, and fields from your form to build your post content."
msgstr "Verwenden Sie Text, HTML und Felder aus Ihrem Formular um Beiträge zu erstellen."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:13
msgid "Previous Button Text"
msgstr "Text für die \"Zurück/Vorherige\" Schaltfläche"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:23
msgid "Submit Button Alignment"
msgstr "Ausrichtung der \"Senden\" Schaltfläche"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:28
msgid "Center"
msgstr "Mittig"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:3
msgid "On Update"
msgstr "Beim Aktualisieren"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:9
msgid "Saved Draft"
msgstr "Gespeicherter Entwurf"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:1
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:2
msgid "Determine who can see, submit, and edit form entries."
msgstr "Bestimmen Sie, wer Formularinhalte sehen, senden und bearbeiten darf."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:24
#, php-format
msgid "Limit number of form entries %1$sto one per:%2$s"
msgstr "Beschränke die Anzahl an Formulareinreichungen %1$sauf eine pro:%2$s"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:46
msgid "Allow front-end editing of entries"
msgstr "Erlaube die Bearbeitung von Einträgen auf der Webseite"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:52
msgid "Role required to edit one's own entries:"
msgstr "Benötigte Benutzerrolle um eigene Einträge zu bearbeiten:"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:68
msgid "Role required to edit other users' entries:"
msgstr "Benötigte Benutzerrolle um Einträge anderer Benutzer zu bearbeiten:"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:79
msgid "On Update:"
msgstr "Beim Aktualisieren"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:63
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:68
msgid "Browse"
msgstr "Durchsuchen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:72
msgid "Users Submitted"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1742
msgid "Are you sure you want to delete this field and all data associated with it?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld und alle damit verbundenen Daten löschen wollen?"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1743
msgid "WARNING: This will delete all fields inside of the section as well."
msgstr "WARNUNG: Dies wird auch alle Felder innerhalb des Abschnitts löschen."
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1794
msgid "Filipino"
msgstr "Philippinisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1796
msgid "French/Canadian"
msgstr "Französisch/Kanada"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1797
msgid "German/Austria"
msgstr "Deutsch/Österreich"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1798
msgid "German/Switzerland"
msgstr "Deutsch/Schweiz"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1800
msgid "Hindi"
msgstr "Hinduistisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1801
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1807
msgid "Portuguese/Portugal"
msgstr "Portugiesisch/Portugal"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1811
msgid "Spanish/Latin America"
msgstr "Spanisch/Lateinamerika"
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryFormat.php:237 classes/models/FrmEntryFormat.php:238
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
# @ default
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:118
msgid "Empty Trash"
msgstr "Papierkorb leeren"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:769
#, php-format
msgid "%1$s Style"
msgid_plural "%1$s Styles"
msgstr[0] "%1$s Stil"
msgstr[1] "%1$s Stile"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:771
#, php-format
msgid "%1$s Form Action"
msgid_plural "%1$s Form Actions"
msgstr[0] "%1$s Formular Aktion"
msgstr[1] "%1$s Formular Aktionen"
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryValidate.php:220
msgid "The captcha is missing from this form"
msgstr "Das Captcha fehlt diesem Formular"
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:14
msgid "You have not created any forms yet."
msgstr "Sie haben noch keine Formulare erstellt."
# @ formidable
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:15
#, php-format
msgid "To view entries, you must first %1$sbuild a form%2$s"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-fields/show-build.php:58
#, php-format
msgid "Your captcha will not appear on your form until you %1$sset up%2$s the Site and Private Keys"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13
msgid "Show a single radio or checkbox option by replacing 1 with the order of the option"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:80
msgid "Site Key"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/shared/head.php:2
msgid "Use wp_enqueue_script and wp_enqueue_style."
msgstr "Verwenden Sie wp_enqueue_script und wp_enqueue_style."
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:192
msgid "Repeating field options"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:195
msgid "For Each"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:204
msgid "Dynamic field options"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/styles/show.php:64
msgid "Are you sure you want to delete that style?"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:33
msgid "Don't create"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:34
msgid "this post if"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:36
msgid "Register"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:37
msgid "Don't register"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:38
msgid "user if"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:40
msgid "Do"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:41
msgid "Don't do"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:42
msgid "this action if"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:149
msgid "Pending"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1744
msgid "Warning: If you have entries with multiple rows, all but the first row will be lost."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1690
msgid "Are you sure you want to deauthorize Formidable Forms on this site?"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:74
msgid "No Templates Found."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:75
msgid "To add a new template:"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:81
msgid "No Forms Found."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:144
msgid "You have not created any forms yet.
You must create a form before you can make a template."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmDb.php:321
msgid "Use the query in an array format so it can be properly prepared."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-form-actions/_action_inside.php:50
#, php-format
msgid "Action ID: %1$s"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:53
msgid "Duplicate Section"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:19
msgid "Open the Field Options and click on the CSS Layout Classes option to enable this tab"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:90
msgid "First"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:91
msgid "Add this to the first field in each row along with a width. ie frm_first frm_third"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:93
msgid "1/2"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:95
msgid "2/3"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:100
msgid "1/6"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:101
msgid "1/7"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:102
msgid "1/8"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/form.php:36
msgid "Or load fields from a template"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/form.php:42
msgid "Load Template"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:119
msgid "AJAX"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/license_box.php:6
msgid "Ready to take your forms to the next level?
Formidable Forms will help you create views, manage data, and get reports."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-labels.php:21
msgid "none"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:70
#: classes/views/frm-forms/settings.php:75
msgid "(Premium feature)"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:375
msgid "List of Entries"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:375
msgid "Display a List of Entries"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:541
msgid "Field ID/key for labels"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:544
msgid "Display format"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:547
msgid "Drop down"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:548
msgid "Expanding archive"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:553
msgid "Privacy"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:555
msgid "Only include the entries the current user created"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:556
msgid "Include all entries"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:559
msgid "The ID of the page to link to"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:562
msgid "Link action"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:564
msgid "Edit if allowed"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:565
msgid "View only"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:568
msgid "Delete link label"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:569
msgid "Delete confirmation message"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:572
msgid "Send users to"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:574
msgid "A page"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:575
msgid "An anchor on the page with id=\"[key]\""
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:576
msgid "The entry in the back-end"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:579
msgid "URL parameter (?entry=5)"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:582
msgid "Identify the entry by"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:584
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:7
msgid "Entry key"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:588
msgid "Add HTML classes"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:589
msgid "Label on first option in the dropdown"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:590
msgid "Include draft entries"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:53
msgid "You must include a field id or key in your graph shortcode."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:360
msgid "A Formidable Forms update is available, but your license is invalid."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:115
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:15
msgid "IP"
msgstr "IP Adresse"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:49
msgid "Narrow down which entries will be used. The Unique options uses SQL GROUP BY to make sure only one entry is shown for each value in the selected field(s)."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:27
msgid "starts with"
msgstr "beginnt mit"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:28
msgid "ends with"
msgstr "endet mit"
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:29
msgid "unique"
msgstr "eindeutig"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:24
msgid "decimal places"
msgstr "Dezimalstellen:"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:12
msgid "No taxonomies available"
msgstr "Keine Taxonomien verfügbar"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:124
msgid "Copy this form to other blogs when Formidable Forms is activated"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/instruction_tabs.php:1
msgid "Click directly into the input field or open the Field Options and click on the Dynamic Default Value option to enable this tab"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:42
msgid "Users with no entry:"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/settings/license_box.php:5
msgid "Formidable Forms License"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:121
msgid "Align Option Text"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:121
msgid "If you have a large amount of text in a checkbox or radio button field, use this class to align all the text in a block."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:32
msgid "It is recommended to check this box if you include a tag in the Before Content box. If you are editing a view and notice the visual tab is selected and your table HTML is missing, you can switch to the HTML tab, go up to your url in your browser and hit enter to reload the page. As long as the settings have not been saved, your old HTML will be back to way it was before loading it in the visual tab."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:330
msgid "There are no entries for that form."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:6
msgid "Load Options From"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:9
msgid "Form Entries"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmAddonsController.php:6
msgid "AddOns"
msgstr "Erweiterungen"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmAddonsController.php:10
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Upgrade auf die Pro-Version"
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmAddonsController.php:69
msgid "There are no plugins on your site that require a license"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmAppController.php:111
#, php-format
msgid "This site has been previously authorized to run Formidable Forms.
%1$sInstall Formidable Pro%2$s or %3$sdeauthorize%4$s this site to continue running the free version and remove this message."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:343
msgid "You are trying to view an entry that does not exist."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:245
msgid "There was a problem creating the new template."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:30
#: classes/models/FrmPointers.php:318 classes/views/addons/settings.php:2
msgid "Plugin Licenses"
msgstr ""
# @ default
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1754
msgid "Private"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1756
msgid "No new licenses were found"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:174
#, php-format
msgid "%s must be unique"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:53
msgid " (child)"
msgstr ""
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:125
msgid "List View"
msgstr ""
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:126
msgid "Excerpt View"
msgstr ""
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:224
msgid "No items found."
msgstr ""
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:354
msgid "Select bulk action"
msgstr ""
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:356
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Stapelverarbeitung:"
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:366
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:425 classes/helpers/FrmListHelper.php:1036
msgid "Show more details"
msgstr "Mehr Details anzeigen"
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:531 classes/helpers/FrmListHelper.php:1061
#, php-format
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:566
msgid "First page"
msgstr "Erste Seite"
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:576
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:583 classes/helpers/FrmListHelper.php:586
msgid "Current Page"
msgstr "Aktuelle Seite"
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:592
#, php-format
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr ""
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:599
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:609
msgid "Last page"
msgstr "Letzte Seite"
# @ default
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:809
msgid "Select All"
msgstr "Alle auswählen"
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:34
msgid "Long forms can still be beautiful with sections."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:35 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:40
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:55 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:99
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:104 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:172
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:184
msgid "Upgrade to Pro."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:39
msgid "Use conditional logic to shorten your forms and increase conversions."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:44
msgid "Stop intimidating users with long forms."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:45
msgid "Use page breaks."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:49
msgid "Cut down on back-and-forth with clients."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:50
msgid "Allow file uploads in your form."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:54
msgid "Need to calculate a total?"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:59
msgid "Save time."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:60
msgid "Prefill fields with user info."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:72 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:77
msgid "A site with dynamic, user-generated content is within reach."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:73 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:78
msgid "Add front-end editing."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:82
msgid "Have a long form that takes time to complete?"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:83
msgid "Let logged-in users save a draft and return later."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:93
msgid "Save time by sending the email to the right person automatically."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:94
msgid "Add email routing."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:98
msgid "Create blog posts or pages from the front-end."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:103
msgid "Make front-end posting easy."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:108
msgid "Grow your business with automated email follow-up."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:109
msgid "Send leads straight to MailChimp."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:113
msgid "Save hours and increase revenue by collecting payments with every submission."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:114 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:119
msgid "Use PayPal with this form."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:118
msgid "Increase revenue."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:123
msgid "Get paid more quickly."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:124
msgid "Use Paypal with this form."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:128
msgid "Boost your site membership."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:129
msgid "Automatically create user accounts."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:133
msgid "Make front-end profile editing possible."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:134
msgid "Add user registration."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:138
msgid "Want a text when this form is submitted or when a payment is received?"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:139
msgid "Use Twilio with this form."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:143
msgid "Send a text when this form is submitted."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:144
msgid "Get Twilio."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:155
msgid "Make your sidebar or footer form stand out."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:156
msgid "Use multiple style templates."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:166
msgid "Want to edit or delete form submissions?"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:167
msgid "Add entry management."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:171
msgid "Want to search submitted entries?"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:183
msgid "Want to import entries into your forms?"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:194
msgid "Looking for more options to get professional results?"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:195
msgid "Take your forms to the next level."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:199
msgid "Increase conversions in your long forms."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:200
msgid "Add conditional logic, page breaks, and section headings."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:204
msgid "Automate your business and increase revenue."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:205
msgid "Collect instant payments, and send leads to MailChimp."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:56
msgid "Your server is missing the simplexml_import_dom function"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:101
#, php-format
msgid "Your %1$s license key is missing. Please add it on the %2$slicenses page%3$s."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:164
msgid "Oops! You forgot to enter your license number."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:181
msgid "Your license has been activated. Enjoy!"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:184 classes/models/FrmAddon.php:193
msgid "That license key is invalid"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:187
msgid "That license is expired"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:189
msgid "That license has been used on too many sites"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:191
msgid "Oops! That is the wrong license key for this plugin."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:221
msgid "That license was removed successfully"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:223
msgid "There was an error deactivating your license."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:258
#, php-format
msgid "You had an error communicating with Formidable Pro's API. %1$sClick here%2$s for more information."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmAddon.php:261
msgid "You had an HTTP error connecting to Formidable Pro's API"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmEDD_SL_Plugin_Updater.php:242
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmEntryValidate.php:240
msgid "There was a problem verifying your recaptcha"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:42
#: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:27
msgid "Lookup"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:49
msgid "Credit Card"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmField.php:50
msgid "Address"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:103
msgid "Close"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:167
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:168
msgid "Click “Start Tour” to view a quick introduction of this plugin’s core functionality."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:174
msgid "Start Tour"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:181
msgid "You’ve just installed a new form builder plugin!"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:246
msgid "All your forms will be listed on this page. Create your first form by clicking on the \"Add New\" button."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:247
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:248
#, php-format
msgid "If you would like to hear about new features and updates for %1$s, subscribe to our newsletter:"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:253
msgid "Subscribe"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:268
msgid "Each time one of your forms is submitted, an entry is created. You will find every form submission listed here so you will always have a backup if an email fails."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:284
msgid "Want to make changes to the way your forms look? Make all the changes you would like right here, and watch the sample form change before your eyes."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:300
msgid "Import and export forms and styles when copying from one site to another or sharing with someone else. Your entries can be exported to a CSV as well. The Premium version also includes the option to import entries to your site from a CSV."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:317
msgid "Turn stylesheets and scripts off, set which user roles have access to change and create forms, setup your reCaptcha, and set default messages for new forms and fields."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:319
#, php-format
msgid "Once you’ve purchased %1$s or any addons, you’ll have to enter a license key to get access to all of their powerful features. A Plugin Licenses tab will appear here for you to enter your license key."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:333
msgid "Addons"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:334
#, php-format
msgid "The powerful functions of %1$s can be extended with %2$spremium plugins%3$s. You can read all about the Formidable Premium Plugins %2$shere%3$s."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:336
msgid "Like this plugin?"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:336
#, php-format
msgid "So, we’ve come to the end of the tour. If you like the plugin, please %srate it 5 stars on WordPress.org%s!"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/models/FrmPointers.php:337
#, php-format
msgid "Thank you for using our plugin and good luck with your forms!
Best,
Team Formidable - %1$sformidablepro.com%2$s"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/addons/list.php:2
msgid "Formidable AddOns"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/addons/list.php:37
msgid "This plugin is already installed"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/addons/list.php:37
msgid "Installed"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/addons/list.php:39
msgid "More Details"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/addons/settings.php:24
msgid "Good to go!"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/addons/settings.php:26
msgid "Deactivate"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/addons/settings.php:32
msgid "Activate"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/addons/settings.php:40
msgid "Autofill Licenses"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/addons/upgrade_to_pro.php:23
msgid "Get Started"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:172
msgid "Unique: Do not allow the same response multiple times. For example, if one user enters 'Joe', then no one else will be allowed to enter the same name."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:250
msgid "Set the size of the captcha field. The compact option is best if your form is in a small area."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:254
msgid "Compact"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:260
msgid "reCAPTCHA Color"
msgstr "reCAPTCHA Farbe"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:264
msgid "Light"
msgstr "Hell"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:265
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:97
msgid "3/4"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:99
msgid "2/5"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:122
msgid "Capitalize"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:122
msgid "Automatically capitalize the first letter in each word."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-forms/settings.php:51
msgid " Upgrade to Formidable Pro to get access to all options in the dropdown."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:42
msgid "Load form styling"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:46
msgid "Don't use form styling on any page"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:54
msgid "We recommend using HTML 5 for your forms. It adds some nifty options like placeholders, patterns, and autocomplete."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:77
#, php-format
msgid "reCAPTCHA requires a Site and Private API key. Sign up for a %1$sfree reCAPTCHA key%2$s."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:81
#: classes/views/frm-settings/form.php:84
msgid "Optional"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:94
msgid "Multiple reCaptchas"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/frm-settings/form.php:97
msgid "Allow multiple reCaptchas to be used on a single page"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/shared/mb_adv_info.php:160
msgid "Show image"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/styles/_field-colors.php:50
#: classes/views/styles/_field-colors.php:70
msgid "Remove box shadow"
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/styles/_form-description.php:11
#: classes/views/styles/_form-title.php:11
msgid "Margin Top"
msgstr "Rand Oben"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_form-description.php:15
#: classes/views/styles/_form-title.php:15
msgid "Margin Bottom"
msgstr "Rand Unten"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:3
msgid "Center form on page"
msgstr "Formular auf der Seite zentrieren"
# @ formidable
#: classes/views/styles/_general.php:3
msgid "This will center your form on the page where it is published if the form width is less than the available width on the page."
msgstr ""
# @ formidable
#: classes/views/styles/manage.php:5
msgid "Easily change which template your forms are using by making changes below."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:140
msgid "Line 1"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:141
msgid "Line 2"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:142
msgid "Country"
msgstr "Land"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:163
msgid "City"
msgstr "Stadt"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:164
msgid "State/Province"
msgstr "Staat/Bundesland"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:165
msgid "Zip/Postal"
msgstr "Postleitzahl"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:104
msgid "Expiration Month"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:105
msgid "Expiration Year"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:128
msgid "Card number"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:129
msgid "CVC"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:287
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:86
#, php-format
msgid "Your %1$s license key is missing. Please add it on the %2$sGlobal Settings page%3$s."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1597
msgid "There are no matching fields. Please check your formresults shortcode to make sure you are using the correct form and field IDs."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:628
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:31
msgid "Select a taxonomy on the Form Actions tab of the Form Settings page"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1100
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1106
msgid "Show form uploads"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1105
msgid "Hide form uploads"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:63
msgid "User Role"
msgstr "Benutzerrolle"
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:604
msgid "Draft status"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:153
msgid "Search values from"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:155
msgid "Get options from"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:445
msgid "No options available: please check this field's options"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProAddress.php:41
msgid "This value is invalid"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProCreditCard.php:50
msgid "That credit card number is invalid"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProCreditCard.php:113
msgid "That credit card is expired"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProFileField.php:180
#, php-format
msgid "That file is too big. It must be less than %dMB."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProFileField.php:211
#, php-format
msgid "You have uploaded too many files. You may only include %d file(s)."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProFileField.php:272
msgid "Sorry, this file type is not permitted."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProFileField.php:372
msgid "File upload failed"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:61
#, php-format
msgid "Unable to write to %s to protect your uploads."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:3
msgid "Address Type"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:7
msgid "International"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:9
msgid "Other - exclude country field"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:3
msgid "Credit Card Security"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:4
msgid "By default, only the last four digits of a credit card number will be saved. We recommend that you save as little credit card information on your site as possible."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:8
msgid "Save only the last 4 digits"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:9
msgid "Do not store the card number"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:10
msgid "Store the whole card number (not recommended)"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:11
msgid "Do not store or POST card values"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:68
msgid "No Entries Message"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_options.php:13
msgid "Draft or complete entry"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_options.php:15
msgid "Complete entry"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:9
msgid "Parent entry ID"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:10
msgid "Entry status"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:2
msgid "Lookup value"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:6
msgid "Dynamically retrieve the value from a Lookup field"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:12
msgid "Get value from"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:19
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:22
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:6
msgid "Watch Lookup fields"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:40
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:2
msgid "Filter options"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:44
msgid "Get only the most recent value"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:14
msgid "This calculation is copying text"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:15
msgid "When this box is checked, the values from fields in your calculation will be treated as text and combined literally. When this box is unchecked, only numbers will be used in the calculation, and any included math operations will be applied."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-default-value.php:2
msgid "Dynamic default value"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-default-value.php:3
msgid "Set a dynamic default value in your field with a shortcode like [get param=whatever] or [frm-field-value field_id=x user_id=current]. If using [get param=whatever], the retrieved value must match one of the options in the field in order for that option to be selected."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-values.php:4
msgid "Dynamic Values"
msgstr "Dynamische Werte"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-file.php:4
#: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:67
msgid "Drop a file here or click to upload"
msgstr "Zum Hochladen Datei hier ablegen oder auf den Button klicken."
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-file.php:6
#: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:70
#, php-format
msgid "Maximum upload size: %sMB"
msgstr "Maximale Größe einer Datei: %sMB"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:14
msgid "Delete files"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:19
msgid "permanently delete old files when replaced or when the entry is deleted"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:63
msgid "File Limits"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:64
#, php-format
msgid "Set the file size limit for each file uploaded. Your server settings allow a maximum of %d MB."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:69
msgid "MB in size"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:74
msgid "number of files"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:55
msgid "Remove file"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:68
msgid "Choose File"
msgstr "Datei wählen"
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:137
msgid "Date of entry submission"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:11
msgid "Validate this form with javascript"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:13
msgid "Required fields, email format, and number format can be checked instantly in your browser. You may want to turn this option off if you have any customizations to remove validation messages on certain fields."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:112
msgid "Protect all files uploaded in this form"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:6
msgid "Limit options to those created by the current user"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:8
msgid "Does not apply to administrators."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:27
msgid "No options found"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:29
msgid "Options will populate dynamically in form"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:2
msgid "Option order"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:3
msgid "Set the order for the values in your Lookup Field."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:7
msgid "Ascending (A-Z)"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:8
msgid "Descending (Z-A)"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:9
msgid "No order set"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:2
msgid "Placeholder text"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:3
msgid "Set the placeholder text for your Lookup field."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:10
msgid "Autocomplete"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:2
msgid "Watch"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:6
#, php-format
msgid "Edit your style below, or %1$screate a new style%2$s or %3$sduplicate the current style%4$s."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:29
#, php-format
msgid "or %1$screate a new style%2$s"
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:34
#, php-format
msgid "or %1$screate a new style%2$s or %3$sduplicate the current style%4$s."
msgstr ""
# @ formidable
#: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:23
msgid "Import files. If you are importing from another site, check this box to copy external files to this site."
msgstr ""