msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Formidable v2.02\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-20\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-04 11:30+0200\n" "Last-Translator: Peter Schönmann\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "Language: de_DE\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:6 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:544 #: classes/controllers/FrmXMLController.php:59 #: classes/models/FrmPointers.php:245 #: classes/models/FrmSettings.php:79 #: classes/views/frm-forms/list.php:4 msgid "Forms" msgstr "Formulare" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:165 #: classes/views/frm-forms/edit.php:2 #: classes/views/frm-forms/list.php:4 msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmAppController.php:67 #: classes/controllers/FrmAppController.php:87 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:312 #: classes/views/frm-forms/settings.php:2 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmAppController.php:74 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:8 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:120 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:537 #: classes/controllers/FrmXMLController.php:59 #: classes/models/FrmPointers.php:267 #: classes/views/frm-entries/list.php:2 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:14 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:66 msgid "Entries" msgstr "Einträge" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:1050 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:1055 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:1067 msgid "Please select a valid form" msgstr "Bitte ein gültiges Formular wählen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1348 msgid "Countries" msgstr "Länder" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1357 msgid "U.S. States" msgstr "U.S.-Bundesstaaten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1353 msgid "U.S. State Abbreviations" msgstr "U.S. Staatenkürzel" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1360 msgid "Age" msgstr "Alter" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1361 msgid "Under 18" msgstr "Unter 18" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1361 msgid "18-24" msgstr "18-24" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1361 msgid "25-34" msgstr "25-34" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1362 msgid "35-44" msgstr "35-44" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1362 msgid "45-54" msgstr "45-54" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1362 msgid "55-64" msgstr "55-64" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1363 msgid "65 or Above" msgstr "65 oder Älter" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1363 msgid "Prefer Not to Answer" msgstr "Bevorzuge keine Antwort abzugeben" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1366 msgid "Satisfaction" msgstr "Zufriedenheit" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1367 msgid "Very Satisfied" msgstr "Sehr zufrieden" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1367 msgid "Satisfied" msgstr "Zufrieden" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1367 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1372 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1377 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1368 msgid "Unsatisfied" msgstr "Unzufrieden" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1368 msgid "Very Unsatisfied" msgstr "Sehr unzufrieden" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1368 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1373 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1378 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:190 msgid "N/A" msgstr "Nicht verfügbar" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1371 msgid "Importance" msgstr "Bedeutung" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1372 msgid "Very Important" msgstr "Sehr wichtig" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1372 msgid "Important" msgstr "Wichtig" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1373 msgid "Somewhat Important" msgstr "Irgendwie wichtig" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1373 msgid "Not at all Important" msgstr "Überhaupt nicht wichtig" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1376 msgid "Agreement" msgstr "Zustimmung" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1377 msgid "Strongly Agree" msgstr "Stimme komplett zu" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1377 msgid "Agree" msgstr "Stimme zu" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1378 msgid "Disagree" msgstr "Stimme nicht zu" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1378 msgid "Strongly Disagree" msgstr "Stimme überhaupt nicht zu" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:146 msgid "Settings Successfully Updated" msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich aktualisiert" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:198 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:617 msgid "Form was Successfully Updated" msgstr "Das Formular wurde erfolgreich upgedatet." # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:213 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:241 msgid "Form template was Successfully Created" msgstr "Eine Formular Vorlage wurde erfolgreich erstellt." # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:241 msgid "Form was Successfully Copied" msgstr "Das Formular wurde erfolgreich kopiert." # @ default # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:4 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:188 msgid "Name" msgstr "Name" # @ default #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:136 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:286 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:534 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:538 #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:117 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:142 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2961 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2977 #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:98 msgid "Key" msgstr "Schlüssel" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:539 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:47 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2 msgid "Shortcodes" msgstr "Shortcodes" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:542 #: classes/models/FrmField.php:37 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:141 msgid "Date" msgstr "Datum" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:619 msgid "Template was Successfully Updated" msgstr "Vorlage wurde Erfolgreich Aktualisiert" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:625 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:646 msgid "That template cannot be edited" msgstr "Diese Vorlage ist nicht editierbar" # @ formidable #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:59 #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:62 msgid "Settings Saved" msgstr "Einstellungen gespeichert" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:30 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:2 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:2 msgid "Reports" msgstr "Berichte" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:594 msgid "View Forms and Templates" msgstr "Formulare und Vorlagen ansehen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:595 msgid "Add/Edit Forms and Templates" msgstr "Hinzufügen/Editieren von Formularen und Vorlagen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:596 msgid "Delete Forms and Templates" msgstr "Formulare und Vorlagen löschen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:597 msgid "Access this Settings Page" msgstr "Einstellungen öffnen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:598 msgid "View Entries from Admin Area" msgstr "Einträge vom Adminbereich aus einsehen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:606 msgid "Add Entries from Admin Area" msgstr "Hinzufügen von Einträgen aus dem Adminbereich" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:607 msgid "Edit Entries from Admin Area" msgstr "Einträge vom Adminbereich aus editieren" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:599 msgid "Delete Entries from Admin Area" msgstr "Einträge vom Adminbereich aus löschen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:608 msgid "View Reports" msgstr "Berichte einsehen" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:269 msgid "is invalid" msgstr "ist ungültig" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1271 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1271 msgid "Albania" msgstr "Albanien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1271 msgid "Algeria" msgstr "Algerien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1272 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanisch-Samoa" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1272 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1272 msgid "Angola" msgstr "Angola" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1273 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1273 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1273 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua und Barbuda" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1274 msgid "Argentina" msgstr "Argentinien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1274 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1274 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1275 msgid "Australia" msgstr "Australien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1275 msgid "Austria" msgstr "Österreich" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1275 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1276 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1276 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1276 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1277 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1277 msgid "Belarus" msgstr "Weißrussland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1277 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1278 msgid "Belize" msgstr "Belize" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1278 msgid "Benin" msgstr "Benin" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1278 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1279 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1279 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1279 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien und Herzegowina" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1280 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1280 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1280 msgid "Brunei" msgstr "Brunei" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1281 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1281 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1281 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1282 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1282 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1282 msgid "Canada" msgstr "Kanada" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1283 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapverdische Inseln" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1283 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Inseln" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1283 msgid "Central African Republic" msgstr "Zentralafrikanische Republik" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1284 msgid "Chad" msgstr "Tschad" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1284 msgid "Chile" msgstr "Chile" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1284 msgid "China" msgstr "China" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1285 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1285 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1285 msgid "Congo" msgstr "Kongo" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1286 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1286 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "Côte d'Ivoire" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1286 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1287 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1287 msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1287 msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1288 msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1288 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1288 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1289 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1289 msgid "East Timor" msgstr "Osttimor" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1289 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1290 msgid "Egypt" msgstr "Ägypten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1290 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1290 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorialguinea" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1291 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1291 msgid "Estonia" msgstr "Estland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1291 msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1292 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1292 msgid "Finland" msgstr "Finnland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1292 msgid "France" msgstr "Frankreich" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1293 msgid "French Guiana" msgstr "Französisch-Guayana" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1293 msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch-Polynesien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1293 msgid "Gabon" msgstr "Gabun" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1294 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1294 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1294 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1295 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1295 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1295 msgid "Greece" msgstr "Griechenland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1296 msgid "Greenland" msgstr "Grünland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1296 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1296 msgid "Guam" msgstr "Guam" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1297 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1297 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1297 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1298 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1298 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1298 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1299 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1299 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1299 msgid "Iceland" msgstr "Island" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1300 msgid "India" msgstr "Indien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1300 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1300 msgid "Iran" msgstr "Iran" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1301 msgid "Iraq" msgstr "Irak" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1301 msgid "Ireland" msgstr "Irland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1301 msgid "Israel" msgstr "Israel" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1302 msgid "Italy" msgstr "Italien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1302 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1302 msgid "Japan" msgstr "Japan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1303 msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1303 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasachstan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1303 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1304 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1304 msgid "North Korea" msgstr "Nordkorea" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1304 msgid "South Korea" msgstr "Südkorea" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1305 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1305 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1305 msgid "Laos" msgstr "Laos" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1306 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1306 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1306 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1307 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1307 msgid "Libya" msgstr "Libyen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1307 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1308 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1308 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1308 msgid "Macedonia" msgstr "Mazedonien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1309 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1309 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1309 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1310 msgid "Maldives" msgstr "Malediven" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1310 msgid "Mali" msgstr "Mali" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1310 msgid "Malta" msgstr "Malta" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1311 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Inseln" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1311 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1311 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1312 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1312 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1312 msgid "Moldova" msgstr "Moldawien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1313 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1313 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolei" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1313 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1314 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1314 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1314 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik " # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1315 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1315 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1315 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1316 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1316 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1316 msgid "New Zealand" msgstr "Neuseeland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1317 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1317 msgid "Niger" msgstr "Niger" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1317 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1318 msgid "Norway" msgstr "Norwegen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1318 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nördliche Marianen Inseln" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1318 msgid "Oman" msgstr "Oman" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1319 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1319 msgid "Palau" msgstr "Palau" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1319 msgid "Palestine" msgstr "Palästina" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1320 msgid "Panama" msgstr "Panama" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1320 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Neuguinea" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1320 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1321 msgid "Peru" msgstr "Peru" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1321 msgid "Philippines" msgstr "Philippinen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1321 msgid "Poland" msgstr "Polen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1322 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1322 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1322 msgid "Qatar" msgstr "Katar" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1323 msgid "Romania" msgstr "Romänien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1323 msgid "Russia" msgstr "Russland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1323 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1324 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts und Nevis" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1324 msgid "Saint Lucia" msgstr "St. Lucia" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1325 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent und die Grenadinen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1325 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1326 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1326 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé und Príncipe" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1326 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1327 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1327 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbien und Montenegro" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1327 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1328 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1328 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1328 msgid "Slovakia" msgstr "Slowakei" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1329 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1329 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomoninseln" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1329 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1330 msgid "South Africa" msgstr "Südafrika" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1331 msgid "Spain" msgstr "Spanien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1331 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1332 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1332 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1332 msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1333 msgid "Sweden" msgstr "Sweden" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1333 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1333 msgid "Syria" msgstr "Syrien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1334 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1334 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1334 msgid "Tanzania" msgstr "Tansania" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1335 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1335 msgid "Togo" msgstr "Togo" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1335 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1336 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad und Tobago" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1336 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1336 msgid "Turkey" msgstr "Türkei" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1337 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1337 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1337 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1338 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1338 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1338 msgid "United Kingdom" msgstr "Vereinigtes Königreich" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1339 #: pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:8 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten " # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1339 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1339 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1340 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1340 msgid "Vatican City" msgstr "Vatikanstadt" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1340 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1341 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1341 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Jungferninseln, Britisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1342 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Jungferninseln, Vereinigte Staaten " # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1342 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1342 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1343 msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:12 #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:15 msgid "Single Line Text" msgstr "Einzeiliger Text" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:13 msgid "Paragraph Text" msgstr "Textabsatz" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:14 #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:14 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4481 msgid "Checkboxes" msgstr "Checkboxen" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:15 classes/views/styles/_sample_form.php:56 #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:13 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4480 msgid "Radio Buttons" msgstr "Radio Buttons" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:16 #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:12 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4479 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:19 classes/views/frm-settings/form.php:72 msgid "reCAPTCHA" msgstr "reCAPTCHA" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:17 msgid "Email Address" msgstr "Email Adresse" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:18 msgid "Website/URL" msgstr "Webseite/URL" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:74 msgid "Section Heading" msgstr "Bereichs-Überschrift" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:32 msgid "Page Break" msgstr "Seitenumbruch" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:33 msgid "File Upload" msgstr "Datei-Upload" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:34 msgid "Rich Text" msgstr "Rich Text" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:35 msgid "Number" msgstr "Zahl" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:36 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:38 msgid "Time" msgstr "Uhrzeit" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:39 msgid "Image URL" msgstr "Bild URL" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:40 msgid "Scale" msgstr "Maß, Messbereich" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:44 msgid "Hidden Field" msgstr "Unsichtbares Feld" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:46 msgid "Password" msgstr "Passwort" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:47 msgid "HTML" msgstr "HTML" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:48 msgid "Tags" msgstr "Tags" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:42 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:47 #: classes/views/styles/_sample_form.php:51 #: classes/views/styles/_sample_form.php:58 #: classes/views/styles/_sample_form.php:66 msgid "Option 1" msgstr "Option 1" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:43 #: classes/views/styles/_sample_form.php:59 #: classes/views/styles/_sample_form.php:67 msgid "Option 2" msgstr "Option 2" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:142 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:146 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:175 #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:268 msgid "This field is invalid" msgstr "Das Feld ist ungültig" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:310 msgid "Create Form from Template" msgstr "Ein Formular aus einer Vorlage erstellen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:78 msgid "Place your mouse over the name of the form you just created, and click the \"Create Template\" link." msgstr "Platzieren Sie ihre Maus über den Namen des Formulars, welches Sie gerade erstellt haben und klicken Sie auf den \"Erstelle Vorlage\" Link." # @ formidable #: classes/views/styles/manage.php:50 msgid "No Forms Found" msgstr "Keine Formulare gefunden" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:82 classes/views/frm-forms/edit.php:3 #: classes/views/frm-forms/list.php:6 classes/views/frm-forms/new.php:3 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:234 msgid "Add New" msgstr "Neu hinzufügen" # @ default # @ formidable #: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:201 #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:576 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:104 #: classes/models/FrmFormAction.php:689 #: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:22 #: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:23 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1775 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2020 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2430 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:6 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:27 msgid "Delete" msgstr "Löschen" # @ default # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:36 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:306 #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:12 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:67 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:38 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1555 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1761 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2281 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:210 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:256 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3180 msgid "Edit" msgstr "Editieren" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/show.php:13 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:138 msgid "Entry" msgstr "Eintrag" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:108 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:315 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:112 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1560 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:245 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" # @ formidable #: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:201 msgid "Are you sure you want to delete that?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das löschen möchten?" # @ formidable #: classes/models/FrmEntryValidate.php:11 msgid "There was a problem with your submission. Please try again." msgstr "Es gab ein Problem mit ihrer Eingabe. Bitte versuchen Sie es erneut." # @ formidable #: classes/models/FrmEntryValidate.php:259 #: classes/models/FrmEntryValidate.php:264 msgid "Your entry appears to be spam!" msgstr "Ihre Eingabe scheint Spam zu sein" # @ formidable #: classes/models/FrmNotification.php:94 #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:53 msgid "User Information" msgstr "Benutzer Informationen" # @ formidable #: classes/models/FrmEntryFormat.php:204 classes/models/FrmNotification.php:95 #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:56 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:68 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:30 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:53 msgid "IP Address" msgstr "IP Adresse" # @ formidable #: classes/models/FrmEntryFormat.php:206 classes/models/FrmNotification.php:96 msgid "User-Agent (Browser/OS)" msgstr "User-Agent (Browser/OS)" # @ formidable #: classes/models/FrmEntryFormat.php:209 classes/models/FrmNotification.php:97 #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:69 msgid "Referrer" msgstr "Empfehlende Seite" # @ formidable #: classes/models/FrmNotification.php:23 #, php-format msgid "%1$s Form submitted on %2$s" msgstr "%1$s Formular eingereicht am %2$s" # @ formidable #: classes/models/FrmSettings.php:161 msgid "The reCAPTCHA was not entered correctly" msgstr "Das reCAPTCHA wurde nicht korrekt eingegeben" # @ formidable #: classes/models/FrmSettings.php:88 msgid "Your responses were successfully submitted. Thank you!" msgstr "Ihre Mitteilung wurde erfolgreich übermittelt. Vielen Dank!" # @ formidable #: classes/models/FrmSettings.php:91 msgid "There was a problem with your submission. Errors are marked below." msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Eingabe. Die Fehler sind deutlich vermerkt." # @ formidable #: classes/models/FrmSettings.php:92 msgid "We're sorry. It looks like you've already submitted that." msgstr "Entschuldigung. Es scheint, als hätten Sie das bereits abgesendet." # @ formidable #: classes/models/FrmSettings.php:93 #: classes/views/styles/_sample_form.php:102 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:34 msgid "Submit" msgstr "Senden" # @ formidable #: classes/models/FrmSettings.php:94 msgid "You do not have permission to view this form." msgstr "Sie haben keine Berechtigung dieses Formular zu sehen." # @ formidable #: classes/models/FrmEntryValidate.php:16 #: classes/models/FrmSettings.php:95 msgid "You do not have permission to do that" msgstr "Sie haben keine Berechtigung das zu tun." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:127 msgid "Deauthorize this site" msgstr "Deauthorisiere diese Website" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:132 msgid "Account" msgstr "Benutzerkonto" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:160 msgid "or" msgstr "oder" # @ formidable # @ default #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1735 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:75 #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:162 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2281 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:14 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:31 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:251 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:56 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:278 msgid "Email" msgstr "Email" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:55 msgid "Website" msgstr "Webseite" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:51 msgid "Subject" msgstr "Betreff" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:54 msgid "Message" msgstr "Nachricht" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:72 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:704 #: classes/views/frm-entries/form.php:44 #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:29 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2940 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:56 msgid "Entry Key" msgstr "Eingabe Schlüssel" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:4 msgid "This form is not set to save any entries." msgstr "Dieses Formular speichert aufgrund der derzeitigen Einstellungen keine Einträge." # @ formidable #: classes/views/frm-fields/import_choices.php:22 msgid "Edit or add field options (one per line)" msgstr "Bearbeite oder füge Feldoptionen hinzu (eine pro Zeile)" # @ formidable #: classes/views/frm-fields/import_choices.php:51 msgid "Update Field Choices" msgstr "Aktualisiere Feldauswahlen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:53 msgid "Duplicate Field" msgstr "Feld duplizieren" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:124 msgid "Field Choices" msgstr "Feldauswahlen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:142 msgid "Field Options" msgstr "Feld Optionen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:162 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:284 msgid "Required" msgstr "Benötigt" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:193 msgid "Indicate required field with" msgstr "Benötigtes Feld bezeichnen" # @ formidable #: classes/views/frm-fields/back-end/automatic-width.php:2 #: classes/views/frm-fields/back-end/pixels-wide.php:3 msgid "Field Size" msgstr "Feld Größe" # @ formidable #: classes/views/frm-fields/back-end/automatic-width.php:6 msgid "automatic width" msgstr "Automatische Breite" # @ formidable #: classes/views/frm-fields/back-end/max.php:1 msgid "rows high" msgstr "Zeilen hoch" # @ formidable #: classes/views/frm-fields/back-end/max.php:1 msgid "characters maximum" msgstr "Zeichen Maximum" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:222 #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:10 msgid "Label Position" msgstr "Position des Hinweises" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1736 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:271 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:224 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:253 #: classes/views/styles/_buttons.php:12 #: classes/views/styles/_field-colors.php:4 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:420 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:467 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:27 msgid "Default" msgstr "Standard" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:225 msgid "Top" msgstr "Oben" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:226 msgid "Left" msgstr "Links" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:227 #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:103 msgid "Right" msgstr "Rechts" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:228 msgid "Inline (left without a set width)" msgstr "Inline (links ohne vorgegebene Weite)" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:229 #: classes/views/styles/_date-fields.php:35 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:5 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:107 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:117 msgid "None" msgstr "Keine" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:230 msgid "Hidden (but leave the space)" msgstr "Versteckt (aber behalte den Abstand)" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:212 msgid "CSS layout classes" msgstr "CSS Layout Klassen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:213 msgid "Add a CSS class to the field container. Use our predefined classes to align multiple fields in single row." msgstr "Füge eine CSS Klasse zum Feld Container hinzu. Verwenden Sie unsere vordefinierten Klassen, um mehrere Felder in einer Zeile anzuordnen." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:18 msgid "Fields" msgstr "Felder" # @ default # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:326 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:20 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:25 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" # @ formidable #: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:197 #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:15 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:36 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:37 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:371 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:13 msgid "View" msgstr "Ansicht" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:449 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:47 #: classes/widgets/FrmShowForm.php:46 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:137 msgid "Form" msgstr "Formular" # @ formidable #: classes/models/FrmFormAction.php:688 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:99 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:101 #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:6 #: classes/views/frm-forms/edit.php:26 #: classes/views/frm-forms/edit.php:38 #: classes/views/frm-forms/settings.php:274 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2377 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2897 #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:19 msgid "Update" msgstr "Update" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:97 msgid "Switch Form" msgstr "Formular wechseln" # @ formidable #: classes/controllers/FrmXMLController.php:274 msgid "Please select a form" msgstr "Bitte wählen Sie ein Formular aus" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:476 msgid "Display form title" msgstr "Formular-Titel anzeigen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:477 msgid "Display form description" msgstr "Formular-Beschreibung anzeigen" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/list.php:18 #: classes/views/frm-forms/list.php:21 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1913 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:373 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:432 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:65 msgid "Search" msgstr "Suche" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1722 #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:116 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2960 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2976 #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:97 #: pro/classes/views/frmpro-entries/table.php:5 msgid "ID" msgstr "ID" # @ formidable #: classes/models/FrmFormAction.php:687 #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:6 #: classes/views/frm-forms/new.php:27 #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:32 msgid "Create" msgstr "Erstellen" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:33 msgid "Export" msgstr "Exportieren" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:316 #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1730 #: classes/views/frm-fields/single-option.php:6 #: classes/views/frm-fields/single-option.php:8 #: pro/classes/views/frmpro-fields/other-option.php:10 msgid "(Blank)" msgstr "(Leer)" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:354 #: classes/models/FrmPointers.php:316 #: classes/views/frm-forms/settings.php:29 #: classes/views/frm-settings/form.php:17 msgid "General" msgstr "Allgemein" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:31 msgid "Customize HTML" msgstr "HTML individuell anpassen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:865 msgid "Create Posts" msgstr "Erstelle Artikel" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36 msgid "Form Key" msgstr "Formular Schlüssel" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:157 #: classes/views/frm-settings/form.php:146 msgid "Submit Button Text" msgstr "Senden Button Text" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:63 #: classes/views/frm-forms/settings.php:69 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:83 msgid "Redirect to URL" msgstr "Weiterleiten zu der URL" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:107 msgid "Use Akismet to check entries for spam for" msgstr "Benütze Akismet um die Einträge auf Spam zu kontrollieren" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:109 msgid "no one" msgstr "niemand" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:110 msgid "everyone" msgstr "jeder" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:111 msgid "visitors who are not logged in" msgstr "Besucher, welche nicht angemeldet sind" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:35 msgid "Form Name" msgstr "Formular Name" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:356 #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:35 msgid "Form Description" msgstr "Formular Beschreibung" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36 msgid "Delete Entry Link" msgstr "Eintrags-Link löschen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:202 #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:7 msgid "Field Key" msgstr "Feld Schlüssel" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:8 msgid "Field Name" msgstr "Feld Name" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:358 #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:9 msgid "Field Description" msgstr "Feld Beschreibung" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:12 msgid "Input Field" msgstr "Eingabefeld" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15 msgid "Add class name if field is required" msgstr "Class Name hinzufügen, wenn Feld benötigt wird" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16 msgid "Add class name if field has an error on form submit" msgstr "Hinzufügen des class name wenn das Feld einen Fehler bei der Eingabe zeigt" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:226 msgid "Before Fields" msgstr "Vor den Feldern" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:242 msgid "After Fields" msgstr "Nach den Feldern" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:37 #: classes/views/frm-settings/form.php:188 msgid "Update Options" msgstr "Optionen updaten" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:156 msgid "Admin menu label" msgstr "Admin Menü Beschriftung" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:159 msgid "Use this menu name site-wide" msgstr "Benütze den Menü-Namen für die gesamte Webseite" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:163 msgid "Preview Page" msgstr "Seitenvorschau" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:44 msgid "on every page of your site" msgstr "auf jeder Seite Ihrer Webseite" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:45 msgid "only on applicable pages" msgstr "nur auf geeigneten Seiten" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:52 msgid "Use HTML5 in forms" msgstr "Verwende HTML5 in Formularen" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/general_style.php:4 msgid "Include the jQuery CSS on ALL pages" msgstr "Einfügen des jQuery CSS auf ALLEN Seiten" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/general_style.php:6 msgid "The styling for the date field calendar. Some users may be using this css on pages other than just the ones that include a date field." msgstr "Das Styling für das Daten- Feld Kalender. Einige Benutzer verwenden die CSS vielleicht auf anderen Seiten, als auf der die das Daten- Feld beinhaltet." # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:59 msgid "User Permissions" msgstr "Benutzerrechte" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:60 msgid "Select users that are allowed access to Formidable. Without access to View Forms, users will be unable to see the Formidable menu." msgstr "Wählen Sie die Benutzer aus die das Recht haben Formidable zu verwenden. Ohne das Recht formulare anzusehen, können diese Benutzer kein Formidable Menü sehen." # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:73 msgid "reCAPTCHA is a free, accessible CAPTCHA service that helps to digitize books while blocking spam on your blog. reCAPTCHA asks commenters to retype two words scanned from a book to prove that they are a human. This verifies that they are not a spambot." msgstr "reCAPTCHA ist ein freier CAPTCHA Service, der hilft Bücher zu digitalisieren und nebenbei SPAM auf Blogs zu verhindern. reCPATCHA bittet Kommentatoren, zur Überprüfung ihres Mensch- Seins, zwei Worte, die aus einem Buch gescannt wurden, einzugeben." # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:83 msgid "Private Key" msgstr "Privater Schlüssel" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:86 msgid "reCAPTCHA Language" msgstr "reCAPTCHA Sprache" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1783 msgid "English" msgstr "Englisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1791 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1795 msgid "French" msgstr "Französisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1797 msgid "German" msgstr "Deutsch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1806 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1808 msgid "Russian" msgstr "Russisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1810 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1813 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:101 msgid "Default Messages" msgstr "Standardnachrichten" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:102 msgid "You can override the success message and submit button settings on individual forms." msgstr "Sie können die Erfolgs- Mitteilung und die Senden- Button Einstelllungen überschreiben." # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:120 msgid "Incorrect Field" msgstr "Inkorrektes Feld." # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:121 msgid "The message seen when a field response is either incorrect or missing." msgstr "Die Nachricht die angezeigt wird, wenn eine Feld- Antwort entweder falsch order fehlend ist." # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:139 msgid "Success Message" msgstr "Erfolgsmitteilung" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:140 msgid "The default message seen after a form is submitted." msgstr "Die Standardnachricht, die nach Ausfüllen des Formulares zu sehen ist." # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:107 msgid "The message seen when a form is submitted and passes validation, but something goes wrong." msgstr "Die Nachricht, welche angezeigt wird, wenn das Formular übermittelt wird und die Überprüfung der Daten erfolgreich ist, jedoch irgendetwas schief läuft." # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:17 msgid "Login Message" msgstr "Login Mitteilung" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:18 msgid "The message seen when a user who is not logged-in views a form only logged-in users can submit." msgstr "Die Mitteilung, die zu sehen ist, wenn ein Benutzer der nicht eingeloogt ist, ein Formular zu sehen versucht, dass nur für Eingeloggte sichtbar sein soll." # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:184 msgid "Uninstall Formidable" msgstr "Formidable Deinstallieren" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1728 msgid "Are you sure you want to do this? Clicking OK will delete all forms, form data, and all other Formidable data. There is no Undo." msgstr "Sidn Sie sicher, dass sie dies tun wollen? Wenn Sie OK klicken, werden alle Formulare, Formular- Daten und sämtliche Formidable- Daten gelöscht. Es gibt KEIN ZURÜCK!" # @ formidable #: classes/controllers/FrmAppController.php:60 #: classes/views/frm-forms/edit.php:2 msgid "Build" msgstr "Erstelle" # @ formidable #: classes/widgets/FrmShowForm.php:6 msgid "Display a Formidable Form" msgstr "Zeige ein Formidable Formular an" # @ formidable #: classes/widgets/FrmShowForm.php:7 msgid "Formidable Form" msgstr "Formidable Formular" # @ formidable #: classes/widgets/FrmShowForm.php:43 #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:208 msgid "Title" msgstr "Titel" # @ formidable #: classes/widgets/FrmShowForm.php:56 msgid "Show Description" msgstr "Beschreibung anzeigen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:9 msgid "Formidable Tags" msgstr "Formidable Tags" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:10 msgid "Formidable Tag" msgstr "Formidable Tag" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:223 msgid "Page" msgstr "Seite" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:139 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:285 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:23 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/html-content.php:1 msgid "Content" msgstr "Inhalt" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:140 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:55 msgid "Dynamic Content" msgstr "Dynamischer Inhalt" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:144 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:298 msgid "Entry was Successfully Created" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich vorgenommen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:335 msgid "Entry was Successfully Updated" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich aktualisiert" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:338 msgid "Back to Entries" msgstr "Zurück zu den Einträgen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:169 msgid "All Fields are required" msgstr "Alle Felder werden benötigt" # @ formidable #: classes/models/FrmFormAction.php:690 #: classes/views/xml/import_form.php:10 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:63 msgid "Import" msgstr "Importierung" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:356 msgid "Entry was Successfully Duplicated" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich dupliziert" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:358 msgid "There was a problem duplicating that entry" msgstr "Es trat ein Problem währen des Duplizierens des Eintrages auf" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:372 msgid "Entry was Successfully Destroyed" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich zerstört" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:405 msgid "Entries were Successfully Destroyed" msgstr "Einträge wurden Erfolgreich Zerstört" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:408 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:385 msgid "No entries were specified" msgstr "Keine Einträge wurden festgelegt" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:412 msgid "No form was found" msgstr "Es wurde kein Formular gefunden" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1111 msgid "Please wait while you are redirected." msgstr "Bitte warten Sie, während Sie weitergeleitet werden." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1114 #, php-format msgid "%1$sClick here%2$s if you are not automatically redirected." msgstr "%1$sKlicken Sie hier%2$s, wenn Sie nicht automatisch weitergeleitet werden." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1218 msgid "Create Entry in Form" msgstr "Erstelle Eintrag im Formular" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1261 msgid "Copied from Post" msgstr "Kopiert von einem Artikel" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:8 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1544 msgid "Post" msgstr "Artikel" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:112 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:57 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:68 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2943 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:4 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:16 #: pro/classes/views/displays/order_row.php:4 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:4 msgid "Entry creation date" msgstr "Eintrags-Erstellungsdatum" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:113 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2944 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:5 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:17 #: pro/classes/views/displays/order_row.php:5 msgid "Entry update date" msgstr "Aktualisierungsdatum des Eintrags" # @ formidable #: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:59 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1581 #: pro/classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:59 msgid "No Entries Found" msgstr "Keine Einträge gefunden" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:22 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1582 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1963 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2037 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2431 msgid "Are you sure you want to delete that entry?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag löschen wollen?" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2469 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2802 msgid "Your entry was successfully deleted" msgstr "Ihr Eintrag wurde erfolgreich gelöscht" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2818 msgid "There was an error deleting that entry" msgstr "Es gab einen Fehler beim Löschen des Eintrages" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:486 msgid "Option Label" msgstr "Option Beschriftung" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:487 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:262 msgid "Saved Value" msgstr "Gespeicherter Wert" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1783 msgid "English/Western" msgstr "Englisch/Westlich" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1784 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1784 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1785 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1785 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1786 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1786 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1787 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1787 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1788 msgid "Catalan" msgstr "Kataln" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1788 msgid "Chinese Hong Kong" msgstr "Hong Kong Chinesisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1789 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinesisch vereinfacht" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1789 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Traditionelles Chinesisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1790 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1790 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1791 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1792 msgid "English/UK" msgstr "Britisches Englisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1792 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1793 msgid "Estonian" msgstr "Estländisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1793 msgid "Faroese" msgstr "Färöisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1794 msgid "Farsi/Persian" msgstr "Farsi/Persisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1795 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1796 msgid "French/Swiss" msgstr "Französisch/Schweiz" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1798 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1799 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1800 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1801 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1802 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1802 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1803 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1803 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1804 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1804 msgid "Malaysian" msgstr "Malaiisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1805 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1805 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1806 msgid "Portuguese/Brazilian" msgstr "Portugiesisch/ Brasilianisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1807 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1808 classes/helpers/FrmAppHelper.php:1809 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1809 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1810 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1811 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1812 msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1812 msgid "Thai" msgstr "Thai" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1814 msgid "Ukranian" msgstr "Ukrainisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1814 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:805 msgid "No forms were specified" msgstr "Es wurden keine Formulare spezifiziert" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:54 msgid "Current Date" msgstr "Aktuelles Datum" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:55 msgid "Current Time" msgstr "Aktuelle Zeit" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:277 msgid "User Login" msgstr "Benutzer - Login" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:61 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:273 #: pro/classes/models/FrmProField.php:36 pro/classes/models/FrmProForm.php:269 msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:62 msgid "User Meta" msgstr "Benutzer Meta" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:705 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:64 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2941 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:8 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:48 msgid "Post ID" msgstr "Beitrags ID" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:65 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:47 msgid "Post Title" msgstr "Beitrags-Titel" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:66 msgid "Author Email" msgstr "Autor Email" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:67 msgid "Post Meta" msgstr "Artikel Meta" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1049 msgid "Completed" msgstr "Beendet" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1049 msgid "Not Completed" msgstr "Nicht beendet" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1034 msgid "Deleted User" msgstr "Gelöschte Benützer" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1708 msgid "Monthly Entries" msgstr "Monatliche Einträge" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1711 msgid "Yearly Entries" msgstr "Jährliche Einträge" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1704 msgid "Hourly Entries" msgstr "Stündliche Einträge" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1714 msgid "Daily Entries" msgstr "Tägliche Einträge" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1231 msgid "at" msgstr "um" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1292 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "year" msgstr "Jahr" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1292 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "years" msgstr "Jahre" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1293 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "month" msgstr "Monat" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1293 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "months" msgstr "Monate" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1294 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "week" msgstr "Woche" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1294 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "weeks" msgstr "Wochen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1295 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "day" msgstr "Tag" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1295 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "days" msgstr "Tage" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1296 msgid "hour" msgstr "Stunde" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1296 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:39 msgid "hours" msgstr "Stunden" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1297 msgid "minute" msgstr "Minute" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1297 msgid "minutes" msgstr "Minuten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1298 msgid "second" msgstr "Sekunde" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1279 classes/helpers/FrmAppHelper.php:1298 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:14 msgid "Export to CSV" msgstr "Exportiere als CSV" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:56 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:67 msgid "All Fields" msgstr "Alle Felder" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:82 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:218 #, php-format msgid "View all posts filed under %s" msgstr "Alle Artikel ansehen, welche unter %s eingeordnet sind" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1279 msgid "No Categories" msgstr "Keine Kategorien" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2276 msgid "Edit Uploaded File" msgstr "Hochgeladene Datei editieren" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2937 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:18 msgid "Select a value to insert into the box below" msgstr "Wählen Sie einen Wert für die Eingabe in die Box darunter aus" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:703 #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:23 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:585 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:58 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:69 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2939 #: pro/classes/views/displays/order_row.php:3 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:6 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:55 msgid "Entry ID" msgstr "Eintrags-ID" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:706 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2942 msgid "User IP" msgstr "Benutzer IP" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2946 msgid "Form Fields" msgstr "Formular Felder" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2963 msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2964 msgid "Medium" msgstr "Mittel" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2965 msgid "Large" msgstr "Groß" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2966 msgid "Full Size" msgstr "Volle Größe" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:68 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2988 msgid "Helpers" msgstr "Helfer" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2989 msgid "Admin link to edit the entry" msgstr "Admin Link zum Eintrag" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2991 msgid "Link to view single page if showing dynamic entries" msgstr "Link zu einzelner Seite, wenn Dynamische Einträge gezeigt werden" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2995 msgid "Add a rotating 'even' or 'odd' class" msgstr "Fügen Sie eine wechselnde 'even' or 'odd' Klasse hinzu" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2997 msgid "Default Email Message" msgstr "Standard Email Nachricht" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:710 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2999 msgid "Site URL" msgstr "Seiten URL" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:711 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3000 msgid "Site Name" msgstr "Webseiten Name" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:221 msgid "Name cannot be blank" msgstr "Name darf nicht leer bleiben" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:224 #: pro/classes/views/displays/mb_excerpt.php:2 msgid "This is not displayed anywhere, but is just for your reference. (optional)" msgstr "Dies wird nirgendwo angezeigt, es dient nur als Hinweis für Sie. (Optional)" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:229 msgid "Content cannot be blank" msgstr "Inhalt darf nicht leer bleiben" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:233 msgid "Limit must be a number" msgstr "Das Limit muss eine Zahl sein" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:238 msgid "Dynamic Content cannot be blank" msgstr "Dynamischer Inhalt darf nicht leer bleiben" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:243 msgid "Parameter Name cannot be blank if content is dynamic" msgstr "Parameter Name darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:247 msgid "Parameter Value cannot be blank if content is dynamic" msgstr "Parameter Wert darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:251 msgid "Detail Link cannot be blank if content is dynamic" msgstr "Detail Link darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:64 #: pro/classes/models/FrmProForm.php:179 msgid "Status" msgstr "Status" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProForm.php:130 msgid "Used for the single post page" msgstr "Benützt für die Einzelartikel-Seite" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:20 msgid "You have already submitted that form" msgstr "Dieses Formular haben Sie bereits ausgefüllt" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:18 msgid "Your submission was successfully saved." msgstr "Ihre Eingabe wurde erfolgreich gespeichert." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:50 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:5 msgid "Insert on a page, post, or text widget" msgstr "In eine Seite, einen Artikel oder ein Text-Widget einfügen" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:6 msgid "Save to get ID" msgstr "Speichern um die ID zu erhalten" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:55 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:12 msgid "Insert in a template" msgstr "In eine Vorlage einfügen" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:3 msgid "Use Entries from Form" msgstr "Benutzen der Einträge vom Formular" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:11 msgid "All Entries — list all entries in the specified form" msgstr "Alle Einträge — listen Sie alle Einträge im angegebenen Formular auf" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:12 msgid "Single Entry — display one entry" msgstr "Einzelner Eintrag — einen Eintrag anzeigen" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:14 msgid "Both (Dynamic) — list the entries that will link to a single entry page" msgstr "Beide (Dynamisch) — listen Sie Einträge die zum Einzel-Eintrag führen auf" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:15 msgid "Calendar — insert entries into a calendar" msgstr "Kalender — Fügen Sie Einträge in einen Kalender ein" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:15 msgid "No multi-day events" msgstr "Keine mehrtägigen Events" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:723 msgid "Detail Link" msgstr "Detail Link" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:81 #, php-format msgid "Example: If parameter name is 'contact', the url would be like %1$s/selected-page?contact=2. If this entry is linked to a post, the post permalink will be used instead." msgstr "Beispiel: Wenn der Parameter Name 'kontakt' ist, wäre die URL z.B. %1$s/selected-page?kontakt=2. Falls der Eintrag zu einem Beitrag verlinkt wird, wird der Beitrags- Permalink anstatt dessen verwendet." # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:95 msgid "Parameter Value" msgstr "Parameter Wert" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:15 msgid "Before Content" msgstr "Vor Inhalt" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:16 msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to put any HTML table tags." msgstr "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt. Es wäre eine gute Stelle um beliebigen HTML Tabellen Code einzufügen." # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:16 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:45 msgid "optional" msgstr "optional" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:43 msgid "After Content" msgstr "Nach Inhalt" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:44 msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to close any HTML tags from the Before Content field." msgstr "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt werden. Dies wäre eine gute Stelle um HTML Tags zu schliessen, die sie bei 'Vor Inhalt' eingefügt haben." # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:55 #, php-format msgid "The HTML for the entry on the dynamic page. This content will NOT be repeated, and will only show when the %1$s is clicked." msgstr "Der HTML der zum Eintrag der Dynamischen Seite gehört. Dieser Inhalt wird NICHT wiederholt und wird alleine sichtbar, wenn %1$s geklickt wird." # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:7 #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:76 msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:30 msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/order_row.php:6 msgid "Random" msgstr "Zufällig" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:421 #: pro/classes/views/displays/order_row.php:14 msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:422 #: pro/classes/views/displays/order_row.php:15 msgid "Descending" msgstr "Absteigend" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:415 #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:6 msgid "Limit" msgstr "Limit" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:7 msgid "If you don’t want all your entries displayed, you can insert the number limit here. Leave blank if you’d like all entries shown." msgstr "Wenn Sie nicht alle Einträge angezeigen wollen, können Sie hier ein Zahl als Limit setzen. Lassen Sie das Feld leer, wenn alle Einträge erscheinen sollen." # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:17 msgid "Page Size" msgstr "Seitengröße" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:18 msgid "The number of entries to show per page. Leave blank to not use pagination." msgstr "Die Anzahl der Einträge, die pro Seite gezeigt werden. Lassen Sie das Feld leer um keine Seitenzahlen zu verwenden." # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:111 msgid "Copy these display settings to other blogs when Formidable Pro is activated.
Note: Use only field keys in the content box(es) above." msgstr "Kopieren Sie diese Anzeigeneinstellungen zu anderen Blogs, wenn Formidable Pro aktiviert ist.
Hinweis: Benutzen Sie nur Feld-Schlüssel in der/n Inhalts- Box/en oberhalb." # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:682 msgid "Use a different separator for checkbox fields" msgstr "Verwende einen anderen Seperator für Checkbox Felder" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:256 msgid "Replaces spaces with dashes and lowercases all. Use if adding an HTML class or ID" msgstr "Ersetzt Leerzeichen mit Gedankenstrich und setzt alles auf Kleinschrift. Benutzen Sie dies wenn Sie eine HTML Klasse oder ID einzusetzen." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:257 msgid "Replaces all HTML entities with a URL safe string." msgstr "Ersetzt alle HTML Datensätze mit einem sicheren URL string." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:258 msgid "Truncate text with a link to view more. If using Both (dynamic), the link goes to the detail page. Otherwise, it will show in-place." msgstr "Schneiden Sie Text mit einem 'Weiter lesen' - Link an. Wenn Sie die Einstellung 'Beide' (Dynamisch) verwenden, führt dieser Link zur Detailseite. Andernfalls wird es vor Ort angezeigt." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:260 msgid "How long ago a date was in minutes, hours, days, months, or years." msgstr "Wie lange ein Datum in Minuten, Stunden, Tagen, Monaten oder Jahren zurückliegt." # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:5 msgid "Conditionals" msgstr "Konditionale" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:6 msgid "Field ID" msgstr "Feld ID" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_options.php:20 msgid "Date options: 'NOW' or a date in yyyy-mm-dd format." msgstr "Datums- Optinen: 'HEUTE' oder ein Datum im JJJJ-MM-TT Format." # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:17 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:26 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:20 msgid "is" msgstr "ist" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:19 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:30 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:23 msgid "equal to" msgstr "ist gleich" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:20 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:24 msgid "NOT equal to" msgstr "ist NICHT gleich" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:21 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:32 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:25 msgid "greater than" msgstr "größer als" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:22 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:33 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:26 msgid "less than" msgstr "kleiner als" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:23 msgid "greater than or equal to" msgstr "größer oder gleich zu" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:24 msgid "less than or equal to" msgstr "kleiner oder gleich zu" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:25 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:34 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:27 msgid "like" msgstr "wie" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:26 msgid "NOT like" msgstr "NICHT wie" # @ formidable #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:110 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49 msgid "Timestamp" msgstr "Zeitstempel" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:2 msgid "Edit Entry" msgstr "Eintrag editieren" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:26 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:27 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:2 msgid "CSV Delimiter" msgstr "CSV Trennzeichen" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:6 msgid "Import Into Form" msgstr "Importiere in das Formular" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:22 msgid "CSV header" msgstr "CSV Kopfzeile" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:23 msgid "Sample data" msgstr "Beispieldaten" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:24 msgid "Corresponding Field" msgstr "Dazugehöriges Feld" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49 msgid "Created at" msgstr "Erstellt am" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50 msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51 msgid "Updated at" msgstr "Aktualisiert am" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52 msgid "Updated by" msgstr "Aktualisiert von" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:283 msgid "Are you sure you want to permanently delete ALL the entries in this form?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Einträge in diesem Formular permanent löschen wollen?" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:283 msgid "Delete ALL Entries" msgstr "ALLE Einträge löschen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/loading.php:4 msgid "Uploading Files. Please Wait." msgstr "Dateien werden hochgeladen. Bitte Warten." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:2 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:7 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:2 msgid "Add New Entry" msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:12 msgid "Select a form for your new entry." msgstr "Wählen Sie ein Formular für ihren neuen Eintrag aus." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:19 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:19 msgid "Go" msgstr "Los" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/show.php:2 msgid "View Entry" msgstr "Eintrag ansehen" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:3 msgid "Entry Actions" msgstr "Eintrags-Aktionen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:111 msgid "Last Updated" msgstr "Zuletzt aktualisiert" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:2 msgid "Comments/Notes" msgstr "Kommentare/Hinweise" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:20 msgid "Add Note/Comment" msgstr "Kommentar/Hinweis hinzufügen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:31 msgid "Comment/Note" msgstr "Kommentar/Hinweis" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:451 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:19 #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/get-options-from.php:2 msgid "Select Form" msgstr "Formular auswählen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:18 msgid "Limit selection choices to those created by the user filling out this form" msgstr "Begrenzen sie die Auswahl-Optionen auf jene, welche vom Benutzer des Formular erstellt werden" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:8 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:1 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" # @ formidable #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:4 #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:12 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:4 msgid "Multiple Rows" msgstr "Mehrere Zeilen" # @ formidable #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:5 #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:13 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:5 msgid "Single Row" msgstr "Einzelne Zeile" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:9 msgid "Use separate values" msgstr "Benütze seperate Werte" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:1 #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/display-as.php:3 msgid "Display as" msgstr "Anzeigen als" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:2 msgid "Calendar Localization" msgstr "Kalender Lokalisierung" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:14 msgid "Year Range" msgstr "Jahresabgrenzung" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:18 msgid "Start Year" msgstr "Jahresanfang" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:21 msgid "End Year" msgstr "Jahresende" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:3 msgid "Clock Settings" msgstr "Uhren-Einstellung" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:10 msgid "hour clock" msgstr "Stunden-Uhr" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:13 msgid "minute step" msgstr "Minuten-Schritte" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:16 msgid "start time" msgstr "Anfangs-Zeit" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:19 msgid "end time" msgstr "End-Zeit" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:25 msgid "Email Attachment" msgstr "Email-Anhang" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:30 msgid "attach this file to the email notification" msgstr "hängen Sie diese Datei an die Email- Benachrichtigung an" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:36 msgid "Allowed file types" msgstr "Erlaubte Dateiformate" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:40 msgid "All types" msgstr "Alle Dateiformate" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:45 msgid "Specify allowed types" msgstr "Spezifiziere erlaubte Dateiformate" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:72 msgid "Check All" msgstr "Alle auswählen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:3 msgid "Number Range" msgstr "Zahlen-Bereich" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:4 msgid "Browsers that support the HTML5 number field require a number range to determine the numbers seen when clicking the arrows next to the field." msgstr "Browser, die das HTML5 Nummern-Feld unterstützen verlangen einen Zahlenbereich, um festzulegen welche Zahlen zu sehen sein werden, wenn man die Pfeile neben dem Formularfeld klickt." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:9 msgid "minimum" msgstr "Minimum" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:11 msgid "maximum" msgstr "Maximum" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:13 msgid "step" msgstr "Schritt" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:1 msgid "Range" msgstr "Bereich" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:9 msgid "to" msgstr "zu" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:19 msgid "Stars" msgstr "Sterne" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:23 msgid "Show options as stars" msgstr "Zeige Optionen als Sterne" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/insert-form.php:1 msgid "Insert Form" msgstr "Formular einfügen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:16 msgid "The number of times the end user is allowed to duplicate this section of fields in one entry" msgstr "Die Anzahl, wie oft es dem Benutzer erlaubt wird, diese Sektion von Feldern in einem Eintrag zu vervielfältigen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:147 msgid "Field Type" msgstr "Feld Typ" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:172 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:299 msgid "Unique" msgstr "Einzigartig" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:183 #: classes/views/styles/_field-colors.php:13 msgid "Read Only" msgstr "Nur Lesen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:181 msgid "Read Only: Show this field but do not allow the field value to be edited from the front-end." msgstr "Nur Lesen: Zeige dieses Feld, aber verbiete das Bearbeiten/Editieren des Feldwertes im Front-End." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:2 msgid "Calculations" msgstr "Berechnungen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:6 msgid "Calculate the default value for this field" msgstr "Berechnen Sie den Standardwert für dieses Feld" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:1 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:8 msgid "Conditional Logic" msgstr "Konditional Logik" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:6 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:3 msgid "Use Conditional Logic" msgstr "Konditional Logik aktivieren" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:48 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:11 msgid "Show" msgstr "Zeige" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:58 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:15 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:12 msgid "Hide" msgstr "Verstecke" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:17 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:16 msgid "any" msgstr "irgendeins" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:80 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:18 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:17 msgid "all" msgstr "alle" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:19 msgid "of the following match" msgstr "der Folgenden stimmen überein" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:201 msgid "The field key can be used as an alternative to the field ID in many cases." msgstr "Der Feld- Schlüssel kann in vielen Fällen als Alternative zur Feld-ID verwendet werden." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-hidden.php:3 msgid "Note: This field will not show in the form. Enter the value to be hidden." msgstr "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt. Geben Sie den zu versteckenden Wert ein." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-user_id.php:2 msgid "Note: This field will not show in the form, but will link the user id to it as long as the user is logged in at the time of form submission." msgstr "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt, aber es sendet die Benutzer ID, wenn der Benutzer bei der Eingabe eingeloggt ist." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-rte.php:2 msgid "These buttons are for illustrative purposes only. They will be functional in your form." msgstr "Diese Buttons dienen nur der Verschönerung. Sie werden erst im Formular funktionieren." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-html.php:3 msgid "This is a placeholder for your custom HTML." msgstr "Das ist ein Platzhalter für Ihren benutzerdefinierten HTML-Code" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-html.php:4 msgid "You can edit this content in the field options." msgstr "Diesen Inhalt können Sie in den Feldoptionen ändern." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:4 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:16 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:50 msgid "This data is dynamic on change" msgstr "Diese Daten sind bei Veränderungen dynamisch" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:90 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:92 msgid "Use Content from Page" msgstr "Inhalt einer Seite verwenden" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:17 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:14 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:14 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:56 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:72 msgid "Logged-in Users" msgstr "Angemeldete Benutzer" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:29 msgid "Logged-in User" msgstr "Angemeldete Benutzer" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:31 msgid "Saved Cookie" msgstr "Gespeichertes Cookie" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:70 msgid "A variable from the URL or value posted from previous page." msgstr "Eine Variable der URL oder des Werte die von der vorherigen Seite gepostet wurde." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:70 msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. In url.com?product=form, the variable is 'product'. You would use [get param=product] in your field." msgstr "Ersetzen Sie 'irgendetwas' mit dem Parameter Namen. In url.com?produkt=form, ist 'produkt' die Variable. Sie würden [get param=produkt] in Ihrem Feld verwenden." # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:58 msgid "Append IP Address, Browser, and Referring URL to message" msgstr "Anhängen der IP-Adresse, des Browser und der Herkunfts-URL an die Nachricht" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:60 msgid "Send Emails in Plain Text" msgstr "Versende Emails als einfachen Text" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:4 msgid "Post Type" msgstr "Artikel Typ" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:5 msgid "To setup a new custom post type, install and setup a plugin like 'Custom Post Type UI', then return to this page to select your new custom post type." msgstr "Um einen neuen Custom Post Type zu erstellen, installieren und konfigurieren Sie ein Plugin wie 'Custom Post Type UI'; anschließend kehren Sie zu dieser Seite zurück und wählen Sie den neuen Custom Post Type aus." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:61 msgid "Post Content" msgstr "Artikel Inhalt" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:91 msgid "Customize Content" msgstr "Inhalt anpassen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:92 msgid "The content shown on your single post page. If nothing is entered here, the regular post content will be used." msgstr "Der auf Ihrer einzelnen Beitragsseite gezeigte Inhalt. Wenn hier nichts eingetragen wird, wird der reguläre Beitragsinhalt verwendet." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:104 msgid "Excerpt" msgstr "Auszug" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:115 msgid "Post Password" msgstr "Artikel Passwort" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:125 msgid "Slug" msgstr "Slug" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:127 msgid "Automatically Generate from Post Title" msgstr "Automatisch vom Artikeltitel generieren" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:135 msgid "Post Date" msgstr "Artikeldatum" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:146 msgid "Post Status" msgstr "Artikelstatus" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:148 msgid "Create Draft" msgstr "Erstelle Entwurf" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:150 msgid "Automatically Publish" msgstr "Automatisch veröffentlichen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:151 msgid "Create New Dropdown Field" msgstr "Erstelle neues Dropdown Feld" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:166 msgid "Taxonomies/Categories" msgstr "Taxonomien/Kategorien" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:181 msgid "Custom Fields" msgstr "Benutzerdefinierte Felder" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:181 msgid "To set the featured image, use '_thumbnail_id' as the custom field name." msgstr "Um das Artikelbild zu setzen, verwenden Sie '_thumbnail_id' als benutzerdefinierten Feld Namen." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:23 msgid "A New Checkbox Field" msgstr "Ein neues Checkbox Feld" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:61 msgid "Exclude options" msgstr "Optionen ausschließen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:86 msgid "NOTE: if the parent is excluded, child categories will be automatically excluded." msgstr "BEACHTE: Wenn die Eltern-Kategorie exkludiert ist, werden die nachgeordneten Kategorien ebenfalls automatisch exkludiert." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:7 msgid "Go to Report" msgstr "Zu dem Bericht gehen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:12 msgid "Select a report to view." msgstr "Wählen Sie einen Report zum Ansehen aus." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:31 msgid "Response Count" msgstr "Antworten Zähler" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:119 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:33 msgid "Total" msgstr "Gesamt" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:34 msgid "Average" msgstr "Durchschnitt" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:35 msgid "Median" msgstr "Mittelwert" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:40 msgid "Percent of users submitted" msgstr "Prozent der übermittelten Benutzer" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:44 msgid "View Profile" msgstr "Profil ansehen" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:24 msgid "Previously Submitted Message" msgstr "Vorher gesendete Nachricht" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:25 msgid "The message seen when a user attempts to submit a form for a second time if submissions are limited." msgstr "Die Nachricht, die ein Benutzer sieht, wenn er ein Formular ein weiteres Mal senden will, bei dem die Menge der Sendungen begrenzt ist." # @ formidable #: pro/classes/views/settings/general_style.php:12 msgid "Include accordion javascript" msgstr "Binde Accordion Javascript ein" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/general_style.php:14 msgid "If you have manually created an accordion form, be sure to include the javascript for it." msgstr "Wenn sie manuell ein Accordion Formular eingefügt haben, stellen Sie sicher, dass Sie den Javascript- Code dafür einbinden." # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:16 #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:97 msgid "Keys" msgstr "Schlüssel" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:684 #: pro/classes/views/settings/form.php:35 msgid "Date Format" msgstr "Datums-Format" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:36 msgid "Change the format of the date used in the date field." msgstr "Ändern Sie das Fomat des Datums, welches im Datumsfeld benützt wird." # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:54 msgid "If your CSV special characters are not working correctly, try a different formatting option." msgstr "Wenn die Sonderzeichen im CSV nicht richtig dargestellt werden, versuchen Sie eine andere Formatierungsoption." # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:49 msgid "Pretty Permalinks" msgstr "Pretty Permalinks" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:52 msgid "Use pretty permalinks for entry detail links" msgstr "Benutzen Sie Pretty Permalinks für die Eintrags- Detail- Links" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:4 #: classes/views/styles/_sample_form.php:9 msgid "SAMPLE:" msgstr "BEISPIEL:" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:20 msgid "Text field" msgstr "Textfeld" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:21 #: classes/views/styles/_sample_form.php:27 msgid "This is sample text" msgstr "Das ist ein Beispieltext" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:22 msgid "A field with a description" msgstr "Ein Feld mit einer Beschreibung" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:32 msgid "Text field in active state" msgstr "Text-Feld in aktivem Status" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:26 msgid "Text field with error" msgstr "Text-Feld mit Fehler" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:47 msgid "Drop-down Select" msgstr "Dropdown Auswahl" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:64 msgid "Check Boxes" msgstr "Check Boxes" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:88 msgid "Text Area" msgstr "Text-Bereich" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:90 msgid "Another field with a description" msgstr "Ein weiteres Feld mit Beschreibung" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-description.php:26 #: classes/views/styles/_field-labels.php:28 msgid "Align" msgstr "Bündig stellen" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-description.php:28 #: classes/views/styles/_field-labels.php:21 #: classes/views/styles/_field-labels.php:30 #: classes/views/styles/_general.php:10 #: classes/views/styles/_section-fields.php:78 msgid "left" msgstr "links" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-description.php:29 #: classes/views/styles/_field-labels.php:21 #: classes/views/styles/_field-labels.php:31 #: classes/views/styles/_general.php:11 #: classes/views/styles/_section-fields.php:79 msgid "right" msgstr "rechts" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:12 msgid "center" msgstr "mitte" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:17 msgid "Max Width" msgstr "Maximale Weite" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:65 classes/views/styles/_buttons.php:111 #: classes/views/styles/_buttons.php:132 #: classes/views/styles/_field-colors.php:30 #: classes/views/styles/_field-colors.php:63 #: classes/views/styles/_field-colors.php:88 #: classes/views/styles/_field-colors.php:121 #: classes/views/styles/_form-messages.php:20 #: classes/views/styles/_form-messages.php:43 #: classes/views/styles/_general.php:27 #: classes/views/styles/_section-fields.php:56 msgid "Border" msgstr "Rand" # @ formidable #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:18 #: classes/views/styles/_field-description.php:2 #: classes/views/styles/_field-labels.php:2 #: classes/views/styles/_field-labels.php:48 #: classes/views/styles/_form-description.php:7 #: classes/views/styles/_form-title.php:7 classes/views/styles/_general.php:32 #: classes/views/styles/_section-fields.php:18 msgid "Color" msgstr "Farbe" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:91 #: classes/views/styles/_field-labels.php:41 #: classes/views/styles/_field-sizes.php:23 #: classes/views/styles/_general.php:37 #: classes/views/styles/_section-fields.php:37 msgid "Padding" msgstr "Padding" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:41 #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:22 #: classes/views/styles/_field-description.php:6 #: classes/views/styles/_field-labels.php:6 #: classes/views/styles/_field-labels.php:52 #: classes/views/styles/_field-sizes.php:38 #: classes/views/styles/_section-fields.php:23 msgid "Weight" msgstr "Stärke" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:249 #: classes/views/styles/_buttons.php:26 #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:30 #: classes/views/styles/_field-description.php:21 #: classes/views/styles/_field-labels.php:14 #: classes/views/styles/_field-sizes.php:2 #: classes/views/styles/_form-description.php:2 #: classes/views/styles/_form-messages.php:28 #: classes/views/styles/_form-messages.php:53 #: classes/views/styles/_form-title.php:2 #: classes/views/styles/_section-fields.php:32 msgid "Size" msgstr "Größe" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-labels.php:19 msgid "Position" msgstr "Position" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:31 #: classes/views/styles/_field-labels.php:36 #: classes/views/styles/_field-sizes.php:12 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:486 msgid "Width" msgstr "Breite" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-labels.php:46 msgid "Required Indicator" msgstr "Benötigte Anzeige" # @ formidable #: classes/models/FrmStyle.php:411 #: classes/views/styles/_field-description.php:16 msgid "normal" msgstr "normal" # @ formidable #: classes/models/FrmStyle.php:413 msgid "bold" msgstr "fett" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:34 #: classes/controllers/FrmStylesController.php:35 #: classes/views/styles/_field-colors.php:38 #: classes/views/styles/_field-colors.php:96 #: classes/views/styles/_field-description.php:14 #: classes/views/styles/_section-fields.php:64 msgid "Style" msgstr "Style" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-description.php:17 msgid "italic" msgstr "kursiv" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:50 #: classes/views/styles/_field-sizes.php:33 msgid "Corners" msgstr "Ecken" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-sizes.php:33 msgid "Formidable uses CSS3 border-radius for corner rounding, which is not currently supported by Internet Explorer." msgstr "Formidable benutzt CSS3 border-radius um runde Ecken anzuzeigen, was momentant nicht vom älteren Internet Explorern (< IE9) unterstützt wird." # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:360 msgid "Field Settings" msgstr "Feld Einstellungen" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-sizes.php:19 msgid "Automatic Width for drop-down fields" msgstr "Automatische Weite für Dropdown Felder" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:51 msgid "Bottom Margin" msgstr "Bottom Margin" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:359 msgid "Field Colors" msgstr "Feld Farben" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-colors.php:21 #: classes/views/styles/_field-colors.php:59 #: classes/views/styles/_field-colors.php:79 #: classes/views/styles/_field-colors.php:112 #: classes/views/styles/_section-fields.php:42 msgid "BG color" msgstr "Hintergrundsfarbe" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:60 classes/views/styles/_buttons.php:106 #: classes/views/styles/_buttons.php:127 #: classes/views/styles/_field-colors.php:25 #: classes/views/styles/_field-colors.php:83 #: classes/views/styles/_field-colors.php:116 #: classes/views/styles/_form-messages.php:24 #: classes/views/styles/_form-messages.php:48 msgid "Text" msgstr "Text" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:70 #: classes/views/styles/_field-colors.php:34 #: classes/views/styles/_field-colors.php:92 #: classes/views/styles/_section-fields.php:60 msgid "Thickness" msgstr "Dicke" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-colors.php:40 #: classes/views/styles/_field-colors.php:98 #: classes/views/styles/_section-fields.php:66 msgid "solid" msgstr "durchgehend" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-colors.php:41 #: classes/views/styles/_field-colors.php:99 #: classes/views/styles/_section-fields.php:67 msgid "dotted" msgstr "gepunktet" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-colors.php:42 #: classes/views/styles/_field-colors.php:100 #: classes/views/styles/_section-fields.php:68 msgid "dashed" msgstr "gestrichelt" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-colors.php:43 #: classes/views/styles/_field-colors.php:101 #: classes/views/styles/_section-fields.php:69 msgid "double" msgstr "doppelt" # @ formidable #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:2 msgid "Radio" msgstr "Radio" # @ formidable #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:10 msgid "Check Box" msgstr "Check Box" # @ formidable #: classes/views/styles/_date-fields.php:27 msgid "Theme" msgstr "Theme" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:245 msgid "Submit Button" msgstr "Senden Button" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:4 msgid "Disable submit button styling" msgstr "Senden Button Styling deaktivieren" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:5 msgid "Note: If disabled, you may not see the change take effect until you make 2 more styling changes or click \"Update Options\"." msgstr "Hinweis: Wenn deaktiviert, sehen Sie vllt. keinen Effekt, solange Sie nicht 2 weitere Styling- Änderungen machen oder \"Optionen Updaten\" klicken." # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:36 classes/views/styles/_field-sizes.php:7 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:485 msgid "Height" msgstr "Höhe" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:55 classes/views/styles/_buttons.php:101 #: classes/views/styles/_buttons.php:122 #: classes/views/styles/_form-messages.php:15 #: classes/views/styles/_form-messages.php:38 msgid "BG Color" msgstr "Hintergrundsfarbe" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:81 msgid "BG Image" msgstr "Hintergrundbild" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:75 msgid "Shadow" msgstr "Schatten" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:86 #: classes/views/styles/_field-sizes.php:28 msgid "Margin" msgstr "Margin" # @ formidable #: classes/models/FrmEDD_SL_Plugin_Updater.php:242 #: classes/views/styles/_field-colors.php:10 #: classes/views/styles/_form-messages.php:7 msgid "Error" msgstr "Fehler" # @ formidable #: classes/views/styles/_form-messages.php:4 msgid "Success" msgstr "Erfolg" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:6 msgid "Display a list of Formidable entries" msgstr "Zeigen Sie eine Liste von Formidable Einträgen an" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:7 msgid "Formidable Entries List" msgstr "Liste der Formidable Einträge" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:234 msgid "Title Field" msgstr "Titelfeld" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:251 msgid "List Entries by Category" msgstr "Einträge nach Kategorie auflisten" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:254 msgid "Category Field" msgstr "Kategorie-Feld" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:270 msgid "Show Entry Counts" msgstr "Anzeige des Eintrags-Zählers" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:273 msgid "Show Only Category Name" msgstr "Nur Kategorie-Name zeigen" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:276 msgid "Show Entries Beneath Categories" msgstr "Anzeigen der Einträge unter den Kategorien" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:279 msgid "Entry Limit (leave blank to list all)" msgstr "Eintrags-Limit (leer lassen um Alle zu listen)" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:38 msgid "Cookie Expiration" msgstr "Das Cookie ist abgelaufen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:262 msgid "Show the saved value for fields with separate values." msgstr "Zeigt die gespeicherten Werte für Felder mit separaten Werten." # @ formidable #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:9 #: classes/models/FrmPointers.php:315 classes/views/frm-settings/form.php:2 #: classes/views/frm-settings/form.php:10 msgid "Global Settings" msgstr "Globale Einstellungen" # @ formidable #: classes/models/FrmSettings.php:89 msgid "This field cannot be blank." msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:3 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:289 msgid "Customization" msgstr "Anpassung" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:3 msgid "Insert Fields" msgstr "Felder einfügen" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:9 msgid "HTML Tags" msgstr "HTML Tag" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:11 msgid "Required Label" msgstr "Beschriftung erforderlich" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13 msgid "Single Option" msgstr "Einzelne Auswahlmöglichkeit" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:14 msgid "Hide Option Label" msgstr "Verstecke Auswahlmöglickeit Beschriftung" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15 msgid "Required Class" msgstr "Erforderliche Klasse" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16 msgid "Error Class" msgstr "Fehlerklasse" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:113 msgid "Blank Field" msgstr "Leeres Feld" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:114 msgid "The message seen when a required field is left blank." msgstr "Die bei einem leeren Feld angezeigte Nachricht." # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:15 #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:96 msgid "IDs" msgstr "IDs" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:18 #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:99 msgid "Fields from your form" msgstr "Felder aus Ihrem Formular" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:724 msgid "Edit Entry Link" msgstr "Bearbeite den Link" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:685 msgid "Field Label" msgstr "Feld Beschriftung" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:143 msgid "Former ID" msgstr "Frühere ID" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:238 msgid "Equals" msgstr "Entspricht" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:239 msgid "Does Not Equal" msgstr "Entspricht nicht" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:240 msgid "Is Blank" msgstr "Ist leer" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:241 msgid "Is Not Blank" msgstr "Ist nicht leer" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:242 msgid "Is Like" msgstr "Ist wie" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:243 msgid "Is Not Like" msgstr "Ist nicht wie" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:244 msgid "Greater Than" msgstr "Grösser als" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:245 msgid "Less Than" msgstr "Kleiner als" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:681 msgid "Separator" msgstr "Trennlinie" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:254 msgid "Clickable Links" msgstr "Anklickbarer Link" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:256 msgid "Sanitize" msgstr "Bereinigen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:257 msgid "Sanitize URL" msgstr "URL bereinigen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:258 msgid "Truncate" msgstr "Abschneiden" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:259 msgid "More Text" msgstr "Weiterlesen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:260 msgid "Time Ago" msgstr "Verstrichene Zeit" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:687 msgid "No Auto P" msgstr "Kein Auto P" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:59 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:274 msgid "First Name" msgstr "Vorname" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:60 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:275 msgid "Last Name" msgstr "Nachname" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:58 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:276 msgid "Display Name" msgstr "Angezeigter Name" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:279 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:263 msgid "Resend Email Notifications" msgstr "E-Mail Benachrichtigungen nochmals senden" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:108 msgid "Conditional text here" msgstr "Bedingter Text hier" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:163 msgid "Image ID" msgstr "Bild ID" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:166 msgid "Image Name" msgstr "Bildname" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:176 msgid "Insert user information" msgstr "Füge Benutzerinformationen ein" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:207 msgid "Creation Date" msgstr "Erstelldatum" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:211 msgid "Field From Entry" msgstr "Feld von Eintrag" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:48 msgid "Filter Entries" msgstr "Filtere Einträge" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:5 msgid "Entry updated date" msgstr "Aktualisiertes Eintragsdatum" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:644 #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:10 msgid "Anything" msgstr "Alles" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1719 #: classes/views/styles/_sample_form.php:94 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:692 #: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:331 msgid "Remove" msgstr "Entferne" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:3 msgid "Multiple files" msgstr "Mehrere Dateien" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:8 msgid "allow multiple files to be uploaded to this field" msgstr "erlaube das Hochladen von mehreren Dateien zu diesem Feld" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:57 #: classes/views/frm-forms/shortcode_opts.php:11 msgid "Options" msgstr "Möglichkeiten" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:28 msgid "Send" msgstr "Sende" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:29 msgid "Stop" msgstr "Stop" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:30 msgid "this notification if" msgstr "diese Benachrichtigung, wenn" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:720 msgid "Default HTML" msgstr "Voreingestelltes HTML" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:721 msgid "Default Plain" msgstr "Voreingestellt klar" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:255 msgid "Remove Links" msgstr "Entferne Links" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:255 msgid "Removes the automatic links to category pages" msgstr "Entfernt die automatischen Links zu den Kategorieseiten" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:688 msgid "Do not automatically add any paragraphs or line breaks" msgstr "Absätze oder Zeilenumbrüche nicht automatisch hinzufügen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:263 msgid "Remove HTML" msgstr "Entferne HTML" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:263 msgid "Remove all HTML added into your form before display" msgstr "Vor der Darstellung entferne alles HTML, das in dein Formular hinzugefügt wurde" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:264 msgid "Keep JS" msgstr "Behalte JS" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:264 msgid "Javascript from your form entries are automatically removed. Add this option only if you trust those submitting entries." msgstr "Javascript aus deinen Formulareinträgen werden automatisch entfernt. Füge dies Möglichkeit nur hinzu, wenn du denen traust, welche die Eingaben senden." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1806 msgid "Count" msgstr "Zähle" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:26 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29 msgid "Delete entry but leave the post" msgstr "Lösche Eintrag, aber lasse den Bericht" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:27 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29 msgid "Delete without Post" msgstr "Lösche ohne Beitrag" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:2 msgid "Multiple select" msgstr "Mehrfachauswahl" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:36 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:47 msgid "There are no options" msgstr "Es gibt keine Möglichkeiten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmStylesHelper.php:94 msgid "Custom CSS" msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" # @ formidable #: classes/views/styles/custom_css.php:5 msgid "You can add custom css here or in your theme style.css" msgstr "Sie können benutzerdefiniertes CSS hier oder im style.css Ihres Themes hinzufügen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmXMLController.php:6 #: classes/models/FrmPointers.php:299 classes/views/xml/import_form.php:2 #: pro/classes/views/xml/import_csv.php:2 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:2 msgid "Import/Export" msgstr "Import/Export" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:24 msgid "Upload file and import" msgstr "Lade Datei hoch und importiere" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:101 msgid "Export Selection" msgstr "Exportauswahl" # @ formidable #: classes/models/FrmSettings.php:90 msgid "This value must be unique." msgstr "Dieser Wert muss einmalig sein." # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:128 msgid "Unique Value" msgstr "Einmaliger Wert" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:129 msgid "The message seen when a user selects a value in a unique field that has already been used." msgstr "Die dargestellte Nachricht, wenn ein User ein Wert in einem einmaligen Feld auswählt, wenn der Wert schon genutzt wurde." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:35 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:28 msgid "not like" msgstr "nicht wie" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:3 msgid "Submit this form with AJAX" msgstr "Sende dieses Formular mit AJAX" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:246 msgid "Option" msgstr "Möglichkeit" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:45 msgid "User ID (hidden)" msgstr "User ID (versteckt)" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:52 msgid "Delete Field" msgstr "Lösche Feld" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:534 #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:2 msgid "Click to toggle" msgstr "Anklicken um auszuwählen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:284 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:6 msgid "enable multiselect" msgstr "erlaube Mehrfachauswahl" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:10 #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:14 msgid "enable autocomplete" msgstr "erlaube automatische Vervollständigung" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:15 msgid "Everyone" msgstr "Alle" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:18 msgid "Logged-out Users" msgstr "Ausgeloggte User" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:28 msgid "Your Formidable Pro License was Invalid" msgstr "Ihre Formidable Pro Lizenz war ungültig" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/license_box.php:8 #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:119 msgid "Click here" msgstr "Klicken Sie hier" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:125 msgid "Formidable Pro is Installed" msgstr "Formidable Pro ist installiert" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:126 msgid "Enter new license" msgstr "Geben Sie eine neue Lizenz ein" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:154 msgid "Use this license to enable Formidable Pro site-wide" msgstr "Verwenden Sie diese Lizenz, um Formidable Pro auf der gesamten Webseite zu erlauben" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:158 msgid "Save License" msgstr "Speichere die Lizenz" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:89 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:123 msgid "Please enter a license number" msgstr "Bitte geben Sie eine Lizenznummer ein" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:226 msgid "expired" msgstr "abgelaufen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:226 msgid "invalid" msgstr "ungültig" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:227 #, php-format msgid "An update is available, but your license is %s." msgstr "Ein Update ist verfügbar, aber Ihre Lizenz ist %s." # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:256 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:356 msgid "Your License Key was invalid" msgstr "Ihr Lizenzschlüssel war ungültig" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:252 classes/models/FrmDb.php:660 msgid "Sending" msgstr "Wird gesendet" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:18 msgid "Loading" msgstr "Wird geladen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:19 msgid "Layout" msgstr "Layout" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:86 msgid "Add classes in the \"CSS layout classes\" field option" msgstr "Füge Klassen in die \"CSS layout classes\" Feld Möglichkeiten ein" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:94 msgid "1/3" msgstr "1/3" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:96 msgid "1/4" msgstr "1/4" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:98 msgid "1/5" msgstr "1/5" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:105 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:8 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:29 msgid "Inline" msgstr "Innerhalb Zeile" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:106 msgid "Align fields in a row without a specific width." msgstr "Richte Felder in eine Zeile ohne spezifische Breite aus." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:110 msgid "100% width" msgstr "100 % Breite" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:111 msgid "Force the field to fill the full space with 100% width." msgstr "Zwinge das Feld den gesamten Bereich mit 100 % Breite auszufüllen." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:113 msgid "First Grid Row" msgstr "Erste Reihe im Gitter" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:114 msgid "Even Grid Row" msgstr "Gerade Reihe im Gitter" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:115 msgid "Odd Grid Row" msgstr "Ungerade Reihe im Gitter" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:116 msgid "2 Col Options" msgstr "2 Säulen Möglichkeit" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:116 msgid "Put your radio button or checkbox options into two columns." msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in zwei Säulen." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:117 msgid "3 Col Options" msgstr "3 Säulen Möglichkeit" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:117 msgid "Put your radio button or checkbox options into three columns." msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in drei Säulen." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:118 msgid "4 Col Options" msgstr "4 Säulen Möglichkeit" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:118 msgid "Put your radio button or checkbox options into four columns." msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in vier Säulen." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:119 msgid "Add this to a read-only field to display the text in bold without a border or background." msgstr "Fügen Sie dies zu einem schreibgeschütztem Feld hinzu, um den Text fett und ohne Rahmen oder Hintergrund darzustellen." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:120 msgid "Scroll Box" msgstr "Bildlauffeld" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:120 msgid "If you have many checkbox or radio button options, you may add this class to allow your user to easily scroll through the options." msgstr "Wenn Sie viele Auswahlmöglichkeiten bei Kontrollkästchen oder Optionsschaltflächen haben, könnten Sie diese Klasse hinzufügen, um Ihren Usern einen einfachen Bildlauf zu ermöglichen." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1732 msgid "Saving" msgstr "Wird gespeichert" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1733 msgid "Saved" msgstr "Gespeichert" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:45 msgid "Button Label" msgstr "Beschriftung der Schaltfläche" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:45 msgid "Button Hook" msgstr "Schaltfläche Hook" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:126 msgid "Load and save form builder page with AJAX" msgstr "Lade und speichere Formularerstellungsseite mit AJAX" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:128 msgid "Recommended for long forms." msgstr "Empfohlen für längere Formulare." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1753 msgid "Warning: There is no way to retrieve unsaved entries." msgstr "Warnung: Es gibt keine Möglichkeit, nicht gespeicherte Einträge abzurufen. " # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:54 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:59 msgid "For more information:" msgstr "Für mehr Information:" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:60 msgid "Documentation on Entries" msgstr "Dokumentation zu Einträgen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:61 msgid "Support" msgstr "Support" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:57 msgid "Login" msgstr "Login" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:70 msgid "GET/POST" msgstr "GET/POST" # @ formidable #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:93 msgid "(label)" msgstr "(Beschriftung)" # @ formidable #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:103 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" # @ formidable #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:104 msgid "Comment User" msgstr "Kommentar User" # @ formidable #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:105 msgid "Comment Date" msgstr "Kommentardatum" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:15 msgid "Print" msgstr "Drucken" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:11 msgid "Do not skip" msgstr "Nicht überspringen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:12 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:4 msgid "If your form includes a file upload field, ajax submission will not be used." msgstr "Falls Ihr Formular ein Datei hochladen Feld enthält, wird Übermittlung mit AJAX nicht verwendet." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/instruction_tabs.php:1 msgid "Default Values" msgstr "Standardwerte" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/instructions.php:2 msgid "Add dynamic default values as default text to fields in your form" msgstr "Fügen Sie dynamische Standardwerte als Standardtext zu Feldern in Ihrem Formular hinzu" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:337 #, php-format msgid "You had an error communicating with Strategy11's API. %1$sClick here%2$s for more information." msgstr "Sie hatten einen Fehler bei der Kommunikation mit Strategy11's API. %1$sHier klicken%2$s für mehr Information." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:342 msgid "You had an HTTP error connecting to Strategy11's API" msgstr "Sie hatten einen HTTP Felhler bei der Verbindung zu Strategy11's API" # @ default #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1692 classes/helpers/FrmAppHelper.php:1718 msgid "Loading…" msgstr "Wird geladen…" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:229 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:187 #: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:723 msgid "Previous" msgstr "Zurück" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:220 pro/classes/models/FrmProField.php:46 msgid "Next" msgstr "Vor" # @ formidable # @ default #: classes/views/styles/_sample_form.php:95 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:692 #: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:330 #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:33 #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:53 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:178 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:208 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" # @ default #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1734 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:74 msgid "OK" msgstr "OK" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:51 msgid "Move Field" msgstr "Feld bewegen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/form.php:10 msgid "Form Key:" msgstr "Formular Schlüssel:" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/form.php:11 msgid "Click to edit." msgstr "Anklicken um zu bearbeiten." # @ formidable # @ default #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:114 #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:597 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:362 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:72 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1545 #: pro/classes/views/displays/where_options.php:14 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" # @ formidable #: classes/models/FrmFormAction.php:686 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:9 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:206 msgid "Save Draft" msgstr "Speichere Entwurf" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:719 #: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:913 msgid "Your draft has been saved." msgstr "Ihr Entwurf wurde gespeichert." # @ default #: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:155 msgid "No" msgstr "Nein" # @ default #: classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:155 msgid "Yes" msgstr "Ja" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:53 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/phone-format.php:2 msgid "Format" msgstr "Format" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/phone-format.php:3 msgid "Insert the format you would like to accept. Use a regular expression starting with ^ or an exact format like (999)999-9999." msgstr "Fügen Sie das Format, das Sie annehmen möchten. Nutzen Sie eine übliche Darstellung beginnend mit ^ oder einem exakten Format wie (999)999-9999. " # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:102 msgid "Allow logged-in users to save drafts" msgstr "Erlaube eingeloggten Usern Entwürfe zu speichern." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:13 msgid "No one" msgstr "Niemand" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:9 #, php-format msgid "Limit form visibility and submission %1$sto:%2$s" msgstr "Beschränke die Sichtbarkeit und das Absenden des Formulars %1$sauf%2$s" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:3 msgid "Update Button Text" msgstr "Aktualisiere Schaltflächentext" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1740 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1206 msgid "Default value will NOT pass form validation" msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung NICHT bestehen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1739 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1206 msgid "Default value will pass form validation" msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung bestehen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1737 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1197 msgid "Clear default value when typing" msgstr "Lösche Standardwerte beim Ausfüllen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1738 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1197 msgid "Do not clear default value when typing" msgstr "Standardwerte beim Ausfüllen nicht löschen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:22 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:12 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:35 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:50 #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:64 msgid "Views" msgstr "Ansichten" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:271 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:352 #, php-format msgid "There was a %1$s error: %2$s" msgstr "Es gab einen %1$s Fehler: %2$s" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:609 msgid "Add/Edit Views" msgstr "Ansichten hinzufügen/bearbeiten" # @ default # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:1010 #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:53 classes/helpers/FrmFormsHelper.php:108 #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:555 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:149 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:335 #: classes/views/frm-entries/list.php:24 classes/views/shared/form-nav.php:20 #: classes/views/styles/manage.php:31 classes/views/xml/import_form.php:85 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:101 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:453 #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:13 msgid "(no title)" msgstr "(kein Titel)" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:76 #, php-format msgid "Create a new %1$sform%2$s." msgstr "Erstellen Sie ein neues %1$sFormular%2$s." # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:77 #, php-format msgid "After your form is created, go to Formidable -> %1$sForms%2$s." msgstr "Nachdem Sie ein neues Formular erstellt haben, gehen Sie zu Formidable -> %1$sFormular%2$s." # @ formidable #: classes/views/frm-entries/form.php:4 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:10 msgid "Oops!" msgstr "Oops!" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/form.php:4 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:10 #, php-format msgid "You did not add any fields to your form. %1$sGo back%2$s and add some." msgstr "Sie haben keine Felder zu Ihrem Formular hinzugefügt. %1$sGehen Sie zurück%2$s und fügen Sie welche hinzu." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:279 msgid "Validation" msgstr "Validierung" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:291 msgid "Invalid Format" msgstr "Ungültiges Format" # @ default #: classes/views/frm-forms/form.php:7 msgid "Enter title here" msgstr "Titel hier einfügen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:414 msgid "Filter shortcodes within the view content" msgstr "Shortcodes innerhalb der Inhalt Ansicht filtern" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/new.php:2 msgid "Build New Form" msgstr "Neues Formular erstellen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:40 msgid "No Views Found." msgstr "Keine Ansichten gefunden." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:41 msgid "Add New View" msgstr "Neue Ansicht hinzufügen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:42 msgid "Edit View" msgstr "Ansicht bearbeiten" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:63 msgid "View all forms" msgstr "Alle Formulare betrachten" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:861 msgid "There are no views with that ID" msgstr "Es gibt keine Ansichten mit dieser ID" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:296 msgid "Draft was Successfully Created" msgstr "Entwurf erfolgreich erstellt" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:333 msgid "Draft was Successfully Updated" msgstr "Entwurf erfolgreich aktualisiert" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:206 msgid "CSV cannot be opened." msgstr "CSV kann nicht geöffnet werden." # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:301 msgid "Download CSV" msgstr "CSV herunterladen" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:24 msgid "The HTML for your page. If 'All Entries' is selected above, this content will be repeated for each entry. The field ID and Key work synonymously, although there are times one choice may be better. If you are panning to copy your view settings to other blogs, use the Key since they will be copied and the ids may differ from blog to blog." msgstr "Dast HTML für Ihre Seite. When oben 'Alle Eingaben' ausgewählt ist, wird dieser Inhalt für jeden Eintrag wiederholt. Die Feld ID und Schlussel arbeiten synonym, obwohl manchmal die eine Wahl besser als die andere ist. Falls Sie Ihre Ansichtseinstellungen auf einen anderen Blog kopieren möchten, verwenden Sie die Schlüssel, da die IDs zwischen den Blogs unterschiedlich sein können." # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:8 msgid "View Format" msgstr "Format der Ansicht" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:3 msgid "Separate values" msgstr "Unabhängige Werte" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:21 #, php-format msgid "next page if %s of the following match:" msgstr "nächste Seite, wenn %s des folgenden gleich ist:" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:21 #, php-format msgid "this field if %s of the following match:" msgstr "dieses Feld, wenn %s des folgenden gleich ist:" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:80 #, php-format msgid "Check All Level %d" msgstr "Alle Level %d überprüfen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:98 msgid "Editing this box will update your existing view or create a new one." msgstr "Die Bearbeitung dieses Kastens führt zur Aktualisierung Ihrer bestehenden Ansicht oder erstellt eine neue." # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:33 msgid "Active state will be seen when the field is clicked" msgstr "Der aktivierte Status wird ersichtlich, wenn das Feld angeklickt ist." # @ formidable #: classes/views/styles/show.php:71 msgid "Reset to Default" msgstr "Zum Standard zurücksetzen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:726 msgid "Entry Count" msgstr "Zählung einfügen" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:124 msgid "Click a button below to insert sample logic into your view" msgstr "Klicken Sie unten eine Schaltfläche, um Beispiellogik in Ihre Ansicht einzufügen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1741 msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:149 msgid "Enter your license number here" msgstr "Lizenznummer hier einfügen" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:40 msgid "Styling & Scripts" msgstr "Stile & Skripte" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:179 #: classes/views/frm-settings/form.php:154 #: pro/classes/views/settings/form.php:32 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:261 msgid "# Format" msgstr "# Format" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:69 msgid "Increment" msgstr "Anstieg" # @ formidable #: classes/controllers/FrmXMLController.php:111 msgid "XML import is not enabled on your server." msgstr "XML Import ist auf Ihrem Server nicht eingeschaltet." # @ formidable #: classes/controllers/FrmXMLController.php:91 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Diese Datei exisitiert nicht, bitte versuchen Sie es erneut." # @ formidable #: classes/controllers/FrmXMLController.php:82 msgid "Oops, you didn't select a file." msgstr "Oops, Sie haben keine Datei ausgewählt." # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:52 classes/helpers/FrmXMLHelper.php:64 msgid "There was an error when reading this XML file" msgstr "Beim Lesen dieser XML Datei gab es einen Fehler" # @ formidable #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:112 msgid "Created By" msgstr "Erstellt durch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:113 msgid "Updated By" msgstr "Aktualisiert durch" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52 msgid "updated by" msgstr "aktualisiert durch" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:707 msgid "Entry created" msgstr "Eintrag erstellt" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:708 msgid "Entry updated" msgstr "Eintrag aktualisiert" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:719 msgid "Default Msg" msgstr "Standard Nachricht" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:725 msgid "Even/Odd" msgstr "Gerade/Ungerade" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/import_csv.php:10 msgid "Importing CSV" msgstr "CSV wird importiert" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:17 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "Maximale Grösse: %s" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:17 msgid "Note: Only entries can by imported via CSV." msgstr "Merke: Nur Einträge können mittels CSV importiert werden." # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:10 msgid "Map Fields" msgstr "Karten Felder" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51 msgid "last updated" msgstr "zuletzt aktualisiert" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1064 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:175 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1433 #, php-format msgid "%s is invalid" msgstr "%s ist ungültig" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:106 msgid "Failed/Duplicate Entry" msgstr "Gescheitert/Doppelter Eintrag" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51 msgid "updated at" msgstr "aktualisiert um" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:2 msgid "Visibility" msgstr "Sichtbarkeit" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:3 msgid "Determines who can see this field. The selected user role and higher user roles will be able to see this field. The only exception is logged-out users. Only logged-out users will be able to see the field if that option is selected." msgstr "Bestimmt, wer das Feld sehen kann. Das ausgewählte Benutzerrecht und höhere Rechte werden das Feld sehen können. Die einzige Ausnahme sind ausgeloggte User. Nur eingeloggte User können das Feld sehen, wenn die entsprechende Option ausgewählt ist." # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:88 msgid "(default template)" msgstr "(Standardvorlage)" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:90 msgid "(template)" msgstr "(Vorlage)" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/license_box.php:5 #, php-format msgid "%1$sClick here%2$s to get it now" msgstr "%1$sHier klicken%2$s , um es jetzt zu erhalten" # @ default # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:8 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:14 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:50 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:65 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:71 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:79 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:3 #: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:16 msgid "— Select —" msgstr "— — Auswählen " # @ default #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:30 msgid "Enter new" msgstr "Neu eingeben" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:166 msgid "Select the field(s) from your form that you would like to populate with your categories, tags, or other taxonomies." msgstr "Wählen Sie das Feld/die Felder von Ihrem Formular, welche/s Sie mit Ihren Kategorien, Tags oder anderen Taxonomien füllen möchten." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1751 msgid "Import Complete" msgstr "Import vollständig" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:595 msgid "You are trying to edit a form that does not exist." msgstr "Sie versuchen ein Formular zu bearbeiten, das nicht exisitiert." # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:998 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:1001 msgid "Edit Forms" msgstr "Formulare bearbeiten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:726 msgid "Imported" msgstr "Importiert" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:727 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:764 #, php-format msgid "%1$s Form" msgid_plural "%1$s Forms" msgstr[0] "%1$s Formular" msgstr[1] "%1$s Formulare" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:765 #, php-format msgid "%1$s Field" msgid_plural "%1$s Fields" msgstr[0] "%1$s Feld" msgstr[1] "%1$s Felder" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:766 #, php-format msgid "%1$s Entry" msgid_plural "%1$s Entries" msgstr[0] "%1$s Eingabe" msgstr[1] "%1$s Eingabeen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:767 #, php-format msgid "%1$s View" msgid_plural "%1$s Views" msgstr[0] "%1$s Ansicht" msgstr[1] "%1$s Ansichten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:768 #, php-format msgid "%1$s Post" msgid_plural "%1$s Posts" msgstr[0] "%1$s Beitrag" msgstr[1] "%1$s Beiträge" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:770 #, php-format msgid "%1$s Term" msgid_plural "%1$s Terms" msgstr[0] "%1$s Term" msgstr[1] "%1$s Terme" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:752 msgid "Nothing was imported or updated" msgstr "Nichts wurde importiert oder aktualisiert" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1512 #, php-format msgid "If you leave the subject blank, the default will be used: %1$s Form submitted on %2$s" msgstr "Wenn Sie den Betreff leer lassen, wird der Standard verwendet: %1$s Formular gesendet am %2$s" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:98 msgid "Show the form with the confirmation message" msgstr "Formular mit Bestätigungsnachricht zeigen" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:41 msgid "Export Format" msgstr "Export Format" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:69 msgid "Data to Export" msgstr "Daten für den Export" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:71 msgid "Include the following in the export file" msgstr "Füge folgendes in die Exportdatei ein" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:79 msgid "Select Form(s)" msgstr "Wähle Formular(e)" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:96 msgid "Hold down the CTRL/Command button to select multiple forms" msgstr "CTRL Taste gedrückt halten, um mehrere Formulare auszuwählen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:322 msgid "Your import is complete" msgstr "Ihr Import ist vollständig" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:15 msgid "Use four digit years or +/- years to make it dynamic. For example, use -5 for the start year and +5 for the end year." msgstr "Verwenden Sie vier Ziffern Jahre oder +/- Jahre, um es dynamisch zu machen. Z.B. verwende -5 für das Startjahr und +5 für das Endjahr." # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:2 msgid "Edit Message" msgstr "Nachricht bearbeiten" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:3 msgid "The default message seen when after an entry is updated." msgstr "Die Standardnachricht nach der Aktualisierung eines Eintrags." # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:9 msgid "Update Button" msgstr "Aktualisierungs-Schaltfläche" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/form.php:10 msgid "The label on the submit button when editing and entry." msgstr "Die Beschriftung auf der Sende Schaltfläche, wenn eine Eingabe bearbeitet wird." # @ formidable #: pro/classes/views/xml/import_csv.php:12 #, php-format msgid "%1$s entries are importing" msgstr "%1$s Eingabe werden importiert" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:65 msgid "Note: If you select a field for the Entry ID, the matching entry with that ID will be updated." msgstr "Merke: Wenn Sie ein Feld für die Eingabe ID auswählen, wird die entsprechende ID aktualisiert." # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:211 msgid "Use Settings from View" msgstr "Verwenden Sie die Einstellungen der Ansicht" # @ formidable #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:221 msgid "Views with a \"Both (Dynamic)\" format will show here." msgstr "Ansichten mit einem \"Beides (Dynamisch)\" Format werden hier angezeigt." # @ formidable #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:54 msgid "Is Draft" msgstr "Ist Entwurf" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:12 msgid "Upload your Formidable XML file to import forms into this site. If your imported form key and creation date match a form on your site, that form will be updated." msgstr "Laden Sie Ihre Formidable XML Datei für den Import von Formularen in diese Webseite hoch. Falls Ihr importierter Formularschlüssel und Erstellungsdatum einem Formular auf Ihrer Webseite entsprechen, wird dieses Formular aktualisiert." # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:17 msgid "Choose a Formidable XML file" msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML Datei" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:40 msgid "Upload your Formidable XML or CSV file to import forms, entries, and views into this site.
Note: If your imported form/entry/view key and creation date match an item on your site, that item will be updated. You cannot undo this action." msgstr "Laden Sie Ihre Formidable XML oder CSV Datei für den Import von Formularen, Eingaben und Ansichten in diese Webseite hoch.
Merke: Falls Ihr importierter Formular-, Eingaben- oder Ansichtenschlüssel und Erstellungsdatum einem entsprechenden Formular/Eingabe/Ansicht auf Ihrer Webseite entsprechen, wird dieses aktualisiert. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen. " # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:44 msgid "Choose a Formidable XML or any CSV file" msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML or irgendeine CSV Datei aus" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:30 msgid "Disable visual editor for this view" msgstr "Visuellen Editor für diese Ansicht ausschalten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:46 msgid "Your server does not have XML enabled" msgstr "Ihr Server hat XML nicht aktiviert" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2509 msgid "You are missing options in your shortcode. field_id is required." msgstr "Sie haben fehlende Optionen in Ihrem Shortcode. field_id ist erforderlich." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "daily" msgstr "täglich" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "weekly" msgstr "wöchentlich" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "monthly" msgstr "monatlich" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "yearly" msgstr "jährlich" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:71 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:71 msgid "A variable from the PHP SERVER array." msgstr "Eine Variable vom PHP SERVER Array." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:71 msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. To get the url of the current page, use [server param=\"REQUEST_URI\"] in your field." msgstr "Ersetzen Sie 'whatever' mit dem Paramater Name. Um den URL der aktuellen Seite zu erhalten, verwenden Sie [server param=\"REQUEST_URI\"] in Ihrem Feld." # @ formidable #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:2 msgid "Event Date" msgstr "Anlassdatum" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:13 msgid "End Date or Day Count" msgstr "Enddatum oder Zählung der Tage" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholung" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25 msgid "Select a field from your form that contains values like 1 week, 2 weeks, 1 year, etc. This will set the repeat period for each event." msgstr "Wählen Sie ein Feld aus Ihrem Formular, welches Werte wie 1 Woche, 2 Wochen, 1 Jahr etc. enthält. Dies definiert die Wiederholungsperiode für jeden Anlass." # @ formidable #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:27 msgid "No repeating events" msgstr "Keine wiederholende Anlässe" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:35 msgid "End Repeat" msgstr "Ende Wiederholung" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:37 msgid "Never" msgstr "Niemals" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:91 msgid "Current User" msgstr "Aktueller User" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:57 msgid "Override theme styling" msgstr "Stil des Theme ausser Kraft setzen" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:57 #, fuzzy msgid "This will add !important to many of the lines in the Formidable styling to make sure it will be used." msgstr "Dies wird !important zu vielen Zeilen im Formidable Stil hinzufügen, um sicherzustellen, dass es genutzt werden wird." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1689 classes/helpers/FrmAppHelper.php:1752 msgid "Please wait while your site updates." msgstr "Bitte warten Sie während Ihre Seite aktualisiert wird." # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:952 msgid "Abnormal HTML characters prevented your form from saving correctly" msgstr "Unbekannte HTML-Zeichen verhindern das korrekte Speichern des Formulars" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1777 msgid "You are running an outdated version of Formidable. This plugin may not work correctly if you do not update Formidable." msgstr "Diese installierte Version von Formidable ist nicht aktuell. Wenn Sie die Version nicht aktualisieren kann es zu Fehlfunktionen kommen." # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:606 #, php-format msgid "Please add options from the WordPress \"%1$s\" page" msgstr "Bitte führen Sie die Einstellungen auf der WordPress Seite \"%1$s\" durch" # @ default #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:607 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" # @ formidable #: classes/views/xml/import_form.php:62 msgid "Column separation" msgstr "Spaltentrennung" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:181 msgid "That CSV was not uploaded. Are CSV files allowed on your site?" msgstr "Die CSV Datei wurde nicht hochgeladen. Sind CSV Dateien auf Ihrer Seite überhaupt erlaubt?" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1729 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:81 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:94 classes/views/frm-forms/form.php:13 #: pro/classes/views/combo-fields/inplace-sub-label.php:2 msgid "(Click to add description)" msgstr "(Klicken Sie, um eine Beschreibung hinzuzufügen)" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1731 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:63 #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:12 #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:10 msgid "(no label)" msgstr "(keine Feldbezeichnung)" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1746 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:172 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:694 msgid "The entered values do not match" msgstr "Die eingegebenen Werte stimmen nicht überein" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1747 msgid "Enter Email" msgstr "E-Mail Adresse eingeben" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1748 msgid "Confirm Email" msgstr "E-Mail Adresse bestätigen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1749 msgid "Enter Password" msgstr "Passwort eingeben" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1750 msgid "Confirm Password" msgstr "Passwort bestätigen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:55 msgid "This screen provides access to all of your entries. You can customize the display of this screen to suit your workflow." msgstr "Dieser Bildschirm ermöglicht den Zugriff auf alle Ihre Einträge. Sie können die Anzeige dieses Bildschirms an Ihren Arbeitsablauf anpassen." # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:55 msgid "Hovering over a row in the entries list will display action links that allow you to manage your entry." msgstr "Bewegen Sie den Mauszeiger über eine Eintragszeile um weitere Aktionen für das Bearbeiten des Eintrages anzuzeigen." # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:297 #, php-format msgid "This form is in the trash and is scheduled to be deleted permanently in %s along with any entries." msgstr "Das Formular liegt im Papierkorb und wird zusammen mit allen Einträgen dauerhaft in %s gelöscht." # @ formidable #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:232 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormActionsController.php:9 #: classes/views/frm-forms/settings.php:30 msgid "Form Actions" msgstr "Formularaktionen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:312 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:347 #, php-format msgid "%1$s form restored from the Trash." msgid_plural "%1$s forms restored from the Trash." msgstr[0] "%1$s Formular aus dem Papierkorb wiederhergestellt." msgstr[1] "%1$s Formlare aus dem Papierkorb wiederhergestellt." # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:348 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:366 #, php-format msgid "%1$s form moved to the Trash. %2$sUndo%3$s" msgid_plural "%1$s forms moved to the Trash. %2$sUndo%3$s" msgstr[0] "%1$s Formular in den Papierkorb verschoben. %2$sRückgängig machen%3$s" msgstr[1] "%1$s Formulare in den Papierkorb verschoben. %2$sRückgängig machen%3$s" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:384 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:400 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:414 #, php-format msgid "%1$s form permanently deleted." msgid_plural "%1$s forms permanently deleted." msgstr[0] "%1$s Formular dauerhaft gelöscht." msgstr[1] "%1$s Formulare dauerhaft gelöscht." # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:433 msgid "Add forms and content" msgstr "Formulare und Inhalte hinzufügen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:449 #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:24 msgid "Insert a Form" msgstr "Formular einfügen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:478 msgid "Minimize form HTML" msgstr "HTML Code des Formulars minimieren" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/shortcode_opts.php:4 msgid "Select a form:" msgstr "Formular auswählen:" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:532 msgid "Template Name" msgstr "Name der Vorlage" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:533 msgid "Type" msgstr "Typ" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:536 #: classes/controllers/FrmStylesController.php:355 #: classes/views/styles/_sample_form.php:17 classes/views/styles/manage.php:15 msgid "Form Title" msgstr "Formular Titel" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:599 #, php-format msgid "You are trying to edit a child form. Please edit from %1$shere%2$s" msgstr "Sie versuchen, ein untergeordnetes Formular zu bearbeiten. Bitte %1$shier%2$s bearbeiten" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:15 #: classes/controllers/FrmStylesController.php:33 #: classes/controllers/FrmStylesController.php:44 #: classes/models/FrmPointers.php:283 #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:65 msgid "Styles" msgstr "Stile / Design" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:37 msgid "Create a New Style" msgstr "Neuen Stil erstellen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:38 msgid "Edit Style" msgstr "Stil bearbeiten" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:205 #: classes/controllers/FrmStylesController.php:289 msgid "Your styling settings have been saved." msgstr "Ihre Stil Einstellungen wurden gespeichert." # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:264 msgid "Your form styles have been saved." msgstr "Ihre Formular Stile wurden gespeichert." # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:357 msgid "Field Labels" msgstr "Feld Beschriftungen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:361 msgid "Check Box & Radio Fields" msgstr "Checkboxen und Radiofelder" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:362 msgid "Section Fields" msgstr "Abschnitte" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:363 msgid "Date Fields" msgstr "Datumsfelder" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:364 msgid "Buttons" msgstr "Schaltflächen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmStylesController.php:365 msgid "Form Messages" msgstr "Formularmitteilungen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1330 msgid "South Sudan" msgstr "Südsudan" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1506 msgid "Give this action a label for easy reference." msgstr "Geben Sie dieser Aktion zur einfachen Referenzierung eine Bezeichnung." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1507 msgid "Add one or more recipient addresses separated by a \",\". FORMAT: Name or name@email.com. [admin_email] is the address set in WP General Settings." msgstr "Fügen Sie eine oder mehrere Empfängeradressen getrennt durch \",\" ein. FORMAT: Name oder name@domainname.de. [Admin_email] ist in den allgemeinen WordPress Einstellungen voreingestellt." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1508 msgid "Add CC addresses separated by a \",\". FORMAT: Name or name@email.com." msgstr "Fügen Sie eine oder mehrere CC Adressen getrennt durch \",\" ein. FORMAT: Name oder name@domainname.de." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1509 msgid "Add BCC addresses separated by a \",\". FORMAT: Name or name@email.com." msgstr "Fügen Sie eine oder mehrere BCC Adressen getrennt durch \",\" ein. FORMAT: Name oder name@domainname.de." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1510 msgid "If you would like a different reply to address than the \"from\" address, add a single address here. FORMAT: Name or name@email.com." msgstr "Falls Sie eine von der Absenderadresse (from) abweichende Antwortadresse (reply-to) verwenden möchten, geben Sie hier eine einzelne E-Mail Adresse an. FORMAT: Name oder name@domainname.de." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1511 msgid "Enter the name and/or email address of the sender. FORMAT: John Bates or john@example.com." msgstr "Geben Sie die Absenderadresse ein. FORMAT: Name oder name@domainname.de." # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:28 msgid "End Section" msgstr "Endabschnitt" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:31 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4467 msgid "Section" msgstr "Abschnitt" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4469 msgid "Heading" msgstr "Kopfzeile" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:7 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4470 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:11 msgid "Collapsible" msgstr "zusammenklappbar" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:10 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4471 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:20 msgid "Repeatable" msgstr "Wiederholbar" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:41 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4477 msgid "Dynamic Field" msgstr "Dynamischer Inhalt" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:546 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:4482 msgid "List" msgstr "Liste" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:43 msgid "Embed Form" msgstr "Formular einbetten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:567 msgid "Restore from Trash" msgstr "Vom Papierkorb wiederherstellen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:568 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:95 msgid "Restore" msgstr "Wiederherstellen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:571 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:102 msgid "Move to Trash" msgstr "In den Papierkorb verschieben" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:572 #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:598 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:167 msgid "Trash" msgstr "Papierkorb" # @ formidable # @ default #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:575 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:99 #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:299 msgid "Delete Permanently" msgstr "Dauerhaft löschen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:588 msgid "Are you sure you want to delete this form and all its entries?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Formular mit allen Einträge permanent löschen wollen?" # @ formidable # @ default #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:599 #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:71 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:90 msgid "Create Template" msgstr "Vorlage erstellen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:140 msgid "Create New Template" msgstr "Neue Vorlage erstellen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:164 msgid "My Forms" msgstr "Meine Formulare" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:166 msgid "Drafts" msgstr "Entwürfe" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:183 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:299 msgid "Are you sure you want to permanently delete that?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das permanent löschen wollen?" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:271 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" # @ formidable #: classes/helpers/FrmStylesHelper.php:92 msgid "Edit Styles" msgstr "Stile bearbeiten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmStylesHelper.php:93 msgid "Manage Form Styles" msgstr "Formularstile verwalten" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:974 #: classes/views/frm-form-actions/email_action.php:16 msgid "Email Notification" msgstr "E-Mail Benachrichtigung" # @ formidable #: classes/models/FrmFormAction.php:37 msgid "There are no options for this action." msgstr "Für diese Aktion gibt es keine Auswahlmöglichkeiten" # @ formidable #: classes/models/FrmStyle.php:23 msgid "New Style" msgstr "Neuer Stil" # @ formidable #: classes/models/FrmStyle.php:124 msgid "WARNING: Any changes made to this file will be lost when your Formidable settings are updated" msgstr "ACHTUNG: Alle Änderungen an dieser Datei gehen verloren, wenn Ihr Formidable Einstellungen aktualisiert werden" # @ formidable #: classes/models/FrmStyle.php:189 pro/classes/models/FrmProDb.php:295 msgid "Formidable Style" msgstr "Formidable Stil" # @ default #: classes/views/frm-entries/_sidebar-shared-pub.php:9 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "" # @ default #: classes/views/frm-entries/_sidebar-shared-pub.php:10 #, php-format msgid "Published on: %1$s" msgstr "Veröffentlicht am: %1$s" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/_sidebar-shared-pub.php:16 #, php-format msgid "Updated on: %1$s" msgstr "Aktualisiert am %1$s" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:9 #, php-format msgid "No Entries for form: %s" msgstr "Das Formular %s hat keine Einträge" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:10 #, php-format msgid "For instructions on publishing your form see %1$sthis page%2$s
or click \"%3$sAdd New%4$s\" above to add an entry from here (Requires License)" msgstr "Eine Anleitung zum Veröffentlichen Ihrer Formulare finden Sie auf %1$sdieser Seite%2$s
oder Sie klicken auf \"%3$sHinzufügen%4$s\" um einen Eintrag von hieraus hinzuzufügen (erfordert Lizenz)" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/show.php:56 msgid "Parent Entry ID" msgstr "Übergeordnete ID" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_action_inside.php:7 msgid "Label" msgstr "Feldbezeichnung" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_action_inside.php:33 msgid "Trigger this action after" msgstr "Auslösen die Aktion nach" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:3 msgid "To" msgstr "An" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:10 #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:26 msgid "BCC" msgstr "BCC" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:13 #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:17 msgid "CC" msgstr "CC" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:35 msgid "Reply to" msgstr "Antwort an" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:44 msgid "From" msgstr "Von" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:47 msgid "Reply To" msgstr "Antwort an" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:8 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_action.php:14 msgid "Create Post" msgstr "Beitrag erstellen" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:16 msgid "Register User" msgstr "Benutzer registrieren" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:24 msgid "Collect Payment" msgstr "Bezahlmethode" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:32 msgid "Aweber" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:40 msgid "MailChimp" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:48 msgid "Twilio" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:56 msgid "Highrise" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:28 msgid "On Blank Page" msgstr "Auf leerer Seite" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:29 msgid "In Theme" msgstr "Im Theme" # @ default #: classes/views/frm-forms/_publish_box.php:67 msgid "Edit status" msgstr "Status bearbeiten" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:114 msgid "Add Option" msgstr "Auswahlmöglichkeit hinzufügen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:118 msgid "Add \"Other\"" msgstr "Sonstiges hinzufügen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:125 msgid "Bulk Edit Options" msgstr "Massenbearbeitung der Auswahlmöglichkeiten " # @ formidable #: classes/views/frm-fields/back-end/pixels-wide.php:7 msgid "pixels wide" msgstr "Pixel breit" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:307 msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:326 msgid "Drag fields from your form or the sidebar into this section" msgstr "Ziehen Sie Felder aus dem Formular oder der Seitenleiste in diesen Abschnitt" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/form.php:24 msgid "1. Name your form" msgstr "1. Geben Sie dem Formular einen Namen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/form.php:28 msgid "2. Click or drag a field to
add it to your form" msgstr "2. Klicken Sie auf ein Feld um es am Ende des Formulars einzufügen oder ziehen Sie das Feld an die gewünschte Stelle im Formular" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/form.php:34 msgid "Add Fields Here" msgstr "Felder hier hinzufügen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/form.php:46 msgid "3. Save your form" msgstr "3. Speichern Sie das Formular" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:5 msgid "Close panel" msgstr "Schalttafel schließen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:40 msgid "Insert into Post" msgstr "In Beitrag einfügen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:22 msgid "Form Settings" msgstr "Formulareinstellungen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:48 #: classes/views/frm-forms/settings.php:170 msgid "On Submit" msgstr "Beim Absenden" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:49 msgid "Choose what will happen after the user submits this form." msgstr "Wählen Sie die Aktion aus, die nach dem Absenden des Formulars ausgeführt werden soll." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:60 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:82 msgid "Show Message" msgstr "Meldung anzeigen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:65 #: classes/views/frm-forms/settings.php:74 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:84 msgid "Show Page Content" msgstr "Seiteninhalt anzeigen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:102 msgid "Do not store entries submitted from this form" msgstr "Einträge nicht speichern, die mit diesem Formular übertragen werden" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:120 msgid "Make stuff happen in the background without a page refresh" msgstr "Aktionen im Hintergrund ausführen ohne die Seite neu zu laden" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:140 msgid "Styling & Buttons" msgstr "Stile & Schaltflächen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:141 msgid "Select a style for this form and set the text for your buttons." msgstr "Wählen Sie einen Stil für dieses Formular und legen Sie den Text für die Schaltflächen fest." # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:145 msgid "Style Template" msgstr "Stilvorlage" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:147 msgid "Always use default" msgstr "Immer die Voreinstellungen verwenden" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:150 classes/views/styles/manage.php:37 #: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:18 msgid "default" msgstr "Voreinstellung" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:153 msgid "Do not use Formidable styling" msgstr "Formidable Stile nicht verwenden" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:164 msgid "Messages" msgstr "Mitteilungen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:165 msgid "Set up your confirmation messages." msgstr "Bestätigungsmitteilungen einstellen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:191 msgid "Add New Action" msgstr "Neue Aktion hinzufügen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:212 msgid "Click an action to add it to this form" msgstr "Klicken Sie auf eine Aktion um sie dem Formular hinzuzufügen" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:221 msgid "Form Classes" msgstr "Formularklassen" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:15 msgid "Hover" msgstr "Überfahren (Hover)" # @ formidable #: classes/views/styles/_buttons.php:18 msgid "Click" msgstr "Klick" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-colors.php:7 msgid "Active" msgstr "Aktiv" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:22 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:42 msgid "Font Family" msgstr "Schriftart" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:47 msgid "Direction" msgstr "Richtung" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:49 msgid "Left to Right" msgstr "Links nach rechts" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:50 msgid "Right to Left" msgstr "Rechts nach links" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:18 msgid "This is an example form description for styling purposes." msgstr "Das ist eine beispielhafte Beschreibung für ein Formular zum Zweck der Gestaltung" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:37 msgid "Read-only field" msgstr "Nur-Lesen Feld" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:38 msgid "This field is not editable" msgstr "Diese Feld kann nicht bearbeitet werden" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:42 msgid "Collapsible Section" msgstr "zusammenklappbarer Abschnitt" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:75 msgid "This is an example of a section description" msgstr "Das ist ein Beispiele für die Beschreibung eines Abschnitts" # @ formidable #: classes/views/styles/_sample_form.php:84 msgid "Repeatable Section" msgstr "Wiederholbarer Abschnitt" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:4 msgid "Headings" msgstr "Überschriften" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:47 msgid "Top Margin" msgstr "Oberer Rand" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:74 msgid "Border Position" msgstr "Position des Rahmens" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-labels.php:21 #: classes/views/styles/_section-fields.php:76 msgid "top" msgstr "oben" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:77 msgid "bottom" msgstr "unten" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:90 #: classes/views/styles/_section-fields.php:108 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:4 msgid "Icons" msgstr "Symbole" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:95 msgid "Icon Position" msgstr "Position des Symbols" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:97 msgid "After Heading" msgstr "Nach der Überschrift" # @ formidable #: classes/views/styles/_section-fields.php:98 msgid "Before Heading" msgstr "Vor der Überschrift" # @ formidable #: classes/views/styles/custom_css.php:28 classes/views/styles/manage.php:57 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" # @ formidable #: classes/views/styles/manage.php:16 msgid "Assigned Style Templates" msgstr "Zugewiesene Stilvorlagen" # @ formidable #: classes/views/styles/manage.php:40 msgid "Styling disabled" msgstr "Gestaltung deaktiviert" # @ formidable #: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:14 msgid "Select a style to edit:" msgstr "Wählen Sie einen Stil, den Sie bearbeiten wollen:" # @ formidable #: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:22 msgid "Select" msgstr "Auswählen" # @ formidable #: classes/views/styles/show.php:33 msgid "Style Name" msgstr "Stilbezeichnung" # @ formidable #: classes/views/styles/show.php:34 msgid "Enter style name here" msgstr "Stilbezeichnung hier eingeben" # @ formidable #: classes/views/styles/show.php:46 msgid "Make default style" msgstr "Stil als Voreinstellung verwenden " # @ formidable #: classes/views/styles/show.php:50 classes/views/styles/show.php:72 msgid "Save Style" msgstr "Stil speichern" # @ formidable #: classes/views/styles/show.php:64 msgid "Delete Style" msgstr "Stil löschen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:39 msgid "Search Views" msgstr "Ansichten suchen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:135 msgid "View Title" msgstr "Titel der Ansicht" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1311 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1334 msgid "You are trying to access an entry that does not exist." msgstr "Sie versuchen auf einen Eintrag zuzugreifen der nicht existiert." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2880 #, php-format msgid "Resent to %s" msgstr "Erneut an %s versendet" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2885 msgid "Resent to No one! You do not have permission" msgstr "Nicht erneut versendet, da Ihnen die Berechtigung fehlt" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:371 msgid "Insert a View" msgstr "Ansicht einfügen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:372 msgid "Graph" msgstr "Diagramm" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:372 msgid "Insert a Graph" msgstr "Diagramm einfügen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:373 msgid "Add a Search Form" msgstr "Suchformular hinzufügen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:374 msgid "Single Entry" msgstr "Einzelner Eintrag" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:374 msgid "Display a Single Entry" msgstr "Einen einzelnen Eintrag ansehen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:396 msgid "Make read-only fields editable" msgstr "Nur-Lesen Felder zur Bearbeitung freigeben" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:404 msgid "Select a view:" msgstr "Ansicht auswählen:" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:416 msgid "Page size" msgstr "Seitengröße" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:418 msgid "Entry order" msgstr "Reihenfolge der Einträge" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:430 msgid "Use Formidable styling" msgstr "Formidable Stile verwenden" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:433 msgid "Customize search button" msgstr "Suchen-Schaltfläche anpassen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:438 msgid "The ID of the page with the search results" msgstr "Die ID der Seite mit den Suchergebnissen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:448 msgid "Select a field:" msgstr "Feld auswählen:" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:465 msgid "Graph Type" msgstr "Diagrammtyp" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:468 msgid "Bar" msgstr "Balken" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:469 msgid "Column" msgstr "Spalten" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:470 msgid "Pie" msgstr "Kuchen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:471 msgid "Line" msgstr "Linien" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:472 msgid "Area" msgstr "Flächen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:473 msgid "Stepped Area" msgstr "Gestufte Flächen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:474 msgid "Geolocation Map" msgstr "Geolokalisierungskarte" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:478 msgid "Data Type" msgstr "Datentyp" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:480 msgid "The number of entries" msgstr "Anzahl der Einträge" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:481 msgid "Add the field values together" msgstr "Feldwerte addieren" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:482 msgid "Average the totaled field values" msgstr "Durchschnitt der Feldwerte" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:487 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:531 msgid "Background color" msgstr "Hintergrundfarbe:" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:488 msgid "Truncate graph labels" msgstr "Beschriftungen im Diagramm abschneiden" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:489 msgid "Truncate title" msgstr "Titel abschneiden" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:490 msgid "Graph title" msgstr "Titel des Diagramms" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:491 msgid "Title font size" msgstr "Schriftgröße des Titels" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:492 msgid "Title font name" msgstr "Schriftart des Titels" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:494 msgid "Turn your pie graph three-dimensional" msgstr "Kuchendiagramm in 3D anzeigen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:497 msgid "When using dates for the x_axis parameter, you can also fill in dates with a zero value. This will also apply to dropdown, radio, and checkbox fields with no x_axis defined." msgstr "Falls Sie Datumswerte für die X-Achse verwenden, können Sie auch Datumsangaben ohne Wert (Nullwerte) einfügen. Gleiches gilt für Dropdown-, Radio- und Checkbox-Felder bi nicht definierter X-Achse." # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:498 msgid "Include the key with the graph" msgstr "Den Schlüssel mit dem Diagramm verwenden" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:516 msgid "Insert an entry ID/key:" msgstr "Eintrags-ID oder Schlüssel einfügen:" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:523 msgid "Include user info like browser and IP" msgstr "Benutzerinformationen, wie z.B. Browser und IP-Adresse, einfügen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:524 msgid "Include rows for blank fields" msgstr "Zeilen für leere Felder einfügen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:525 msgid "Do not include any HTML" msgstr "Keinen HTML Code einfügen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:526 msgid "Use RTL format" msgstr "RTL (rechts nach links) Format verwenden" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:527 msgid "Font size" msgstr "Schriftgrösse" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:528 msgid "Text color" msgstr "Schriftfarbe" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:529 msgid "Border width" msgstr "Rahmenbreite" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:530 msgid "Border color" msgstr "Rahmenfarbe" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:532 msgid "Alternate background color" msgstr "Alternative Hintergrundfarbe" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:177 msgid "No Data" msgstr "Keine Daten" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProStylesController.php:63 msgid "Your styling settings have been deleted." msgstr "Ihre Stil Einstellungen wurden gelöscht." # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:620 msgid "Previous Page" msgstr "Vorherige Seite" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:624 msgid "Next Page" msgstr "Nächste Seite" # @ formidable #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2090 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProPost.php:328 pro/classes/models/FrmProPost.php:340 #: pro/classes/models/FrmProPost.php:352 msgid "Use frm_new_post filter instead." msgstr "Stattdessen frm_new_post Filter verwenden." # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:169 msgid "This file is too big" msgstr "Diese Datei ist zu groß" # @ formidable #: classes/models/FrmEntryValidate.php:148 msgid "Please select a higher number" msgstr "Bitte wählen Sie eine höhere Zahl" # @ formidable #: classes/models/FrmEntryValidate.php:150 msgid "Please select a lower number" msgstr "Bitte wählen Sie eine niedrigere Zahl" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProForm.php:122 msgid "Single Post" msgstr "Einzelner Beitrag" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:27 msgid "Sort & Filter" msgstr "Sortieren & Filtern" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:81 msgid "Detail Page Slug" msgstr "URL-Bezeichner (slug) der Detail-Seite" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:4 msgid "Listing Page" msgstr "Listing-Seite" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:4 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:5 msgid "Detail Page" msgstr "Detail-Seite" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:8 msgid "This page lists multiple entries. Link to a single entry/detail page using [detaillink]" msgstr "Diese Seite zeigt mehrere Einträge als Auflistung. Um auf eine Einzelansicht zu verweisen verwenden Sie [detaillink]" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:9 msgid "This is the detail page for a single entry in this form" msgstr "Diese Seite zeigt einen einzelnen Einträge an" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/_sidebar-shared-pub.php:3 #, php-format msgid "Emails: %1$s" msgstr "E-Mails: %1$s" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/_sidebar-shared-pub.php:3 msgid "Resend" msgstr "Erneut senden" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:8 msgid "Complete the form and save the entry" msgstr "Formular ausfüllen und abspeichern" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:3 msgid "Entry Details" msgstr "Details zum Eintrag" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:37 #, php-format msgid "Created by: %1$s" msgstr "Erstellt von:%1$s" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:44 #, php-format msgid "Updated by: %1$s" msgstr "Aktualisiert durch:%1$s" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:62 msgid "Browser/OS" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:322 #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:2 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:38 #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:3 msgid "— Select Field —" msgstr "— Feld auswählen —" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:14 msgid "Category/Taxonomy" msgstr "Kategorie / Taxonomie" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:9 msgid "Collapsible: This section will slide open and closed." msgstr "Zusammenklappbar: Dieser Abschnitt kann auf- und zugeklappt werden" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:18 msgid "Repeatable: This section can be repeated when viewing your form." msgstr "Wiederholbar: Dieser Abschnitt kann mehrfach im Formular angezeigt werden" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:4 #, php-format msgid "Add a separate value to use for calculations, email routing, saving to the database, and many other uses. The option values are saved while the option labels are shown in the form. Use [%s] to show the saved value in emails or views." msgstr "Verwenden Sie einen separaten Wert für Berechnungen, E-Mail-Routing, zur Speicherung in der Datenbank und andere Verwendungszwecke. Die Werte werden gespeichert, während im Formular weiterhin die Bezeichnungen angezeigt werden. Verwenden Sie [%s], um den gespeicherten Wert in E-Mails oder Ansichten anzuzeigen." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:2 msgid "Repeat Layout" msgstr "Ansicht weiderholen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:5 msgid "Default: No automatic formatting" msgstr "Voreinstellung: keine automatische Formatierung" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:6 msgid "Inline: Display each field and label in one row" msgstr "Inline: Felder und Beschriftungen in einer Zeile anzeigen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:7 msgid "Grid: Display labels as headings above rows of fields" msgstr "Grid: Beschriftung als Überschriften oberhalb der Felder anzeigen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:13 msgid "Repeat Limit" msgstr "Grenzwert für Wiederholungen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:1 msgid "Repeat Links" msgstr "Wiederholungs-Links" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:5 msgid "Text links" msgstr "Text-Links" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:6 msgid "Text links with icons" msgstr "Text-Links mit Symbolen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:11 msgid "Add New Label" msgstr "Neue Beschriftung hinzufügen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:17 msgid "Remove Label" msgstr "Beschriftung entfernen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:1 msgid "Confirmation Field" msgstr "Bestätigungsfeld" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:11 msgid "Below Field" msgstr "Unter dem Feld" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-form.php:3 msgid "Select a form to import below" msgstr "Wählen Sie ein Formular zum importieren" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:36 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:189 msgid "Value" msgstr "Wert" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:11 #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:3 msgid "— Select a Taxonomy —" msgstr "— Taxonomie auswählen —" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:22 msgid "— Select a Field —" msgstr "— Feld auswählen —" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:66 msgid "Use a single field" msgstr "Ein einzelnes Feld verwenden" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:67 msgid "Customize post content" msgstr "Eintragsinhalt anpassen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:80 msgid "Create new view" msgstr "Neue Ansicht erstellen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:93 msgid "Add text, HTML, and fields from your form to build your post content." msgstr "Verwenden Sie Text, HTML und Felder aus Ihrem Formular um Beiträge zu erstellen." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:13 msgid "Previous Button Text" msgstr "Text für die \"Zurück/Vorherige\" Schaltfläche" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:23 msgid "Submit Button Alignment" msgstr "Ausrichtung der \"Senden\" Schaltfläche" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:28 msgid "Center" msgstr "Mittig" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:3 msgid "On Update" msgstr "Beim Aktualisieren" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:9 msgid "Saved Draft" msgstr "Gespeicherter Entwurf" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:1 msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:2 msgid "Determine who can see, submit, and edit form entries." msgstr "Bestimmen Sie, wer Formularinhalte sehen, senden und bearbeiten darf." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:24 #, php-format msgid "Limit number of form entries %1$sto one per:%2$s" msgstr "Beschränke die Anzahl an Formulareinreichungen %1$sauf eine pro:%2$s" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:46 msgid "Allow front-end editing of entries" msgstr "Erlaube die Bearbeitung von Einträgen auf der Webseite" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:52 msgid "Role required to edit one's own entries:" msgstr "Benötigte Benutzerrolle um eigene Einträge zu bearbeiten:" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:68 msgid "Role required to edit other users' entries:" msgstr "Benötigte Benutzerrolle um Einträge anderer Benutzer zu bearbeiten:" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:79 msgid "On Update:" msgstr "Beim Aktualisieren" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:63 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:68 msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:72 msgid "Users Submitted" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1742 msgid "Are you sure you want to delete this field and all data associated with it?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld und alle damit verbundenen Daten löschen wollen?" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1743 msgid "WARNING: This will delete all fields inside of the section as well." msgstr "WARNUNG: Dies wird auch alle Felder innerhalb des Abschnitts löschen." # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1794 msgid "Filipino" msgstr "Philippinisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1796 msgid "French/Canadian" msgstr "Französisch/Kanada" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1797 msgid "German/Austria" msgstr "Deutsch/Österreich" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1798 msgid "German/Switzerland" msgstr "Deutsch/Schweiz" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1800 msgid "Hindi" msgstr "Hinduistisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1801 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1807 msgid "Portuguese/Portugal" msgstr "Portugiesisch/Portugal" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1811 msgid "Spanish/Latin America" msgstr "Spanisch/Lateinamerika" # @ formidable #: classes/models/FrmEntryFormat.php:237 classes/models/FrmEntryFormat.php:238 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" # @ default #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:118 msgid "Empty Trash" msgstr "Papierkorb leeren" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:769 #, php-format msgid "%1$s Style" msgid_plural "%1$s Styles" msgstr[0] "%1$s Stil" msgstr[1] "%1$s Stile" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:771 #, php-format msgid "%1$s Form Action" msgid_plural "%1$s Form Actions" msgstr[0] "%1$s Formular Aktion" msgstr[1] "%1$s Formular Aktionen" # @ formidable #: classes/models/FrmEntryValidate.php:220 msgid "The captcha is missing from this form" msgstr "Das Captcha fehlt diesem Formular" # @ formidable #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:14 msgid "You have not created any forms yet." msgstr "Sie haben noch keine Formulare erstellt." # @ formidable #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:15 #, php-format msgid "To view entries, you must first %1$sbuild a form%2$s" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-fields/show-build.php:58 #, php-format msgid "Your captcha will not appear on your form until you %1$sset up%2$s the Site and Private Keys" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13 msgid "Show a single radio or checkbox option by replacing 1 with the order of the option" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:80 msgid "Site Key" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/shared/head.php:2 msgid "Use wp_enqueue_script and wp_enqueue_style." msgstr "Verwenden Sie wp_enqueue_script und wp_enqueue_style." # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:192 msgid "Repeating field options" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:195 msgid "For Each" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:204 msgid "Dynamic field options" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/styles/show.php:64 msgid "Are you sure you want to delete that style?" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:33 msgid "Don't create" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:34 msgid "this post if" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:36 msgid "Register" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:37 msgid "Don't register" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:38 msgid "user if" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:40 msgid "Do" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:41 msgid "Don't do" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:42 msgid "this action if" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:149 msgid "Pending" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1744 msgid "Warning: If you have entries with multiple rows, all but the first row will be lost." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1690 msgid "Are you sure you want to deauthorize Formidable Forms on this site?" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:74 msgid "No Templates Found." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:75 msgid "To add a new template:" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:81 msgid "No Forms Found." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:144 msgid "You have not created any forms yet.
You must create a form before you can make a template." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmDb.php:321 msgid "Use the query in an array format so it can be properly prepared." msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-form-actions/_action_inside.php:50 #, php-format msgid "Action ID: %1$s" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:53 msgid "Duplicate Section" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:19 msgid "Open the Field Options and click on the CSS Layout Classes option to enable this tab" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:90 msgid "First" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:91 msgid "Add this to the first field in each row along with a width. ie frm_first frm_third" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:93 msgid "1/2" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:95 msgid "2/3" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:100 msgid "1/6" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:101 msgid "1/7" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:102 msgid "1/8" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/form.php:36 msgid "Or load fields from a template" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/form.php:42 msgid "Load Template" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:119 msgid "AJAX" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/license_box.php:6 msgid "Ready to take your forms to the next level?
Formidable Forms will help you create views, manage data, and get reports." msgstr "" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-labels.php:21 msgid "none" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:70 #: classes/views/frm-forms/settings.php:75 msgid "(Premium feature)" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:375 msgid "List of Entries" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:375 msgid "Display a List of Entries" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:541 msgid "Field ID/key for labels" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:544 msgid "Display format" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:547 msgid "Drop down" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:548 msgid "Expanding archive" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:553 msgid "Privacy" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:555 msgid "Only include the entries the current user created" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:556 msgid "Include all entries" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:559 msgid "The ID of the page to link to" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:562 msgid "Link action" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:564 msgid "Edit if allowed" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:565 msgid "View only" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:568 msgid "Delete link label" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:569 msgid "Delete confirmation message" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:572 msgid "Send users to" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:574 msgid "A page" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:575 msgid "An anchor on the page with id=\"[key]\"" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:576 msgid "The entry in the back-end" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:579 msgid "URL parameter (?entry=5)" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:582 msgid "Identify the entry by" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:584 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:7 msgid "Entry key" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:588 msgid "Add HTML classes" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:589 msgid "Label on first option in the dropdown" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:590 msgid "Include draft entries" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:53 msgid "You must include a field id or key in your graph shortcode." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:360 msgid "A Formidable Forms update is available, but your license is invalid." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:115 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:15 msgid "IP" msgstr "IP Adresse" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:49 msgid "Narrow down which entries will be used. The Unique options uses SQL GROUP BY to make sure only one entry is shown for each value in the selected field(s)." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:27 msgid "starts with" msgstr "beginnt mit" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:28 msgid "ends with" msgstr "endet mit" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:29 msgid "unique" msgstr "eindeutig" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:24 msgid "decimal places" msgstr "Dezimalstellen:" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:12 msgid "No taxonomies available" msgstr "Keine Taxonomien verfügbar" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:124 msgid "Copy this form to other blogs when Formidable Forms is activated" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/instruction_tabs.php:1 msgid "Click directly into the input field or open the Field Options and click on the Dynamic Default Value option to enable this tab" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:42 msgid "Users with no entry:" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/settings/license_box.php:5 msgid "Formidable Forms License" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:121 msgid "Align Option Text" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:121 msgid "If you have a large amount of text in a checkbox or radio button field, use this class to align all the text in a block." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:32 msgid "It is recommended to check this box if you include a tag in the Before Content box. If you are editing a view and notice the visual tab is selected and your table HTML is missing, you can switch to the HTML tab, go up to your url in your browser and hit enter to reload the page. As long as the settings have not been saved, your old HTML will be back to way it was before loading it in the visual tab." msgstr "" # @ formidable #: classes/controllers/FrmXMLController.php:330 msgid "There are no entries for that form." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:6 msgid "Load Options From" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:9 msgid "Form Entries" msgstr "" # @ formidable #: classes/controllers/FrmAddonsController.php:6 msgid "AddOns" msgstr "Erweiterungen" # @ formidable #: classes/controllers/FrmAddonsController.php:10 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Upgrade auf die Pro-Version" # @ formidable #: classes/controllers/FrmAddonsController.php:69 msgid "There are no plugins on your site that require a license" msgstr "" # @ formidable #: classes/controllers/FrmAppController.php:111 #, php-format msgid "This site has been previously authorized to run Formidable Forms.
%1$sInstall Formidable Pro%2$s or %3$sdeauthorize%4$s this site to continue running the free version and remove this message." msgstr "" # @ formidable #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:343 msgid "You are trying to view an entry that does not exist." msgstr "" # @ formidable #: classes/controllers/FrmFormsController.php:245 msgid "There was a problem creating the new template." msgstr "" # @ formidable #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:30 #: classes/models/FrmPointers.php:318 classes/views/addons/settings.php:2 msgid "Plugin Licenses" msgstr "" # @ default #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1754 msgid "Private" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1756 msgid "No new licenses were found" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:174 #, php-format msgid "%s must be unique" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:53 msgid " (child)" msgstr "" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:125 msgid "List View" msgstr "" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:126 msgid "Excerpt View" msgstr "" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:224 msgid "No items found." msgstr "" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:354 msgid "Select bulk action" msgstr "" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:356 msgid "Bulk Actions" msgstr "Stapelverarbeitung:" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:366 msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:425 classes/helpers/FrmListHelper.php:1036 msgid "Show more details" msgstr "Mehr Details anzeigen" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:531 classes/helpers/FrmListHelper.php:1061 #, php-format msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:566 msgid "First page" msgstr "Erste Seite" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:576 msgid "Previous page" msgstr "Vorherige Seite" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:583 classes/helpers/FrmListHelper.php:586 msgid "Current Page" msgstr "Aktuelle Seite" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:592 #, php-format msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:599 msgid "Next page" msgstr "Nächste Seite" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:609 msgid "Last page" msgstr "Letzte Seite" # @ default #: classes/helpers/FrmListHelper.php:809 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:34 msgid "Long forms can still be beautiful with sections." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:35 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:40 #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:55 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:99 #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:104 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:172 #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:184 msgid "Upgrade to Pro." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:39 msgid "Use conditional logic to shorten your forms and increase conversions." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:44 msgid "Stop intimidating users with long forms." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:45 msgid "Use page breaks." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:49 msgid "Cut down on back-and-forth with clients." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:50 msgid "Allow file uploads in your form." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:54 msgid "Need to calculate a total?" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:59 msgid "Save time." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:60 msgid "Prefill fields with user info." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:72 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:77 msgid "A site with dynamic, user-generated content is within reach." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:73 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:78 msgid "Add front-end editing." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:82 msgid "Have a long form that takes time to complete?" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:83 msgid "Let logged-in users save a draft and return later." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:93 msgid "Save time by sending the email to the right person automatically." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:94 msgid "Add email routing." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:98 msgid "Create blog posts or pages from the front-end." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:103 msgid "Make front-end posting easy." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:108 msgid "Grow your business with automated email follow-up." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:109 msgid "Send leads straight to MailChimp." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:113 msgid "Save hours and increase revenue by collecting payments with every submission." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:114 classes/helpers/FrmTipsHelper.php:119 msgid "Use PayPal with this form." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:118 msgid "Increase revenue." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:123 msgid "Get paid more quickly." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:124 msgid "Use Paypal with this form." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:128 msgid "Boost your site membership." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:129 msgid "Automatically create user accounts." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:133 msgid "Make front-end profile editing possible." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:134 msgid "Add user registration." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:138 msgid "Want a text when this form is submitted or when a payment is received?" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:139 msgid "Use Twilio with this form." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:143 msgid "Send a text when this form is submitted." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:144 msgid "Get Twilio." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:155 msgid "Make your sidebar or footer form stand out." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:156 msgid "Use multiple style templates." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:166 msgid "Want to edit or delete form submissions?" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:167 msgid "Add entry management." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:171 msgid "Want to search submitted entries?" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:183 msgid "Want to import entries into your forms?" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:194 msgid "Looking for more options to get professional results?" msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:195 msgid "Take your forms to the next level." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:199 msgid "Increase conversions in your long forms." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:200 msgid "Add conditional logic, page breaks, and section headings." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:204 msgid "Automate your business and increase revenue." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:205 msgid "Collect instant payments, and send leads to MailChimp." msgstr "" # @ formidable #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:56 msgid "Your server is missing the simplexml_import_dom function" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:101 #, php-format msgid "Your %1$s license key is missing. Please add it on the %2$slicenses page%3$s." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:164 msgid "Oops! You forgot to enter your license number." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:181 msgid "Your license has been activated. Enjoy!" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:184 classes/models/FrmAddon.php:193 msgid "That license key is invalid" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:187 msgid "That license is expired" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:189 msgid "That license has been used on too many sites" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:191 msgid "Oops! That is the wrong license key for this plugin." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:221 msgid "That license was removed successfully" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:223 msgid "There was an error deactivating your license." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:258 #, php-format msgid "You had an error communicating with Formidable Pro's API. %1$sClick here%2$s for more information." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmAddon.php:261 msgid "You had an HTTP error connecting to Formidable Pro's API" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmEDD_SL_Plugin_Updater.php:242 msgid "You do not have permission to install plugin updates" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmEntryValidate.php:240 msgid "There was a problem verifying your recaptcha" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:42 #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:27 msgid "Lookup" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:49 msgid "Credit Card" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmField.php:50 msgid "Address" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:103 msgid "Close" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:167 msgid "Congratulations!" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:168 msgid "Click “Start Tour” to view a quick introduction of this plugin’s core functionality." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:174 msgid "Start Tour" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:181 msgid "You’ve just installed a new form builder plugin!" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:246 msgid "All your forms will be listed on this page. Create your first form by clicking on the \"Add New\" button." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:247 msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:248 #, php-format msgid "If you would like to hear about new features and updates for %1$s, subscribe to our newsletter:" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:253 msgid "Subscribe" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:268 msgid "Each time one of your forms is submitted, an entry is created. You will find every form submission listed here so you will always have a backup if an email fails." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:284 msgid "Want to make changes to the way your forms look? Make all the changes you would like right here, and watch the sample form change before your eyes." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:300 msgid "Import and export forms and styles when copying from one site to another or sharing with someone else. Your entries can be exported to a CSV as well. The Premium version also includes the option to import entries to your site from a CSV." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:317 msgid "Turn stylesheets and scripts off, set which user roles have access to change and create forms, setup your reCaptcha, and set default messages for new forms and fields." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:319 #, php-format msgid "Once you’ve purchased %1$s or any addons, you’ll have to enter a license key to get access to all of their powerful features. A Plugin Licenses tab will appear here for you to enter your license key." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:333 msgid "Addons" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:334 #, php-format msgid "The powerful functions of %1$s can be extended with %2$spremium plugins%3$s. You can read all about the Formidable Premium Plugins %2$shere%3$s." msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:336 msgid "Like this plugin?" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:336 #, php-format msgid "So, we’ve come to the end of the tour. If you like the plugin, please %srate it 5 stars on WordPress.org%s!" msgstr "" # @ formidable #: classes/models/FrmPointers.php:337 #, php-format msgid "Thank you for using our plugin and good luck with your forms!

Best,
Team Formidable - %1$sformidablepro.com%2$s" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/addons/list.php:2 msgid "Formidable AddOns" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/addons/list.php:37 msgid "This plugin is already installed" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/addons/list.php:37 msgid "Installed" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/addons/list.php:39 msgid "More Details" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/addons/settings.php:24 msgid "Good to go!" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/addons/settings.php:26 msgid "Deactivate" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/addons/settings.php:32 msgid "Activate" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/addons/settings.php:40 msgid "Autofill Licenses" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/addons/upgrade_to_pro.php:23 msgid "Get Started" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:172 msgid "Unique: Do not allow the same response multiple times. For example, if one user enters 'Joe', then no one else will be allowed to enter the same name." msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:250 msgid "Set the size of the captcha field. The compact option is best if your form is in a small area." msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:254 msgid "Compact" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:260 msgid "reCAPTCHA Color" msgstr "reCAPTCHA Farbe" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:264 msgid "Light" msgstr "Hell" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field.php:265 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:97 msgid "3/4" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:99 msgid "2/5" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:122 msgid "Capitalize" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:122 msgid "Automatically capitalize the first letter in each word." msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-forms/settings.php:51 msgid " Upgrade to Formidable Pro to get access to all options in the dropdown." msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:42 msgid "Load form styling" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:46 msgid "Don't use form styling on any page" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:54 msgid "We recommend using HTML 5 for your forms. It adds some nifty options like placeholders, patterns, and autocomplete." msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:77 #, php-format msgid "reCAPTCHA requires a Site and Private API key. Sign up for a %1$sfree reCAPTCHA key%2$s." msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:81 #: classes/views/frm-settings/form.php:84 msgid "Optional" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:94 msgid "Multiple reCaptchas" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/frm-settings/form.php:97 msgid "Allow multiple reCaptchas to be used on a single page" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/shared/mb_adv_info.php:160 msgid "Show image" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/styles/_field-colors.php:50 #: classes/views/styles/_field-colors.php:70 msgid "Remove box shadow" msgstr "" # @ formidable #: classes/views/styles/_form-description.php:11 #: classes/views/styles/_form-title.php:11 msgid "Margin Top" msgstr "Rand Oben" # @ formidable #: classes/views/styles/_form-description.php:15 #: classes/views/styles/_form-title.php:15 msgid "Margin Bottom" msgstr "Rand Unten" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:3 msgid "Center form on page" msgstr "Formular auf der Seite zentrieren" # @ formidable #: classes/views/styles/_general.php:3 msgid "This will center your form on the page where it is published if the form width is less than the available width on the page." msgstr "" # @ formidable #: classes/views/styles/manage.php:5 msgid "Easily change which template your forms are using by making changes below." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:140 msgid "Line 1" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:141 msgid "Line 2" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:142 msgid "Country" msgstr "Land" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:163 msgid "City" msgstr "Stadt" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:164 msgid "State/Province" msgstr "Staat/Bundesland" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:165 msgid "Zip/Postal" msgstr "Postleitzahl" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:104 msgid "Expiration Month" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:105 msgid "Expiration Year" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:128 msgid "Card number" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:129 msgid "CVC" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:287 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:86 #, php-format msgid "Your %1$s license key is missing. Please add it on the %2$sGlobal Settings page%3$s." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1597 msgid "There are no matching fields. Please check your formresults shortcode to make sure you are using the correct form and field IDs." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:628 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:31 msgid "Select a taxonomy on the Form Actions tab of the Form Settings page" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1100 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1106 msgid "Show form uploads" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1105 msgid "Hide form uploads" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:63 msgid "User Role" msgstr "Benutzerrolle" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:604 msgid "Draft status" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:153 msgid "Search values from" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:155 msgid "Get options from" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:445 msgid "No options available: please check this field's options" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProAddress.php:41 msgid "This value is invalid" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProCreditCard.php:50 msgid "That credit card number is invalid" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProCreditCard.php:113 msgid "That credit card is expired" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:180 #, php-format msgid "That file is too big. It must be less than %dMB." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:211 #, php-format msgid "You have uploaded too many files. You may only include %d file(s)." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:272 msgid "Sorry, this file type is not permitted." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:372 msgid "File upload failed" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/models/FrmProForm.php:61 #, php-format msgid "Unable to write to %s to protect your uploads." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:3 msgid "Address Type" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:7 msgid "International" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:9 msgid "Other - exclude country field" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:3 msgid "Credit Card Security" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:4 msgid "By default, only the last four digits of a credit card number will be saved. We recommend that you save as little credit card information on your site as possible." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:8 msgid "Save only the last 4 digits" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:9 msgid "Do not store the card number" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:10 msgid "Store the whole card number (not recommended)" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:11 msgid "Do not store or POST card values" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:68 msgid "No Entries Message" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_options.php:13 msgid "Draft or complete entry" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_options.php:15 msgid "Complete entry" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:9 msgid "Parent entry ID" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/displays/where_row.php:10 msgid "Entry status" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:2 msgid "Lookup value" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:6 msgid "Dynamically retrieve the value from a Lookup field" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:12 msgid "Get value from" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:19 #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:22 #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:6 msgid "Watch Lookup fields" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:40 #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:2 msgid "Filter options" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:44 msgid "Get only the most recent value" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:14 msgid "This calculation is copying text" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:15 msgid "When this box is checked, the values from fields in your calculation will be treated as text and combined literally. When this box is unchecked, only numbers will be used in the calculation, and any included math operations will be applied." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-default-value.php:2 msgid "Dynamic default value" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-default-value.php:3 msgid "Set a dynamic default value in your field with a shortcode like [get param=whatever] or [frm-field-value field_id=x user_id=current]. If using [get param=whatever], the retrieved value must match one of the options in the field in order for that option to be selected." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-values.php:4 msgid "Dynamic Values" msgstr "Dynamische Werte" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-file.php:4 #: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:67 msgid "Drop a file here or click to upload" msgstr "Zum Hochladen Datei hier ablegen oder auf den Button klicken." # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-file.php:6 #: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:70 #, php-format msgid "Maximum upload size: %sMB" msgstr "Maximale Größe einer Datei: %sMB" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:14 msgid "Delete files" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:19 msgid "permanently delete old files when replaced or when the entry is deleted" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:63 msgid "File Limits" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:64 #, php-format msgid "Set the file size limit for each file uploaded. Your server settings allow a maximum of %d MB." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:69 msgid "MB in size" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:74 msgid "number of files" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:55 msgid "Remove file" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:68 msgid "Choose File" msgstr "Datei wählen" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:137 msgid "Date of entry submission" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:11 msgid "Validate this form with javascript" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:13 msgid "Required fields, email format, and number format can be checked instantly in your browser. You may want to turn this option off if you have any customizations to remove validation messages on certain fields." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:112 msgid "Protect all files uploaded in this form" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:6 msgid "Limit options to those created by the current user" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:8 msgid "Does not apply to administrators." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:27 msgid "No options found" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:29 msgid "Options will populate dynamically in form" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:2 msgid "Option order" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:3 msgid "Set the order for the values in your Lookup Field." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:7 msgid "Ascending (A-Z)" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:8 msgid "Descending (Z-A)" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:9 msgid "No order set" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:2 msgid "Placeholder text" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:3 msgid "Set the placeholder text for your Lookup field." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:10 msgid "Autocomplete" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:2 msgid "Watch" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:6 #, php-format msgid "Edit your style below, or %1$screate a new style%2$s or %3$sduplicate the current style%4$s." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:29 #, php-format msgid "or %1$screate a new style%2$s" msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:34 #, php-format msgid "or %1$screate a new style%2$s or %3$sduplicate the current style%4$s." msgstr "" # @ formidable #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:23 msgid "Import files. If you are importing from another site, check this box to copy external files to this site." msgstr ""